Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Gewaarborgd minimumloon
Gewaarborgde bezoldiging
Gewaarborgde bonus
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde vordering
Gewaarborgde winstdeling
Kwaliteitsbeheer instellen
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Vertaling van "evenals het gewaarborgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

créance garantie


gewaarborgde bonus | gewaarborgde winstdeling

bonus garanti


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

cance garantie par gage


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

revenu garanti aux personnes âgées






door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

créance hypothécaire titrisée | CHT


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder "beroepsinkomen" als bedoeld in het eerste lid, moet worden verstaan de bezoldigingen en andere voordelen die kunnen in aanmerking genomen worden om het gederfde loon, bedoeld in artikel 113, derde lid, van de gecoördineerde wet te bepalen, evenals het gewaarborgd loon tweede week en de vergoeding bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 12bis en nr. 13 bis. Elke uitkering, vergoeding of rente die haar wegens het derven van dat inkomen wordt verleend, wordt eveneens in aanmerking genomen".

On entend par " revenu professionnel " visé à l'alinéa 1er, les rémunérations et autres avantages qui peuvent être pris en considération pour déterminer la rémunération perdue, visée à l'article 113, alinéa 3, de la loi coordonnée ainsi que la rémunération garantie deuxième semaine et l'indemnité visée par les conventions collectives de travail n° 12bis et n° 13 bis. Toute indemnité, allocation ou rente compensant la perte de ce revenu est également prise en considération".


Bijlage Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2014 Koppeling van de lonen aan het indexcijfer (Overeenkomst geregistreerd op 24 juli 2014 onder het nummer 122617/CO/202) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren (PC 202), met uitsluiting van het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01) HOOFDSTUK II. Koppeling aan het indexcijfer der consumptieprijzen Art. 2. De minimum maandlonen, vermeld in de collectieve arbeidsovereenko ...[+++]

Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire Convention collective de travail du 21 mai 2014 Liaison des salaires à l'indice (Convention enregistrée le 24 juillet 2014 sous le numéro 122617/CO/202) CHAPITRE I . - Champ d'application Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux employés des entreprises relevant de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire (CP 202), à l'exclusion de la Sous-commission paritaire des entreprises moyennes d'alimentation (SCP 202.01). CHAPITRE II. - Liaison au chiffre de l'indice des prix à la consommati ...[+++]


GBB8 In het nationaal recht van de lidstaten wordt de eerbiediging van alle religies gewaarborgd, evenals het beginsel dat discriminatie op religieuze gronden niet is toegestaan.

PBC 8 Les législations des États membres garantissent le respect de toutes les religions et consacrent l'interdiction de la discrimination pour des motifs religieux.


Om rekening te kunnen houden met de andere beleidslijnen van de Gemeenschap is de steunverlening door de Structuurfondsen evenals in het verleden zorgvuldig geanalyseerd. Zo wordt gewaarborgd dat de communautaire mededingingsregels, met name op het gebied van overheidssteun, worden nageleefd.

En matière de prise en compte des autres politiques communautaires, les interventions des Fonds structurels ont, comme par le passé, été soigneusement analysées de manière à garantir leur compatibilité avec la législation communautaire portant sur la concurrence, et particulièrement sur les aides publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Onder beroepsinkomen als bedoeld in het eerste lid, moet worden verstaan de bezoldigingen en andere voordelen onderworpen aan sociale zekerheidsbijdragen, evenals het gewaarborgd loon tweede week, de vergoeding bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 12bis en 13bis en het voordeel met betrekking tot het persoonlijke en individuele gebruik van een voertuig, ter beschikking gesteld door de werkgever.

« Il y a lieu d'entendre par revenu professionnel visé à l'alinéa 1, les rémunérations et autres avantages soumis à des cotisations de sécurité sociale ainsi que la rémunération garantie deuxième semaine, l'indemnité visée par les conventions collectives de travail n° 12bis et n° 13bis et l'avantage relatif à l'utilisation personnelle et individuelle d'un véhicule mis à la disposition par l'employeur.


Art. 2. De minimum maandlonen, vermeld in de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de lonen van 27 augustus 2007, de werkelijk betaalde lonen, evenals het gewaarborgd gemiddeld maandinkomen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007 tot vaststelling van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen worden gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen.

Art. 2. Les rémunérations mensuelles minimums mentionnées à la convention collective de travail fixant les salaires du 27 août 2007, les salaires réels, ainsi que le revenu minimum mensuel garanti, prévu par la convention collective de travail du 27 août 2007 fixant le revenu minimum mensuel garanti, sont rattachées à l'indice des prix à la consommation.


Art. 2. De minimummaandlonen, vermeld in de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de lonen van 30 juni 2005, de werkelijk betaalde lonen, evenals het gewaarborgd gemiddeld maandinkomen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005 tot vaststelling van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen worden gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen.

Art. 2. Les rémunérations mensuelles minimums mentionnées à la convention collective de travail fixant les salaires du 30 juin 2005, les salaires réels, ainsi que le revenu minimum mensuel garanti, prévu par la convention collective de travail du 30 juin 2005 fixant le revenu minimum mensuel moyen garanti, sont rattachées à l'indice des prix à la consommation.


8. Onverminderd de verplichting tot instelling van een vergunningsprocedure overeenkomstig deze richtlijn kunnen de lidstaten voor bijzondere categorieën installaties bijzondere verplichtingen vaststellen in dwingende algemene voorschriften en niet in de vergunningsvoorwaarden, mits een geïntegreerde aanpak en een even hoog niveau van bescherming van het milieu in zijn geheel gewaarborgd zijn.

8. Sans préjudice de l'obligation de mettre en œuvre une procédure d'autorisation conformément à la présente directive, les États membres peuvent fixer des obligations particulières pour des catégories particulières d'installations dans des prescriptions contraignantes générales et non pas dans les conditions d'autorisation, à condition de garantir une approche intégrée et un niveau élevé équivalent de protection de l'environnement dans son ensemble.


Art. 2. De minimummaandlonen, vermeld in de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de lonen van 5 november 2002, de werkelijk betaalde lonen, evenals het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002 tot vaststelling van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen worden gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen.

Art. 2. Les rémunérations mensuelles minimums mentionnées à la convention collective de travail fixant les salaires du 5 novembre 2002, les salaires réels, ainsi que le revenu minimum mensuel moyen garanti, prévu par la convention collective de travail du 5 novembre 2002 fixant le revenu minimum mensuel moyen garanti, sont rattachés à l'indice des prix à la consommation.


c) zijn gewaarborgd, het recht van de proefpersoon op respect van zijn fysieke en psychische integriteit, zijn recht op privacy, evenals zijn recht op bescherming van de hem betreffende gegevens overeenkomstig Richtlijn 95/46/EEG.

c) sont garantis le droit du participant au respect de son intégrité physique et mentale tout comme le droit du participant à la vie privée, ainsi qu'à la protection des données le concernant selon les modalités prévues par la directive 95/46/CE.


w