Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenals natuurlijk mijn » (Néerlandais → Français) :

Ik wil in dit Parlement met name Voorzitter Borrell bedanken, evenals natuurlijk mijn collega's uit de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole, allereerst de heer Pahor en iedereen die in de interfractiewerkgroep maandenlang aan de amendementen heeft meegewerkt.

Parmi les personnes présentes dans cette Assemblée auxquelles j’exprime tout spécialement ma gratitude figurent le président Borrell et, bien entendu, mes collègues de la commission des budgets et de la commission du contrôle budgétaire, en particulier M. Pahor, ainsi que toutes les personnes qui ont travaillé sur les propositions durant plusieurs mois au sein de l’intergroupe.


Ik wil in dit Parlement met name Voorzitter Borrell bedanken, evenals natuurlijk mijn collega's uit de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole, allereerst de heer Pahor en iedereen die in de interfractiewerkgroep maandenlang aan de amendementen heeft meegewerkt.

Parmi les personnes présentes dans cette Assemblée auxquelles j’exprime tout spécialement ma gratitude figurent le président Borrell et, bien entendu, mes collègues de la commission des budgets et de la commission du contrôle budgétaire, en particulier M. Pahor, ainsi que toutes les personnes qui ont travaillé sur les propositions durant plusieurs mois au sein de l’intergroupe.


Het is mijn droom dat de concurrentie tussen luchtvaartmaatschappijen op basis van marktbeginselen voordeel zal opleveren voor de passagiers, dat reizigers die met een tussenstop naar de Verenigde Staten vliegen slechts één veiligheidscontrole moeten ondergaan, evenals dat passagiers in de EU en in de VS dezelfde rechten genieten en zich natuurlijk ook bewust zijn van deze rechten.

Mon rêve est que les passagers profitent de la concurrence entre les compagnies aériennes sur la base des principes du marché, que les passagers en transit vers les États-Unis passent par un seul point de sécurité, que les passagers de l’Union européenne et des États-Unis jouissent des mêmes droits, et, bien sûr, qu’ils connaissent ces droits.


– (PT) Ik zou mijn felicitaties nog willen toevoegen aan degenen die vandaag al aan de commissaris zijn gegeven voor zijn huidige presentatie van het document over het actieplan voor de ontwikkeling van een maritiem beleid van de EU en ik zou graag willen zeggen dat het vandaag gepresenteerde document een reeks van initiatieven bevat die het waard zijn om te worden genoemd, waaronder het voorstel voor een Europese Strategie voor Marien Onderzoek, de ondersteuning van een geïntegreerde aanpak van het nationale maritieme beleid in de lidstaten, evenals de aanbev ...[+++]

– (PT) Je voudrais associer mes félicitations à celles déjà adressées au commissaire pour la présentation, aujourd'hui, du document sur le plan d'action concernant le développement d'une politique maritime pour l'Union européenne et j'aimerais dire que le document soumis aujourd'hui renferme plusieurs initiatives dignes d’être mentionnées, telles que la proposition d’une stratégie européenne pour la recherche marine, le soutien d’une approche intégrée des politiques maritimes nationales, et la recommandation selon laquelle l’Europe devrait fonctionner comme un réseau au niveau de la surveillance maritime, ainsi que la proposition visant à la création de groupes maritimes multisectoriels moyennant l’ajustement financier pertinent au niveau europé ...[+++]


Die collega’s vergaten dan wel even dat dit vraagstuk niet gemakkelijk te benaderen is en ook ging men lichtvoetig voorbij aan het feit dat er in de inleiding een verduidelijking staat inzake de bevoegdheid van de Europese Unie in deze materie. Het onderhavige verslag is zonder meer een stap vooruit, en daarom heb ik veel waardering voor de bijdragen en voor het inhoudelijk rijke debat dat hier heeft plaatsgehad, natuurlijk naar aanleiding van niet alleen mijn verslag m ...[+++]

Le rapport sous nos yeux aujourd’hui constitue indiscutablement une avancée, c’est pourquoi j’apprécie d’autant plus toutes les interventions et ce débat très riche, qui porte évidemment également sur le rapport de mon collègue, M. Janowski, que je tiens à féliciter personnellement.


Natuurlijk zal ik zo nodig overleg plegen met de minister van Binnenlandse Zaken en met de staatssecretaris van Energie evenals met mijn ambtsgenoten van de Gemeenschappen om een gecoördineerd antwoord te bieden op de conclusies van de studie.

Bien entendu, j'entamerai, si nécessaire, une concertation avec la ministre de l'Intérieur et le secrétaire d'État à l'Énergie ainsi qu'avec nos homologues des Communautés afin de fournir une réponse coordonnée aux conclusions de l'étude.


Ik wil even in herinnering brengen dat het gezamenlijk beleidsplan van mijn collega mevrouw Aelvoet, minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, en mijzelf gericht is op het versterken van een palliatieve cultuur en het optimaliseren van de zorg in het natuurlijke milieu van de patiënt (thuis of thuisvervangend milieu). Dit door de patiënt te benaderen in zijn sociaal netwerk en in zijn ruimere context.

Je voudrais tout d'abord rappeler que le plan de politique élaboré conjointement par la ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, Mme Aelvoet, et moi-même, vise à renforcer une culture palliative et à optimiser les soins dispensés dans l'environnement naturel du patient (à domicile ou dans un milieu remplaçant le chez-soi), et ce en considérant le patient dans son réseau social et son environnement plus large.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals natuurlijk mijn' ->

Date index: 2024-07-05
w