Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens klachten ingediend " (Nederlands → Frans) :

Er werden eveneens klachten ingediend tegen het ambtelijk apparaat van het Europees Parlement (11%), het Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen (EPSO) (9%), de Raad (4%) en het Hof van Justitie (3%).

Les plaintes ont aussi porté sur l'administration du Parlement européen (11 %), de l'Office européen de sélection du personnel (9 %), du Conseil (4 %) et de la Cour de Justice (3 %).


Er werden eveneens klachten ingediend tegen het ambtelijk apparaat van het Europees Parlement (10%), het Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen (EPSO) (7%), de Raad (3%) en het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) (2%).

Les plaintes ont aussi porté sur l'administration du Parlement européen (10%), de l'Office européen de sélection du personnel (7%), du Conseil (3%) et de l'Office de lutte antifraude (2%).


Betreffende de justitiële behandeling van de gevallen van fysiek en seksueel geweld op vrouwen en kinderen, werd eveneens een onderzoek gevraagd over de evolutie van het aantal klachten van geweld ingediend bij de parketten van 1983 tot vandaag, hun classificatie, hun oriëntatie, de justitiële sanctie na het vonnis en het opleggen van straffen.

En ce qui concerne le traitement judiciaire des cas de violence physique et sexuelle à l'égard des femmes et des enfants, une enquête a été demandée concernant l'évolution du nombre de plaintes pour violence introduites auprès des parquets de 1983 à ce jour, leur classification, leur orientation, la sanction judiciaire après le jugement et les peines infligées.


Betreffende de justitiële behandeling van de gevallen van fysiek en seksueel geweld op vrouwen en kinderen, werd eveneens een onderzoek gevraagd over de evolutie van het aantal klachten van geweld ingediend bij de parketten van 1983 tot vandaag, hun classificatie, hun oriëntatie, de justitiële sanctie na het vonnis en het opleggen van straffen.

En ce qui concerne le traitement judiciaire des cas de violence physique et sexuelle à l'égard des femmes et des enfants, une enquête a été demandée concernant l'évolution du nombre de plaintes pour violence introduites auprès des parquets de 1983 à ce jour, leur classification, leur orientation, la sanction judiciaire après le jugement et les peines infligées.


Artikel 70 voegt in het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 een derde lid in om te preciseren dat de Commissie en het permanent secretariaat, beide opgericht door dat besluit, eveneens belast worden met de individuele behandeling van klachten ingediend door bewoners van de INAD-centra (21).

L'article 70 insère un alinéa 3 dans l'arrêté royal du 2 août 2002 afin de préciser que la Commission et le secrétariat permanent créés par cet arrêté sont également chargés du traitement individuel des plaintes déposées par les occupants des centres INAD (21).


De in dit artikel bedoelde bescherming is eveneens van toepassing op de personen die in het kader van de overeenkomstig § 3 ingediende klachten als getuige optreden.

La protection prévue dans le présent article est également applicable aux personnes qui, dans le cadre de plaintes introduites conformément au § 3, interviennent au titre de témoin.


De in dit artikel bepaalde bescherming is eveneens van toepassing op de personen die in het kader van de overeenkomstig § 2 ingediende klachten optreden als getuige.

La protection prévue dans le présent article est également applicable aux personnes qui, dans le cadre de plaintes introduites conformément au § 2, interviennent au titre de témoin.


Het grote aantal bij de Commissie of het Europees Parlement ingediende klachten vormen eveneens een belangrijke informatiebron.

Le très grand nombre de plaintes individuelles adressées à la Commission ou au Parlement européen sont également une source importante d'information.


Het grote aantal bij de Commissie of het Europees Parlement ingediende klachten vormen eveneens een belangrijke informatiebron.

Le très grand nombre de plaintes individuelles adressées à la Commission ou au Parlement européen sont également une source importante d'information.


Dat verslag bevat eveneens informatie over het aantal klachten ingediend bij de leverancier van de universele dienst en over de manier waarop die zijn behandeld.

Ce rapport contient également des informations sur le nombre de réclamations introduites auprès du prestataire du service universel et la façon dont elles ont été traitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens klachten ingediend' ->

Date index: 2023-07-04
w