Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens overleg gepleegd " (Nederlands → Frans) :

De consultants hebben de bestaande literatuur geanalyseerd en hebben eveneens overleg gepleegd met de verschillende stakeholders.

Les consultants ont analysé la littérature existante et ont mené également des entretiens avec différentes parties prenantes.


Er werd eveneens overleg gepleegd met regionale toeristische diensten.

Des négociations ont eu lieu aussi avec des services touristiques régionaux.


5) Werd er eveneens overleg gepleegd met de Brusselse minister bevoegd voor Mobiliteit en met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen (NMBS)?

5) Une concertation a-t-elle également eu lieu avec le ministre bruxellois chargé de la Mobilité et la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) ?


In de commissie werd eveneens overleg gepleegd over de gevolgen van de ontbinding van de Federale Kamers ten aanzien van de vroeger ingediende voorstellen en ontwerpen van wet.

La commission s'est également concertée sur les effets de la dissolution des Chambres fédérales à l'égard des propositions et projets de loi déposés antérieurement.


De Franse Gemeenschap heeft eveneens overleg gepleegd met de adoptie-instellingen.

La Communauté française a également procédé, de son côté, à une consultation des organismes d'adoption.


Daarnaast wordt in het kader van de globale aanpak van de overgang van de militairen naar de FOD's overleg gepleegd om eveneens bij de justitiehuizen een aantal vacatures in te vullen (administratieve taken, monitoring, .)

En outre, dans le cadre de l’approche globale du transfert des militaires vers les SPF, une concertation sera organisée afin de pourvoir également à certains postes vacants dans les maisons de justice (tâches administratives, monitoring, .)


Daar waar er, op het vlak van opsporing en vervolging, raakvlakken zijn met de strafvordering, zal eveneens overleg worden gepleegd met de minister van Justitie.

Dès que des points communs avec l'exercice de l'action publique seront identifiés en matière de recherche et de poursuites, une concertation sera également menée avec le ministre de la Justice.


Er werd eveneens overleg gepleegd met regionale toeristische diensten.

Des négociations ont eu lieu aussi avec des services touristiques régionaux.


Er wordt eveneens overleg gepleegd met de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en andere financiële instellingen teneinde te zorgen voor een betere coördinatie van de programma's.

Des consultations ont également été engagées avec la Banque européenne pour la reconstruction et le développement et d'autres IFI pour assurer une meilleure coordination des programmes.


Heeft de minister eveneens overleg gepleegd met de ministers die op een andere manier betrokken zijn bij de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, met minister De Clerck als toezichthoudend minister, met minister Onkelinx voor de gezondheidszorg en met minister Arena voor het opvangbeleid?

A-t-elle mené une concertation avec les autres ministres concernés par les mineurs étrangers non accompagnés, à savoir le ministre De Clerck en tant que ministre de tutelle, la ministre Onkelinx pour la Santé publique et la ministre Arena pour la politique d'asile ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens overleg gepleegd' ->

Date index: 2022-11-02
w