1. neemt kennis van de conclusies van de zevende WTO-ministersconferentie van 2 december 2009 in Genève; betreurt de irrelevantie van deze wereldwijde ministersbijeenkomst omdat zij er niet in slaagde een adequaat antwoord te vinden op de ernstigste financiële en economische crisis in het tijdperk van de wereldomspannende economie dat mede dankzij de WTO zelf ontstond, en omdat zij evenmin een overtuigende koppeling tussen de internationale handel en de klimaatconferentie van Kopenhagen tot stand wist te brengen;
1. prend acte des conclusions de la 7 conférence ministérielle de l'OMC qui s'est tenue à Genève le 2 décembre 2009; déplore le manque de pertinence de cette réunion mondiale de ministres, qui a échoué à répondre à la crise économique et financière la plus grave de l'ère de l'économie mondialisée que l'OMC même a contribué à créer, de même qu'elle a omis de faire un rapprochement opportun entre le commerce international et la conférence de Copenhague sur le climat;