Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faculteit Toegepaste Wetenschappen
Kerntechniek
Organisatie TNO
TNO
Technisch onderzoek
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Toegepaste dierkunde
Toegepaste fusie
Toegepaste informatica
Toegepaste kernfusie
Toegepaste kernleer
Toegepaste kernwetenschap
Toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen
Toegepaste therapieën inzake medicatie
Toegepaste wetenschappen
Toegepaste zoölogie
Vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs

Traduction de «evenmin worden toegepast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs

enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle




toegepaste fusie | toegepaste kernfusie

fusion appliquée


kerntechniek | toegepaste kernleer | toegepaste kernwetenschap

nucléonique | technique nucléaire


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Organisation pour la recherche des Pays-Bas


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]


toegepaste dierkunde | toegepaste zoölogie

zoologie appliquée


toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen | toegepaste therapieën inzake medicatie

thérapeutique appliquée relative aux médicaments


Faculteit Toegepaste Wetenschappen

Faculté des Sciences Appliquées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij kan evenmin worden toegepast wanneer de strafrechtelijke aansprakelijkheid van een magistraat in het gedrang is.

L'on ne peut davantage utiliser ce procédé pour saisir une juridiction lorsque la responsabilité pénale d'un magistrat est mise en cause.


Zij kan evenmin worden toegepast wanneer de strafrechtelijke aansprakelijkheid van een magistraat in het gedrang is.

L'on ne peut davantage utiliser ce procédé pour saisir une juridiction lorsque la responsabilité pénale d'un magistrat est mise en cause.


De weergegeven cijfers zijn echter slechts in beperkte mate opgesplitst per sector (tot drie NACE-digits voor de bouwsector) en geven evenmin een opsplitsing weer naar toegepast btw-tarief.

Cependant, les chiffres indiqués ne sont ventilés par secteur que dans une certaine mesure (jusqu'à trois digits NACE pour le secteur de la construction) et ne sont pas davantage ventilés en fonction du taux de TVA appliqué.


Wat het "werkingsgedeelte" betreft, is evenmin in een indexering voorzien, maar werd een kredietvermindering toegepast om te voldoen aan de vermindering met 2% waartoe beslist werd door de Ministerraad van 15 oktober 2014.

En ce qui concerne la partie "fonctionnement", aucune indexation n'est prévue non plus mais une réduction du crédit a été appliquée pour satisfaire à la réduction de 2% décidée par le Conseil des ministres du 15 octobre 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt ook voor zich dat het voorgestelde artikel niet kon worden toegepast op wie zich binnen de toepassing van het verbod op zelfincriminatie bevindt en evenmin op advocaten binnen de grenzen van hun pleitvrijheid.

Il va de soi que l'article proposé ne peut s'appliquer à quiconque est concerné par l'interdiction de l'autoincrimination, ni aux avocats dans les limites de leur liberté de plaidoirie.


Van Belgische zijde wenste men niet bepaalde minder belangrijke belastingen en taksen die geen specifieke moeilijkheden inzake invordering veroorzaken in het toepassingsgebied van de Overeenkomst op te nemen evenmin als de sociale-zekerheidsbijdragen waarvoor in België regels van toepassing zijn die sterk verschillen van die welke voor de vestiging en invordering van belastingen door de fiscale administraties worden toegepast.

Du côté belge, on n'a pas souhaité couvrir un certain nombre d'impôts et taxes peu importants ou ne donnant pas lieu à des difficultés de recouvrement particulières, non plus d'ailleurs que les cotisations de sécurité sociale pour lesquelles prévalent en Belgique des règles fort différentes de celles applicables aux impôts établis et recouvrés par les administrations fiscales.


Bovendien maakt de meerderheid van de lidstaten nog steeds geen beoordelingen van het effect van toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven op het mkb en wordt het "only once"-beginsel evenmin volledig toegepast.

En outre, la majorité des États membres n’a toujours pas toujours mené d’évaluations d’impact des futures initiatives législatives et administratives sur les PME, et le principe «only once» n’est toujours pas pleinement appliqué.


We vinden verder dat het subsidiariteitsbeginsel evenmin is toegepast in paragraaf 28, waarin wordt benadrukt dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan bevolkingsgroepen die in verontreinigde gebieden wonen.

De même, nous pensons que le principe de subsidiarité n’a pas été appliqué au paragraphe 28, qui demande de porter une attention particulière aux populations riveraines de sites polluants.


Als men echter de totale hoeveelheid vermindert met de twee hogergenoemde producten, met de anti-kiemmiddelen en de stalontsmettingmiddelen (beide categorieën worden evenmin op landbouwgrond toegepast) en met de oliën en uitvloeiers (dit zijn geen bestrijdingsmiddelen en ze worden in de meeste landen niet in de statistieken opgenomen), en de aldus bekomen hoeveelheid verdeeld over de totale oppervlakte cultuurgrond, dan komt men aan 5,07 kg per hectare.

Mais si on diminue la quantité totale des deux produits cités ci-dessus, des anti-germinatifs et des désinfectants d'étable (deux catégories qui ne sont pas non plus appliquées sur les terres agricoles) et des huiles et mouillants (qui ne sont pas des pesticides et ne sont pas repris dans les statistiques de la plupart des pays), et si on distribue la quantité ainsi obtenue sur la surface agricole totale, on arrive à 5,07 kg/ha.


het is belangrijk dat vanaf de ontwerpfase van het voertuig preventieve maatregelen worden toegepast, in de vorm van beperking en beheersing van de in voertuigen toegepaste gevaarlijke stoffen, om te beletten dat deze in het milieu vrijkomen, om recycling te vergemakkelijken en om verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen te vermijden; bepaalde materialen en onderdelen mogen niet in shredderafval geraken of worden verbrand en mogen evenmin naar afvalstortplaatsen worden gebracht; in het bijz ...[+++]

il importe d'appliquer des mesures préventives dès la phase de conception des véhicules, en particulier sous forme de réduction et de contrôle des substances dangereuses contenues dans les véhicules, afin de prévenir le rejet de ces substances dans l'environnement, de faciliter le recyclage et d'éviter la mise en décharge de déchets dangereux; certains matériaux et composants ne devraient ni se retrouver dans les résidus de broyage ni être incinérés ni mis en décharge; en particulier, l'utilisation du plomb, du mercure, du cadmium et du chrome hexavalent devrait être interdite; ces métaux lourds ne devraient être utilisés que pour cer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenmin worden toegepast' ->

Date index: 2024-11-19
w