Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenredige participatie zoals " (Nederlands → Frans) :

Voor studie-, analyse- of evaluatiedoeleinden kunnen de gegevens die betrekking hebben op evenredige participatie zoals opgesomd in artikel 9 op het niveau van de individuele onderneming gebruikt worden door de overheid, evenals door de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven.

Les renseignements concernant le partage proportionnel du travail, énumérés à l'article 9, peuvent être utilisés à des fins d'étude, d'analyse ou d'évaluation, au niveau de l'entreprise individuelle, par les pouvoirs publics ainsi que par le Conseil national du travail et le Conseil central de l'économie.


In afwijking van artikel 25 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de sociale balans kunnen voor studie-, analyse- of evaluatiedoeleinden de gegevens die uitsluitend betrekking hebben op evenredige participatie zoals opgesomd in artikel 5 op het niveau van de individuele onderneming gebruikt worden door de ambtenaren aangewezen door de minister van Economie, de minister van Tewerkstelling en Arbeid en de minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen, evenals door de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven.

Par dérogation à l'article 25 de l'arrêté royal du 4 août 1996 relatif au bilan social, les renseignements concernant exclusivement le partage proportionnel du travail, énumérés à l'article 5, peuvent être utilisés à des fins d'étude, d'analyse ou d'évaluation, au niveau de l'entreprise, par des fonctionnaires désignés par le ministre de l'Économie, le ministre de l'Emploi et du Travail et le ministre des Petites et Moyennes Entreprises ainsi que par le Conseil national du travail et le Conseil central de l'économie.


Voor studie-, analyse- of evaluatiedoeleinden kunnen de gegevens die betrekking hebben op evenredige participatie zoals opgesomd in artikel 9 op het niveau van de individuele onderneming gebruikt worden door de overheid, evenals door de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven.

Les renseignements concernant le partage proportionnel du travail, énumérés à l'article 9, peuvent être utilisés à des fins d'étude, d'analyse ou d'évaluation, au niveau de l'entreprise individuelle, par les pouvoirs publics ainsi que par le Conseil national du travail et le Conseil central de l'économie.


In afwijking van artikel 25 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de sociale balans kunnen voor studie-, analyse- of evaluatiedoeleinden de gegevens die uitsluitend betrekking hebben op evenredige participatie zoals opgesomd in artikel 5 op het niveau van de individuele onderneming gebruikt worden door de ambtenaren aangewezen door de minister van Economie, de minister van Tewerkstelling en Arbeid en de minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen, evenals door de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven.

Par dérogation à l'article 25 de l'arrêté royal du 4 août 1996 relatif au bilan social, les renseignements concernant exclusivement le partage proportionnel du travail, énumérés à l'article 5, peuvent être utilisés à des fins d'étude, d'analyse ou d'évaluation, au niveau de l'entreprise, par des fonctionnaires désignés par le ministre de l'Économie, le ministre de l'Emploi et du Travail et le ministre des Petites et Moyennes Entreprises ainsi que par le Conseil national du travail et le Conseil central de l'économie.


2° kansengroepen : categorieën van personen zoals vervat in het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2004 dat uitvoering geeft aan het decreet van 8 mei 2002 houdende evenredige participatie op de arbeidsmarkt;

2° groupes à potentiel : des catégories de personnes telles que reprises à l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2004 portant exécution du décret du 8 mai 2002 relatif à la participation proportionnelle sur le marché de l'emploi;


In elk geval zal de Vlaamse vervoersmaatschappij verder gaan dan de streefcijfers die de Vlaamse regering in 2004 reeds naar voor schoof om de bij het decreet van 8 mei 2002 opgelegde evenredige participatie van vrouwen, allochtonen en gehandicapten binnen de Vlaamse administratie en semi-overheidsdiensten, zoals De Lijn, te realiseren.

Quoi qu'il en soit, la société flamande de transport ira plus loin que les objectifs chiffrés déjà avancés en 2004 par le gouvernement flamand pour aboutir, comme l'impose le décret du 8 mai 2002, à la participation proportionnelle des femmes, des allochtones et des personnes handicapées au sein de l'administration flamande et des services semi-publics tels que De Lijn.


9° diversiteitsproject : een project, ander dan een diversiteitsplan, dat gericht is op de evenredige participatie zoals bedoeld in artikel 2, § 1.

9° projet de diversité : un projet, autre qu'un plan de diversité, axé sur la participation proportionnelle telle que visée à l'article 2, § 1.


6° ieder persoon die bij de beroepskeuzevoorlichting, de beroepsopleiding, de loopbaanbegeleiding of bij de arbeidsbemiddeling zoals omschreven in het decreet van 8 mei 2002 houdende evenredige participatie op de arbeidsmarkt discriminatie bedrijft jegens een persoon wegens zijn geslacht, een zogenaamd ras, huidskleur, afstamming, nationale of etnische afkomst, seksuele geaardheid, burgerlijke stand, geboorte, fortuin, leeftijd, geloof of levensbeschouwing, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap of een fysieke eigens ...[+++]

6° à toute personne qui, dans le cadre de l'orientation professionnelle, de la formation professionnelle, de l'accompagnement de la carrière et ou du placement tels que définis dans le décret du 8 mai 2002 relatif à la participation proportionnelle sur le marché de l'emploi, fait preuve de discrimination envers une personne en raison de son sexe, une prétendue race, la couleur de sa peau, son ascendance, son origine nationale ou ethnique, son orientation sexuelle, son état civil, sa naissance, sa fortune, son âge, sa conviction religieuse ou philosophique, son état de santé actuel ou futur, un handicap ou une caractéristique physique;


Art. 3. Om de evenredige participatie en de gelijke behandeling, zoals bedoeld in artikel 5,§ 1 van het decreet, te bevorderen, respectievelijk te waarborgen en de nadelen die verband houden met een van de in artikel 2, 8° van het decreet genoemde kenmerken te voorkomen of te compenseren, dienen de werkgevers en de intermediaire organisaties, zoals bedoeld in artikel 2, 3° respectievelijk 4° van het decreet, maatregelen en acties te ondernemen die direct en indirect discriminerende drempels wegnemen en aangepaste voorzieningen te sch ...[+++]

Art. 3. Afin de promouvoir ou de garantir la participation proportionnelle et l'égalité de traitement tels que visés à l'article 5, § 1 du décret, et de prévenir ou de compenser les désavantages liés à l'une des caractéristiques mentionnées à l'article 2, 8° du décret, les employeurs et les organisations intermédiaires visées à l'article 2, 3° et 4° du décret sont tenus de prendre des mesures et d'entreprendre des actions qui éliminent directement ou indirectement les seuils discriminatoires, et de mettre en place des dispositifs adéquats dans le cadre d'activités concernant l'orientation professionnelle, la formation professionnelle, l ...[+++]


De administratie Werkgelegenheid is bevoegd voor het verstrekken van informatie over de rechten op evenredige participatie en gelijke behandeling, zoals bedoeld in artikel 9, 3° van het decreet.

L'administration de l'Emploi est compétent en matière d'information sur les droits à la participation proportionnelle et à l'égalité de traitement tels que visés à l'article 9, 3° du décret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenredige participatie zoals' ->

Date index: 2022-07-07
w