Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Reis en verblijf organiseren
Treffen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "eventueel te treffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu




ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans




accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leerlingen/studenten en/of hun ouders worden ingelicht over de ziekte en over de eventueel te treffen maatregelen.

les élèves/étudiants et leurs parents sont informés de la maladie et des mesures à prendre le cas échéant.


Het gemeentecollege richt minstens één keer in haar ambtsperiode een globaal verslag aan de gemeenteraad over de opvolging van de significante milieueffecten van de tenuitvoerlegging van het meergemeentelijk ontwikkelingsplan, het gemeentelijk ontwikkelingsplan of het lokaal beleidsontwikkelingsplan dat het voorwerp heeft uitgemaakt van een milieubeoordeling, alsook over de eventueel te treffen correctiemaatregelen.

Le collège communal dépose au moins une fois par mandature auprès du conseil communal un rapport global sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du schéma de développement pluricommunal, communal ou d'orientation local ayant fait l'objet d'une évaluation environnementale ainsi que sur les éventuelles mesures correctrices à engager.


Art. 207. Wanneer de echtgenoot of de levenspartner of een inwonend familielid van de ambtenaar aan een ziekte lijdt die door zijn arts als ernstig en uitermate besmettelijk wordt beschouwd, dient de ambtenaar zijn arts te vragen zich tot de hoofdarts van het geneeskundig centrum van het Bestuur van de medische expertise van de Staat waaronder de ambtenaar ressorteert te wenden om na gemeenschappelijk overleg de meest gepaste preventieve maatregelen te treffen waaronder chemoprofylaxe en eventueel verlof.

Art. 207. Lorsque le conjoint ou la personne avec laquelle il vit en couple ou un membre de leur famille, habitant sous le même toit que l'agent est atteint d'une maladie dont son médecin établit la gravité et le haut degré de contagiosité, l'agent doit demander à son médecin de contacter le médecin-chef du centre médical de l'Administration de l'expertise médicale de l'Etat dont relève l'agent afin de déterminer de commun accord les mesures préventives les mieux appropriées, en ce compris la chimioprophylaxie et les congés éventuels.


b) in § 2 worden de woorden "onverwijld het nodige te doen om de oorzaak op te sporen en passende maatregelen te nemen" vervangen door de woorden "regelingen te treffen om een eventueel letsel of pijn, onnodig lijden, angst en blijvende schade die vermijdbaar zijn en die worden ontdekt, zo snel mogelijk te verhelpen".

b) dans le paragraphe 2, les mots « faire le nécessaire pour rechercher la cause et prendre les mesures voulues » sont remplacés par les mots « prendre des mesures afin de mettre fin dans les délais les plus brefs à toute anomalie ou à toute douleur, toute souffrance, toute angoisse ou tout dommage durable constaté qui peut être évité ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. Het gemeentecollege richt op gezette tijden een verslag aan de gemeenteraad over de opvolging van de significante milieu-effecten van de tenuitvoerlegging van het gemeentelijk plan voor handelsontwikkeling alsook over de eventueel te treffen correctiemaatregelen.

Art. 20. Le collège communal dépose périodiquement auprès du conseil communal un rapport sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du schéma communal de développement commercial ainsi que sur les éventuelles mesures correctrices à engager.


Art. 14. Het Waarnemingscentrum voor de Handel dient periodiek een verslag over de opvolging van de significante effecten die de tenuitvoerlegging van het gewestelijk plan voor handelsontwikkeling heeft op het milieu en over de eventueel te treffen correctiemaatregelen bij de Regering in.

Art. 14. L'Observatoire du Commerce dépose périodiquement auprès du Gouvernement un rapport sur le suivi des incidences notables sur l'environnement de la mise en oeuvre du schéma régional de développement commercial ainsi que sur les éventuelles mesures correctrices à engager.


c) Bij uitzonderlijke epidemische situaties worden de personen genoemd in punt A, c), geïnformeerd over de ziekte en over de eventueel te treffen maatregelen.

c) En cas de situations épidémiques exceptionnelles, une information sera donnée aux personnes mentionnées au point A, c), quant à la maladie et aux éventuelles mesures à prendre.


c) De personen vermeld in punt A, c), worden geïnformeerd over de ziekte en de eventueel te treffen maatregelen.

c) Les personnes mentionnées au point A, c), seront informées quant à la maladie et aux éventuelles mesures à prendre.


c) De leerlingen/studenten en hun ouders zullen geïnformeerd worden over de ziekte en de eventueel te treffen maatregelen.

c) Une information sera donnée aux élèves/étudiants et à leurs parents quant à la maladie et aux éventuelles mesures à prendre.


3. In uitzonderlijke omstandigheden kan na overleg met de aanvrager aan een vergunning de eis worden verbonden dat de aanvrager specifieke procedures invoert, in het bijzonder betreffende de veiligheid van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, het in kennis stellen van de bevoegde autoriteiten van eventuele incidenten in verband met het gebruik ervan en eventueel te treffen maatregelen.

3. Dans des circonstances exceptionnelles et après consultation du demandeur, l'autorisation peut être octroyée sous réserve de l'obligation faite au demandeur de mettre en place des mécanismes particuliers, concernant notamment la sécurité du médicament vétérinaire, la notification aux autorités compétentes de tout incident lié à son utilisation et les mesures à prendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel te treffen' ->

Date index: 2021-07-28
w