Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eventueel werden ingediend " (Nederlands → Frans) :

Tevens vermeldt de brief dat, in geval van niet-gewettigde afwezigheid, de Commissie uitspraak zal doen op basis van het verslag van de voorzitter van het hoofdbureau en de schriftelijke opmerkingen die eventueel werden ingediend.

Elle précise également qu'en cas d'absence non justifiée, la Commission statuera sur la base du rapport du président du bureau principal et des observations écrites éventuellement déposées.


3) Wil zij meedelen hoeveel klachten er eventueel werden ingediend voor het niet of laattijdig bedelen van de post en welke gevolgen dat had?

3) Veut-elle indiquer le nombre de plaintes qui ont éventuellement été déposées pour la non-distribution ou la distribution tardive du courrier et quelles en ont été les conséquences ?


De gemachtigde van de minister stelt de betrokken instantie in kennis van zijn beslissing en van het feit dat er eventueel bezwaren werden ingediend door de Europese Commissie of de andere lidstaten binnen twee weken na de aanmelding.

Le délégué du ministre informe l'organisme concerné de sa décision et de l'introduction éventuelle d'objections par la Commission européenne ou les autres Etats membres dans les deux semaines après la notification.


Dat er eventueel een boete wordt opgelegd omdat fiches niet werden ingediend, lijkt niet meer dan normaal.

Qu'il y ait une amende éventuelle qui soit appliquée pour non rentrée de fiches, cela paraît parfaitement normal.


"h) desgevallend, de datum waarop de vertaling van het octrooischrift en eventueel van het gewijzigd octrooischrift bij de Dienst werd ingediend, voor wat betreft de Europese octrooien waarvan de vermeldingen bedoeld in artikel 6, eerste lid, 1°, voor 1 januari 2017 werden bekendgemaakt; ".

« h) le cas échéant, la date à laquelle la traduction du fascicule du brevet et, éventuellement, du brevet modifié a été fournie à l'Office, pour ce qui concerne les brevets européens pour lesquels les mentions visées à l'article 6, alinéa 1er, 1°, ont été publiées avant le 1er janvier 2017 ; ».


"8° desgevallend, de datum waarop de vertaling van het octrooischrift en eventueel van het gewijzigd of beperkt octrooischrift bij de Dienst werd ingediend, voor wat betreft de Europese octrooien waarvan de vermeldingen bedoeld in artikel 5, eerste lid, 1°, voor 1 januari 2017 werden bekendgemaakt; ".

« 8° le cas échéant, la date à laquelle la traduction du fascicule du brevet et, éventuellement, du brevet modifié ou limité a été fournie à l'Office, pour ce qui concerne les brevets européens pour lesquels les mentions visées à l'article 5, alinéa 1er, 1°, ont été publiées avant le 1er janvier 2017 ; ».


Indien de arbeid(st)ers een afscheidspremie genieten in de sector waar zij laatst werden tewerkgesteld vóór het ogenblik van de pensionering, wordt het bedrag van de toe te kennen afscheidspremie echter beperkt tot beloop van het maximumbedrag voorzien door deze collectieve arbeidsovereenkomst, rekening houdend met het eventueel toegekend bedrag in de sector waar de betrokkene laatst werd tewerkgesteld; 4° de samenwonende echtgenote of echtgenoot van de rechthebbende die overleden is in dienst van een onderneming bedoeld in artikel 1 ...[+++]

Si les ouvriers bénéficient d'une prime de départ dans le secteur où ils étaient occupés en dernier lieu avant le moment de leur mise à la retraite, le montant de la prime de départ à octroyer est toutefois limité au montant maximum prévu par la présente convention collective de travail, compte tenu du montant éventuellement octroyé dans le secteur où l'intéressé était occupé en dernier lieu; 4° l'épouse ou l'époux habitant sous le même toit que l'ayant droit qui est décédé au service d'une entreprise visée à l'article 1, après avoir atteint l'âge de 55 ans, pour autant que l'ayant droit décédé compte au moins dix années de service dans ...[+++]


4. Graag ontving ik een overzicht van de beroepen die bij de Raad van State werden ingediend tegen benoemingen in managementfuncties, met vermelding van de datum van indiening, en — eventueel — de datum van het verslag van de auditeur en het arrest.

4. Je souhaiterais recevoir un aperçu des recours intentés devant le Conseil d'État contre les nominations dans des fonctions de management, avec mention de la date d'introduction des recours et éventuellement la date du rapport de l'auditeur et de l'arrêt.


Graag ontving ik een kopie van alle verslagen van de raden van bestuur in kwestie, alsook van de klachten die eventueel in de aangehaalde gevallen door het centrum werden ingediend.

J'aimerais obtenir une copie de tous les procès-verbaux des réunions du conseil d'administration en question ainsi que les plaintes qui, dans les cas évoqués, ont éventuellement été déposées par le centre.


Indien eventueel klachten werden ingediend bij het parket, dan moeten vragen daarover aan mijn collega, de minister van Justitie, worden gesteld.

Si des plaintes ont éventuellement été déposées auprès du parquet, dans ce cas, la question doit également être posée à mon collègue de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel werden ingediend' ->

Date index: 2022-03-07
w