Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel geen prioriteit " (Nederlands → Frans) :

Tibet blijkt voor diezelfde Belgische regering evenwel geen prioriteit te zijn want zowel in de beleidsnota met de krachtlijnen voor het jaar 2000 als in die voor het jaar 2001 ontbreekt enige verwijzing naar de Tibetaanse kwestie.

En revanche, le Tibet ne semble pas constituer une priorité du gouvernement belge. Ni dans la note de politique étrangère qui présente les objectifs de l'année 2000, ni dans celle relative à l'année 2001, ne trouve-t-on de références à la question tibétaine.


Tibet blijkt voor diezelfde Belgische regering evenwel geen prioriteit te zijn want zowel in de beleidsnota met de krachtlijnen voor het jaar 2000 als in die voor het jaar 2001 ontbreekt enige verwijzing naar de Tibetaanse kwestie.

En revanche, le Tibet ne semble pas constituer une priorité du gouvernement belge. Ni dans la note de politique étrangère qui présente les objectifs de l'année 2000, ni dans celle relative à l'année 2001, ne trouve-t-on de références à la question tibétaine.


1. Momenteel zijn er geen tekenen van radicalisering in de centra. Het detecteren van het minste signaal dat wijst op radicalisering, ook bij kandidaat-vluchtelingen, moet evenwel een prioriteit zijn.

1. Actuellement il n'y a pas de signes de radicalisation dans les centres, mais la détection des signaux faibles doit être une priorité, en ce compris pour les candidats réfugiés.


Dit betekent evenwel niet dat dit project voor de minister geen prioriteit zou zijn.

Cela ne signifie toutefois pas que ce projet n'est pas une priorité pour la ministre.


3. benadrukt de talrijke voordelen van slimme netwerken, namelijk verlaging van de broeikasgasuitstoot, vergroting van het aandeel van duurzame energie en gedecentraliseerde energieproductie, garanderen van een continue voorziening van huishoudens, creëren van de voorwaarden voor een efficiënt gebruik van elektriciteit tijdens het transport, de consumenten in staat stellen hun verbruik aan te passen om van de laagste prijzen te kunnen profiteren en tegelijk energie te besparen, verbetering van de energie-efficiëntie, stroombesparing, minder kostbare investeringen in stroomnetten door energie buiten piekperiodes te gebruiken, en stimulering van de technologische innovatie en ontwikkeling in de EU; onderstreept dat de burgers bij elk stadium ...[+++]

3. souligne les nombreux avantages des réseaux intelligents qui participent à réduire les émissions de gaz à effet de serre, à augmenter la part d'énergies renouvelables et de production distribuée, à assurer la sécurité d'approvisionnement des ménages, à créer les conditions d'une utilisation efficace de l'électricité dans les transports, à permettre aux consommateurs d'adapter leur consommation afin de tirer parti des tarifs les plus bas et d'économiser de l'énergie dans le même temps, à améliorer l'efficacité énergétique, et aussi à économiser de la puissance électrique et des investissements coûteux sur les réseaux électriques, en utilisant l'énergie hors période de pointe, ainsi qu'à stimuler le développement technologique et l'innovat ...[+++]


A. overwegende dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) hebben geleid tot een vergroting van het bewustzijn omtrent de uitbanning van de armoede in de wereld als urgent probleem en prioriteit voor wereldwijde maatregelen dankzij een beperkt aantal concrete en tijdgebonden doelen; overwegende dat er, twee jaar voor de streefdatum van de MDG's, significante vorderingen zijn gemaakt: de doelstelling om extreme armoede met de helft te verminderen is behaald, net zoals de doelstelling om het percentage mensen dat geen betrouwbare toegang ...[+++]

A. considérant que les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) ont fait comprendre que l'éradication de la pauvreté mondiale représentait un défi urgent et une priorité de l'action internationale grâce à sa concentration sur un nombre limité de cibles concrètes et assorties de délais; considérant qu'à deux ans de l'échéance de 2015 pour les OMD, des progrès considérables ont été accomplis: la cible relative à la réduction de moitié de la pauvreté extrême a été atteinte, il en est de même de la cible relative à la réduction de moitié de la proportion de personnes qui n’ont pas d’accès disponible à des sources d’eau potable a ...[+++]


A. overwegende dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) hebben geleid tot een vergroting van het bewustzijn omtrent de uitbanning van de armoede in de wereld als urgent probleem en prioriteit voor wereldwijde maatregelen dankzij een beperkt aantal concrete en tijdgebonden doelen; overwegende dat er, twee jaar voor de streefdatum van de MDG's, significante vorderingen zijn gemaakt: de doelstelling om extreme armoede met de helft te verminderen is behaald, net zoals de doelstelling om het percentage mensen dat geen betrouwbare toegang ...[+++]

A. considérant que les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) ont fait comprendre que l'éradication de la pauvreté mondiale représentait un défi urgent et une priorité de l'action internationale grâce à sa concentration sur un nombre limité de cibles concrètes et assorties de délais; considérant qu'à deux ans de l'échéance de 2015 pour les OMD, des progrès considérables ont été accomplis: la cible relative à la réduction de moitié de la pauvreté extrême a été atteinte, il en est de même de la cible relative à la réduction de moitié de la proportion de personnes qui n’ont pas d’accès disponible à des sources d’eau potable am ...[+++]


De Commissie heeft al in 1996 een mededeling uitgebracht over de milieuovereenkomsten - bedoeld als strategisch instrument ter aanvulling van de regulerende maatregelen - die evenwel geen prioriteit toekende aan de bepaling van overeenkomsten op communautair niveau.

Dès 1996, la Commission avait publié une communication sur les accords en matière d'environnement – entendus au sens d'instruments stratégiques complétant les mesures réglementaires ‑, qui ne concernait cependant pas en priorité la conclusion d'accords au niveau communautaire.


26. vindt het uiterst verheugend dat in de jaren 2002 en 2003 bij de innovatieve maatregelen overeenkomstig artikel 6 van de ESF-verordening met telkens 40 miljoen EUR prioriteit wordt toegekend aan het bevorderen van de ontwikkeling van werkgelegenheidsstrategieën; betreurt evenwel dat het de bedoeling is geen transnationale, maar uitsluitend nationale projectpartnerschappen te steunen; hoopt dat ook na 2003 een deel van de uit hoofde van artikel 6 ...[+++]

26. se félicite expressément du fait que, pour les exercices 2002-2003, dans le cadre des mesures d'innovation, au titre de l'article 6 du règlement du FSE, la mise en place de stratégies locales pour l'emploi fasse l'objet d'un soutien prioritaire, avec une dotation respective de 40 millions d'euros; regrette toutefois qu'aucun partenariat pour des projets à l'échelle transnationale, mais uniquement des partenariats strictement nationaux, ne doive bénéficier d'un soutien; souhaite que, pour l'exercice 2003 également, une partie des ressources financières prévues à l'article 6 soit affectée à la promotion de la politique locale de l'em ...[+++]


De bestrijding van cannabis was evenwel geen prioriteit in het vorige nationale veiligheidsplan.

Toutefois, la lutte contre le cannabis n'était pas prioritaire dans le Plan national de sécurité précédent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel geen prioriteit' ->

Date index: 2024-11-07
w