Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel geen statistieken » (Néerlandais → Français) :

[16] Er zij evenwel opgemerkt dat er geen statistieken bestaan om aan te tonen dat dergelijk gedrag vaak voorkomt.

[16] Il convient toutefois de noter l'absence de statistiques permettant d'établir si un tel comportement est fréquent.


Mijn administratie houdt evenwel geen statistieken bij waaruit het aantal belastingplichtigen kan gefilterd worden dat van een kwijtschelding van hun inkomstenbelasting heeft genoten.

Mon administration ne tient cependant pas de statistiques permettant de filtrer le nombre de redevables ayant bénéficié d’une remise de leur impôt sur les revenus.


Op dezelfde wijze worden statistieken verstrekt over toegelaten gezinsleden, die evenwel geen informatie bevatten over hun beroep en de economische sector.

Des statistiques sont également communiquées concernant les membres de la famille qui ont été admis, à l’exception des informations relatives à leur activité professionnelle et au secteur économique.


2. Er zijn geen statistieken beschikbaar over ping call fraude van de afgelopen 5 jaar (zie tevens antwoord vraag 1. Door onder meer interne monitoring en klachtenregistratie kunnen operatoren zich wel een beeld vormen over de globale evolutie van dit fenomeen. Hieruit blijkt dat volgens het merendeel van de operatoren het fenomeen zich periodisch voordoet, doch de laatste jaren in stijgende lijn gaat. De meeste operatoren bevestigen dat december 2015-januari 2016 het recentste piekmoment vormen. 3. Sommige operatoren beschikken over monitoring- en detectiesystemen waarmee verdacht telefoonverkeer kan worden opgespoord, anderen niet. Bovendien werd informati ...[+++]

2. Aucune donnée statistique n'est disponible concernant l'arnaque du ping call pour les 5 dernières années (voyez également la réponse à la question 1. Au moyen notamment d'un monitoring interne et de l'enregistrement de plaintes, les opérateurs peuvent toutefois se faire une idée de l'évolution globale de ce phénomène. Il en ressort que selon la majorité des opérateurs, le phénomène survient de manière périodique mais qu'il connaît une hausse exponentielle ces dernières années. La plupart des opérateurs confirment que les mois de décembre 2015 et janvier 2016 constituent le pic de fréquence le plus récent. 3. Certains opérateurs dispos ...[+++]


14. betreurt dat het voorstel van de Commissie geen statistieken bevat met betrekking tot het werkloosheidspercentage in de regio; wijst er evenwel op dat in 2011 bijna 40% van de totale beroepsbevolking in de regio Cluj-Napoca, gespecialiseerd op het gebied van IT en communicatie, werkzaam was bij Nokia; constateert op dat het effect van de ontslagen bij Nokia op de werkgelegenheidssituatie in de regio aanzienlijk is

14. regrette que la proposition de la Commission ne comporte pas de statistiques du taux de chômage dans la région; relève toutefois qu'en 2011, près de 40 % de la population active spécialisée dans le secteur de l'informatique et des télécommunications dans la région de Cluj-Napoca travaillait pour Nokia; relève que l'incidence des licenciements chez Nokia sur l'emploi dans la région est considérable;


­ weinig meewerkende echtgenoten betalen vrijwillig bijdragen in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen (de enige beschikbare statistieken hebben betrekking op de meewerkende echtgenoten die vrijwillig bijdragen betalen in de sector van de ziekte- en invaliditeitsverzekering; daaruit blijkt dat er slechts 4 434 verzekerden waren i 1996, onder wie 4 110 vrouwen); ze genieten dus slechts afgeleide rechten dankzij de sociale bijdragen die betaald worden door hun echtgenoot die onderworpen is aan het sociaal statuut der zelfstandigen. De statistieken tonen evenwel aan dat e ...[+++]

­ peu de conjoints aidants cotisent volontairement au statut social des travailleurs indépendants (les seules statistiques disponibles concernent les conjoints aidants qui cotisent volontairement au seul secteur de l'assurance maladie-invalidité et ils n'étaient que 4 434 en 1996, dont 4 110 femmes); ils ne bénéficient donc que des droits dérivés obtenus grâce aux cotisations sociales versées par leur conjoint assujetti au statut social des travailleurs indépendants; or, les statistiques démontrent qu'un mariage sur trois (1 sur 2 à Bruxelles) se solde par un divorce; ces conjoints aidants, qui ont pourtant travaillé comme un travaill ...[+++]


Op dezelfde wijze worden statistieken verstrekt over toegelaten gezinsleden, die evenwel geen informatie bevatten over hun beroep.

Des statistiques sont également communiquées concernant les membres de la famille qui ont été admis, à l’exception des informations relatives à leur activité professionnelle.


Er worden evenwel geen statistieken aangelegd betreffende alle interacties van de FOD Financiën met alle burgers en ondernemingen, noch over de precieze aard van die interacties.

Aucune statistique n'a été tenue concernant l'ensemble des échanges du SPF Finances avec les citoyens et les entreprises, ni concernant la nature précise de ces contacts.


14. betreurt dat het voorstel van de Commissie geen statistieken bevat met betrekking tot het werkloosheidspercentage in de regio; wijst er evenwel op dat in 2011 bijna 40% van de totale beroepsbevolking in de regio Cluj-Napoca, gespecialiseerd op het gebied van IT en communicatie, werkzaam was bij Nokia; constateert op dat het effect van de ontslagen bij Nokia op de werkgelegenheidssituatie in de regio aanzienlijk is

14. regrette que la proposition de la Commission ne comporte pas de statistiques du taux de chômage dans la région; relève toutefois qu'en 2011, près de 40 % de la population active spécialisée dans le secteur de l'informatique et des télécommunications dans la région de Cluj-Napoca travaillait pour Nokia; relève que l'incidence des licenciements chez Nokia sur l'emploi dans la région est considérable;


8. betreurt dat het voorstel van de Commissie geen statistieken bevat met betrekking tot het werkloosheidspercentage in het desbetreffende gebied; wijst er evenwel op dat in 2011 bijna 40% van de totale beroepsbevolking in de regio Cluj-Napoca op het gebied van IT en communicatie werkzaam was bij Nokia; oordeelt dat het effect van de ontslagen bij Nokia op de werkgelegenheidssituatie in de regio aanzienlijk is;

8. regrette que la proposition de la Commission ne comporte pas de statistiques du taux de chômage dans la région concernée; relève toutefois qu'en 2011, près de 40 % de la population active dans le domaine de l'informatique et des télécommunications dans la région de Cluj-Napoca travaillait pour Nokia; estime que l'incidence des licenciements chez Nokia sur la situation de l'emploi dans la région est considérable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel geen statistieken' ->

Date index: 2023-01-10
w