Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel verder onderworpen " (Nederlands → Frans) :

Zoals hierna wordt uiteengezet blijven de ondernemingen die op die datum niet voldoen aan de vereisten van het door hen vooropgestelde statuut of die zouden hebben geopteerd om geen statuut aan te vragen, voor de afwikkeling van de verrichtingen evenwel verder onderworpen aan de bepalingen van het koninklijk besluit nr. 43.

Comme exposé ci-après, les entreprises qui, à cette date, ne satisfont pas aux exigences du statut pour lequel elles ont opté ou qui auraient choisi de ne pas demander de statut restent néanmoins soumises, aux fins du dénouement des opérations, aux dispositions de l'arrêté royal n° 43.


Micro-entiteiten moeten evenwel onderworpen blijven aan de verplichting om ten minste een boekhouding bij te houden die de handelstransacties en de financiële toestand van de onderneming weergeeft, terwijl het de lidstaten vrijstaat daaraan verdere verplichtingen toe te voegen.

Les micro-entités doivent toutefois rester soumises à l'obligation de tenir des registres faisant apparaître leurs transactions commerciales et leur situation financière, étant entendu qu'il s'agit de la norme minimale à laquelle les États membres demeurent libres d'ajouter d'autres obligations.


Micro-entiteiten moeten evenwel onderworpen blijven aan de verplichting om ten minste een boekhouding bij te houden die de handelstransacties en de financiële toestand van de onderneming weergeeft, terwijl het de lidstaten vrijstaat daaraan verdere verplichtingen toe te voegen.

Les micro-entités doivent toutefois rester soumises à l'obligation de tenir des registres faisant apparaître leurs transactions commerciales et leur situation financière, étant entendu qu'il s'agit de la norme minimale à laquelle les États membres demeurent libres d'ajouter d'autres obligations.


Micro-entiteiten moeten evenwel onderworpen blijven aan de verplichting om ten minste een boekhouding op kasbasis bij te houden, terwijl het de lidstaten vrijstaat daaraan verdere verplichtingen toe te voegen.

Les micro-entités doivent toutefois rester soumises à l’obligation de tenir des registres faisant apparaître leurs transactions commerciales et leur situation financière, sachant qu'il s'agit de la norme minimale à laquelle les États membres demeurent libres d’ajouter d’autres obligations.


Dit voorstel dient evenwel nog verder uitgewerkt en aan een grondige evaluatie onderworpen om een coherente en adequate wetgeving te bekomen.

Cette proposition doit cependant encore être développée et soumise à une profonde évaluation afin d'obtenir une législation cohérente et adéquate.


Dit voorstel dient evenwel nog verder uitgewerkt en aan een grondige evaluatie onderworpen om een coherente en adequate wetgeving te bekomen. b) Eenzelfde logica als voor de reeds bestaande vergunningen zou kunnen gevolgd worden: het principieel verbod blijft, maar een beperkt aantal sites die voldoen aan een aantal eisen inzake transparantie, solvabiliteit en vereisten van de functie zouden een vergunning krijgen, die meteen een kwaliteitslabel inhoudt.

Cette proposition doit cependant encore être développée et soumise à une profonde évaluation afin d'obtenir une législation cohérente et adéquate. b) La même logique, comme pour les licences qui existent déjà, pourrait être suivie: l'interdiction de principe reste, mais un nombre restreint de sites satisfaisant à une série d'exigences en matière de transparence, de solvabilité et d'exigences de la fonction recevraient une licence qui par ce fait même impliquerait un label de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel verder onderworpen' ->

Date index: 2022-06-11
w