Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwicht te vinden tussen flexibiliteit " (Nederlands → Frans) :

De richtlijn bevat in dit verband een aantal bijhorende bepalingen en waarborgen (artikel 11) en er wordt ook een bijkomende proportionaliteitstest voorzien, opnieuw vanuit de wens om een correct evenwicht te vinden tussen de rechtmatige belangen van de partijen en de schade die kan worden berokkend.

À cet égard, la directive contient un certain nombre de dispositions correspondantes et garanties (article 11) et un test de proportionnalité supplémentaire est aussi prévu, à nouveau en raison du souhait d'assurer un équilibre approprié entre les intérêts légitimes des parties et les dommages susceptibles d'être causés.


Op de EPSCO Raad van 16 juni in Luxemburg gaf Commissaris Thyssen aan dat in dit gevoelig dossier het belangrijk is het juiste evenwicht te vinden tussen concurrentie enerzijds en eerlijke behandeling van werknemers anderzijds.

Lors du Conseil EPSCO du 16 juin à Luxembourg, la Commissaire Thyssen a indiqué que l'important, dans ce dossier sensible, est de trouver un juste équilibre entre la concurrence, d'une part, et le traitement équitable des travailleurs, d'autre part.


De moeilijkheid om een evenwicht te vinden tussen een correcte vergoeding van en de kwaliteitseisen die worden gesteld aan de gerechtsdeskundigen blijkt vooral in strafzaken.

La difficulté de trouver un équilibre entre une rémunération correcte et les exigences de qualité des experts judiciaires se manifeste surtout en matière pénale.


Net zoals bij elke onderhandeling het geval is, en wetende dat Afrikanen en Europeanen regelmatig verschillende aspiraties hebben was het niet eenvoudig een evenwicht te vinden tussen de Europese en Afrikaanse partners.

Comme dans toute négociation, et sachant qu'africains et européens ont des aspirations différentes) il n'était pas facile de trouver un équilibre entre les partenaires européens et africains.


Deze richtlijnen geven met andere woorden uiting aan de wil om een evenwicht te vinden tussen het vervolgingsbeleid van de parketten en het opsporingsbeleid van de politiediensten.

En d'autres termes, ces directives expriment la volonté de trouver un équilibre entre la politique de poursuites des parquets et la politique de recherche des services de police.


« Een aangepaste structuur vinden voor de opvang van kinderen is een onmogelijke opdracht voor veel ouders die een evenwicht willen vinden tussen gezins- en beroepsleven». meent Philippe Richir, directeur-generaal van Kelly Services (België en Luxemburg).

« Trouver une structure adéquate pour accueillir les enfants peut sembler tenir de la gageure pour nombre de parents qui souhaitent équilibrer vie de famille et vie professionnelle », estime Philippe Richir, directeur général de Kelly Services (Belgique et Luxembourg).


« Een aangepaste structuur vinden voor de opvang van kinderen is een onmogelijke opdracht voor veel ouders die een evenwicht willen vinden tussen gezins- en beroepsleven». meent Philippe Richir, directeur-generaal van Kelly Services (België en Luxemburg).

« Trouver une structure adéquate pour accueillir les enfants peut sembler tenir de la gageure pour nombre de parents qui souhaitent équilibrer vie de famille et vie professionnelle », estime Philippe Richir, directeur général de Kelly Services (Belgique et Luxembourg).


Voor ik de aanbevelingen overloop, wijs ik er nog op dat de commissie erin geslaagd is een goed evenwicht te vinden tussen de belangen van het federale en van het lokale niveau.

La commission est parvenue à trouver un juste équilibre entre les intérêts des niveaux fédéral et local.


De afgelopen twintig jaar is koning Albert er ongetwijfeld in geslaagd om een bijzonder goed evenwicht te vinden tussen parlementaire democratie en monarchie.

Ces vingt dernières années, le roi Albert a indiscutablement réussi à établir un excellent équilibre entre démocratie et monarchie parlementaire.


- We hebben gepoogd om een evenwicht te vinden tussen wat de vakbonden willen, namelijk een algemeen systeem van vrije keuze door de ambtenaren, en ons initieel voorstel van automatische doorstroming op basis van de bekwaamheden.

- Nous nous sommes efforcés de parvenir à un équilibre entre la volonté des syndicats de travailler par postulation générale laissant le choix complètement libre aux agents et notre proposition initiale, le glissement automatique sur la base des compétences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwicht te vinden tussen flexibiliteit' ->

Date index: 2023-07-03
w