Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Ecologisch evenwicht
Eenvoudig projectmanagement
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Evenwicht
Evenwicht in de natuur
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Fysiologie van evenwicht
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Lean-projectbeheer
Natuurlijk evenwicht
Oecologisch evenwicht
Scheikundig evenwicht
Sober projectbeheer
Sober projectmanagement
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Vertaling van "eenvoudig een evenwicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

balance chimique


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

préparer des repas simples à bord


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale


eenvoudig projectmanagement | sober projectmanagement | lean-projectbeheer | sober projectbeheer

gestion de projets «lean» | gestion de projets allégée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Net zoals bij elke onderhandeling het geval is, en wetende dat Afrikanen en Europeanen regelmatig verschillende aspiraties hebben was het niet eenvoudig een evenwicht te vinden tussen de Europese en Afrikaanse partners.

Comme dans toute négociation, et sachant qu'africains et européens ont des aspirations différentes) il n'était pas facile de trouver un équilibre entre les partenaires européens et africains.


Het optioneel instrument kan slechts een meerwaarde betekenen, als het met zekerheid steunt op de juiste wettelijke basis, als het op een sluitende manier rechtszekerheid brengt, als het eenvoudig toepasbaar is, en ais het ten slotte een evenwicht vindt tussen de belangen voor de consument en de onderneming.

L'instrument optionnel n'offre de valeur ajoutée que s'il se fonde avec certitude sur la base légale appropriée, s'il génère la sécurité juridique de manière cohérente, s'il est simple à appliquer et s'il établit un équilibre entre les intérêts du consommateur et ceux de l'entreprise.


Het maken van een uitzondering voor de eenvoudige belastingfraude, doet bij de OBFG vragen rijzen met betrekking tot het algemene evenwicht in het strafrecht en andere soorten economische criminaliteit.

Cependant, en prévoyant une exception pour la seule fraude fiscale simple, l'OBFG se pose la question par rapport à l'équilibre général de la loi pénale et d'autres types de délinquance économique.


Het is van wezenlijk belang om bij het versterken en verduidelijken van het pact te zorgen voor een juist evenwicht tussen, enerzijds, meer economische afwegingen en budgettaire manoeuvreerruimte bij het toezicht op en de coördinatie van het begrotingsbeleid en, anderzijds, de noodzaak van een eenvoudig, transparant en afdwingbaar op regels gebaseerd kader.

En renforçant et en clarifiant le pacte, il importe d'assurer un équilibre adéquat entre, d'une part, le discernement économique le plus élevé et la liberté de décision en matière de surveillance et de coordination des politiques budgétaires et, d'autre part, la nécessité de faire en sorte que le cadre réglementaire soit simple, transparent et applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het optioneel instrument kan slechts een meerwaarde betekenen, als het met zekerheid steunt op de juiste wettelijke basis, als het op een sluitende manier rechtszekerheid brengt, als het eenvoudig toepasbaar is, en ais het ten slotte een evenwicht vindt tussen de belangen voor de consument en de onderneming.

L'instrument optionnel n'offre de valeur ajoutée que s'il se fonde avec certitude sur la base légale appropriée, s'il génère la sécurité juridique de manière cohérente, s'il est simple à appliquer et s'il établit un équilibre entre les intérêts du consommateur et ceux de l'entreprise.


Het ontwerp is van verval ontheven door de wet van 24 december 1999 (Belgisch Staatsblad van 12 januari 2000). De procedure voor het hof van assisen is immers een oude procedure die moet worden bijgestuurd teneinde ze eenvoudiger en efficiënter te maken, de objectiviteit van de debatten beter te waarborgen en een beter evenwicht tot stand te brengen tussen de rechten van alle betrokken partijen.

Le projet a été relevé de caducité par la loi du 24 décembre 1999 (Moniteur belge du 12 janvier 2000) car la procédure devant la cour d'assises est une procédure ancienne qu'il convient donc d'actualiser afin de la rendre plus simple et plus efficace, de renforcer les garanties en termes d'objectivité des débats et d'équilibrer les droits de toutes les parties au procès.


Rekening houdend met dit evenwicht moeten de rechthebbenden de mogelijkheid hebben om die rechten of categorieën van rechten eenvoudig terug te trekken uit een collectieve beheersorganisatie en deze rechten individueel te beheren, of om het beheer ervan in het geheel of gedeeltelijk toe te vertrouwen of over te dragen aan een andere collectieve beheersorganisatie of een andere entiteit, ongeacht de lidstaat van nationaliteit, verblijf of vestiging van zowel de collectieve beheersorganisatie, de entiteit als de rec ...[+++]

Compte tenu de cet équilibre, les titulaires de droits devraient avoir la possibilité de facilement retirer ces droits ou catégories de droits à un organisme de gestion collective pour gérer ces droits individuellement ou pour en confier ou en transférer la gestion en tout ou en partie à un autre organisme de gestion collective ou une autre entité, quel que soit l'État membre de la nationalité, de la résidence ou de l'établissement de l'organisme de gestion collective, de l'autre entité ou du titulaire de droits.


45. verzoekt de Commissie rekening te houden met de behoefte aan evenwicht tussen de risico's en de baten tussen de omgang met belangenconflicten enerzijds en het belang om het beste wetenschappelijke advies in te winnen anderzijds; is van mening dat de toename van het aantal gedragscodes en ethische richtsnoeren belangenconflicten niet uitsluit; is de opvatting toegedaan dat de vaststelling van gedragscodes en ethische richtsnoeren noodzakelijk is maar niet voldoende, en dat de uitbanning van belangenconflicten alleen kan worden verwezen ...[+++]

45. invite la Commission à garder à l'esprit la nécessité de maintenir un équilibre approprié entre les risques et les bénéfices en ce qui concerne la gestion des conflits d'intérêts, d'une part, et l'objectif d'obtenir les meilleurs avis scientifiques possibles, d'autre part; estime que la multiplication de codes de conduite et de lignes directrices à caractère éthique ne peut garantir l'absence de conflits d'intérêts; est d'avis que l'adoption de codes de conduite et de lignes directrices à caractère éthique est nécessaire mais ne suffit pas et qu'il n'est possible d'éliminer les conflits d'intérêts que par la mise en œuvre de normes simples et appropriées et un contrôle eff ...[+++]


Het was niet eenvoudig de mogelijkheid hiertoe te creëren, maar het is ook niet eenvoudig een evenwicht te vinden tussen de vereisten en de mogelijkheden in de begroting.

Il n’a pas été facile de réunir les conditions requises, tout comme il n’est pas aisé de mettre en équilibre les besoins et les possibilités lorsqu’il s’agit du budget.


Het is dus niet eenvoudig een evenwicht te vinden, en er zal voor dat doel consistente wetgeving moeten worden uitgevaardigd.

L'équilibre est donc difficile à trouver, qui doit être servi par des législations cohérentes.


w