Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
BFOR
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Budgettaire prioriteit
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
PPBS
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Prestatiebegroting
Prestatiegebaseerde regelgeving
Prestatiegericht begroten
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht begroten
Resultaatgericht beleid
Resultaatgericht management
Resultaatgerichte begroting
Resultaatgerichte norm
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving
Voedingswaarde van levensmiddelen berekenen
Voedingswaarde van voedsel bepalen

Vertaling van "evenwichtige en resultaatgerichte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]


Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit [Abbr.]

programme pour une réglementation affûtée et performante | programme REFIT | REFIT [Abbr.]






voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu

réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. herbevestigt zijn overtuiging dat Rusland een van de belangrijkste partners van Europa is bij de totstandbrenging van duurzame samenwerking en dat beide partners gehecht zijn aan samenwerking om de gemeenschappelijke uitdagingen aan te pakken volgens een evenwichtige en resultaatgerichte benadering op basis van democratie en rechtsstaat, omdat beide partners niet alleen economische en handelsbelangen delen, maar eveneens als gemeenschappelijk doel hebben op mondiaal niveau en in de gemeenschappelijke buurlanden nauwer samen te werken op basis van de internationale wetgeving;

1. réaffirme sa conviction que la Russie demeure l'un des partenaires les plus importants de l'Union européenne pour la construction d'une coopération durable, et observe que les deux partenaires se sont engagés à collaborer pour résoudre leurs problèmes communs, en adoptant une approche équilibrée et axée sur les résultats, qui repose sur la démocratie et l'état de droit, et sur le partage, non seulement d'intérêts économiques et commerciaux, mais aussi sur l'objectif d'une coopération étroite sur la scène mondiale ainsi que dans le voisinage commun, sur la base du droit international;


3. onderstreept opnieuw het belang van een strikte uitvoering van de Lissabon-strategie en benadrukt eens te meer dat de wisselwerking tussen economische, sociale en milieuprocessen van belang is bij de opbouw van een dynamische en innovatieve economie; dringt er derhalve bij de Commissie op aan zich in te zetten voor een evenwichtig en resultaatgericht communautair Lissabon-programma voor 2008-2010;

3. souligne une fois de plus l'importance que revêt une mise en œuvre vigoureuse de la stratégie de Lisbonne, soulignant l'interdépendance du progrès économique, social et environnemental s'agissant de la création d'une économie dynamique et innovatrice; demande instamment, partant, à la Commission d'œuvrer pour un programme de Lisbonne 2008-2010 équilibré et axé sur les résultats;


3. onderstreept opnieuw het belang van een strikte uitvoering van de strategie van Lissabon en benadrukt dat de wisselwerking tussen economische, sociale en milieuprocessen van belang is bij de opbouw van een dynamische en innovatieve economie; dringt er derhalve bij de Commissie op aan zich in te zetten voor een evenwichtig en resultaatgericht communautair Lissabon-programma voor 2008-2010;

3. souligne une fois de plus l'importance que revêt une mise en œuvre vigoureuse de la stratégie de Lisbonne, soulignant l'interdépendance du progrès économique, social et environnemental s'agissant de la création d'une économie dynamique et innovatrice; demande instamment, partant, à la Commission d'œuvrer pour un programme de Lisbonne 2008‑2010 équilibré et axé sur les résultats;


3. onderstreept opnieuw het belang van een strikte uitvoering van de Lissabon-strategie en benadrukt eens te meer dat de wisselwerking tussen economische, sociale en milieuprocessen van belang is bij de opbouw van een dynamische en innovatieve economie; dringt er derhalve bij de Commissie op aan zich in te zetten voor een evenwichtig en resultaatgericht communautair Lissabon-programma voor 2008-2010;

3. souligne une fois de plus l'importance que revêt une mise en œuvre vigoureuse de la stratégie de Lisbonne, soulignant l'interdépendance du progrès économique, social et environnemental s'agissant de la création d'une économie dynamique et innovatrice; demande instamment, partant, à la Commission d'œuvrer pour un programme de Lisbonne 2008-2010 équilibré et axé sur les résultats;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. onderstreept opnieuw het belang van een strikte uitvoering van de Lissabon-strategie en benadrukt eens te meer dat de wisselwerking tussen economische, sociale en milieuprocessen van belang is bij de opbouw van een dynamische en innovatieve economie; dringt er derhalve bij de Commissie op aan zich in te zetten voor een evenwichtig en resultaatgericht communautair Lissabon-programma voor 2008-2010;

3. souligne une fois de plus l'importance que revêt une mise en œuvre vigoureuse de la stratégie de Lisbonne, soulignant l'interdépendance du progrès économique, social et environnemental s'agissant de la création d'une économie dynamique et innovatrice; demande instamment, partant, à la Commission d'œuvrer pour un programme de Lisbonne 2008-2010 équilibré et axé sur les résultats;


In het kader van de PPR zullen ook andere vakministers, zoals van Justitie en Binnenlandse Zaken, Milieubeheer, Energie, Onderzoek, Onderwijs en Vervoer, hun respectieve prioriteiten en mogelijkheden voor samenwerking kunnen bepalen en zorgen voor een evenwichtige, resultaatgerichte samenwerking EU-Rusland.

Selon la formation dans laquelle il siégera, le Conseil de partenariat permanent permettra également aux ministres d'autres domaines, comme la justice et les affaires intérieures, l'environnement, l'énergie, la recherche, l'éducation et les transports, de définir leurs priorités et perspectives respectives en matière de coopération et de garantir une coopération UE-Russie équilibrée et orientée vers l'obtention de résultats.


Hierin gaven volgende argumenten de doorslag: - de vertaling van de propositie van de campagne waarbij de head-line «Werk herverdelen: de voordelen zijn sterker dan de vooroordelen» op de uiterst treffende wijze de tweezijdige houding van beide doelgroepen vertolkte; - het feit dat op evenwichtige wijze aandacht werd besteed aan het bereiken van beide vooropgestelde doelgroepen (werkgevers en werknemers); - het feit dat een rechtstreekse en resultaatgerichte benadering van de werkgeversgroep werd uitgewerkt en dat daarbij aparte aan ...[+++]

Les arguments suivants ont été déterminants: - la traduction de la proposition de la campagne: le slogan «Redistribution du travail. Les avantages sont plus forts que les préjugés» traduisait de manière tout à fait frappante la double attitude des deux groupes cibles; - le fait que l'approche des deux groupes cibles (employeurs et travailleurs) se faisait de manière équilibrée; - le fait que l'approche du groupe des employeurs était directe et axée sur des résultats et qu'une attention spécifique était accordée aux PME. 3. Evaluation de la campagne.


Voorts is het ESC van oordeel dat de werkzaamheden van het Comite voor handel en milieu (CTE) resultaatgericht moeten zijn, dat de benadering evenwichtig dient te zijn en dat het CTE open dient te staan voor de input van milieudeskundigen en andere internationale organisaties.

Le Comite estime egalement que l'activite du Comite commerce et environnement de l'OMC (CCE) doit etre axee sur les resultats, que son approche doit etre equilibree et qu'il doit etre ouvert a la cooperation avec les specialistes de l'environnement et les autres organisations internationales.


w