Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evrm heeft een evolutieve rechtspraak ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

De Geschillencommissie Reizen (GCR) heeft in dat verband een bepaalde rechtspraak ontwikkeld die voor discussie vatbaar is en die, naar het ons voorkomt, de bepalingen van deze wet voor een deel ontkrachten.

La Commission de Litiges Voyages (CLV) a développé une jurisprudence à cet égard, qui peut prêter à discussion et affaiblit, selon nous, partiellement les dispositions de cette loi.


Verzoeker baseert zich verder op rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de uitlegging van artikel 6 EVRM, volgens hetwelk rechtzoekenden voor terechtzittingen moeten worden opgeroepen op een zodanige manier dat zij niet alleen op de hoogte worden gebracht van de datum en de plaats van de zitting, maar ook genoeg tijd hebben om hun zaak voor te bereiden en de terechtzitting bij te wonen, en dat een formele verzending van een notificatiebrief zonde ...[+++]

Le demandeur fait ensuite référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après la « Cour EDH ») concernant l’interprétation de l’article 6 de la CEDH selon laquelle, d’une part, la convocation des parties à l’audience devrait leur permettre non seulement de connaître la date et le lieu de cette audience, mais aussi de disposer de suffisamment de temps pour préparer leur affaire et pour comparaître devant la juridiction et, d’autre part, un simple envoi formel d’une lettre de notification sans aucune certitude de sa remise en temps utile au requérant ne saurait être considéré comme une notification en bonne et due forme . En outre, le demandeur fait référence à l’arrêt Kapetanios et autres c. Grèce dans lequ ...[+++]


Het EVRM heeft een evolutieve rechtspraak ontwikkeld ter waarborging van de rechten van gedetineerden, die hoofdzakelijk is gebaseerd op artikel 3 (verbod van marteling en van onterende en onmenselijke straffen) en die ook buiten dat verdrag geregelde elementen omvat zoals de Europese penitentiaire voorschriften en de verslagen van het CPT inzake een bepaalde strafinrichting.

La Cour européenne des Droits de l'Homme a élaboré une jurisprudence évolutive pour garantir le respect des droits des détenus, qui s'appuie principalement sur l'article 3 (interdiction de la torture et des peines inhumaines et dégradantes) et intègre également des éléments extérieurs à la Convention, tels que les règles pénitentiaires européennes et les rapports du CPT relatifs à un établissement pénitentiaire donné.


Opgemerkt zij dat het Gerecht voor ambtenarenzaken, door zich voor zijn oordeel dat rekening moest worden gehouden met de motivering in de afwijzing van de klacht te baseren op het evolutieve karakter van de precontentieuze fase, slechts de gevolgen heeft getrokken uit de vaste rechtspraak over de vaststelling van de betwistbaarheid van het antwoord op de klacht, waaruit blijkt dat het TAOBG in het besluit tot afwijzing van de klacht zijn besluit kan aanvullen of zelfs kan ...[+++]

Or, il convient de relever que, en se fondant sur le caractère évolutif de la phase précontentieuse en vue de conclure qu’il y avait lieu de prendre en considération les motifs figurant dans le rejet de la réclamation, le Tribunal de la fonction publique n’a fait que tirer les conséquences d’une jurisprudence constante relative à la détermination du caractère attaquable de la réponse à la réclamation, dont il ressort que l’AHCC peut être amenée, dans la décision de rejet de la réclamation, à compléter, voire à modifier, sa décision.


De bepalingen van deze richtlijn die overeenkomen met door het EVRM gewaarborgde rechten, dienen te worden uitgelegd en ten uitvoer gelegd in overeenstemming met deze rechten, zoals die zijn ontwikkeld in de desbetreffende rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Les dispositions de la présente directive qui correspondent à des droits garantis par la CEDH devraient être interprétées et mises en œuvre de manière cohérente avec ces droits, tels qu’ils sont interprétés par la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme.


De bepalingen van deze richtlijn die met door het EVRM en door het Handvest gewaarborgde rechten overeenkomen, moeten worden uitgelegd en toegepast in overeenstemming met deze rechten, zoals deze zijn ontwikkeld in de desbetreffende rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens en het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Les dispositions de la présente directive, qui correspondent à des droits garantis par la CEDH ou par la charte, devraient être interprétées et mises en œuvre de manière cohérente avec ces droits, tels qu’ils sont interprétés par la jurisprudence pertinente de la Cour européenne des droits de l’homme et de la Cour de justice de l’Union européenne.


Het betreft hier een ander criterium dan het Gerecht heeft ontwikkeld in zijn rechtspraak, namelijk dat de maatregelen tot organisatie van de procesgang (voorzien in artikel 64 van het Reglement voor de procesvoering) tot doel hebben het goede verloop van de schriftelijke en mondelinge behandeling te verzekeren en de bewijsvoering te vergemakkelijken, alsmede de punten te bepalen, ten aanzien waarvan partijen hun betoog moeten aanvullen, of die instructie behoeven, terwijl ...[+++]

Il s’agit d’un critère différent de celui que le Tribunal a dégagé dans sa jurisprudence, selon laquelle les mesures d’organisation de la procédure (visées à l’article 64 du règlement de procédure) ont pour objet d’assurer le bon déroulement de la procédure écrite ou orale et de faciliter l’administration des preuves, ainsi que de déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation ou qui nécessitent une instruction, alors que les mesures d’instruction (visées aux articles 65 à 67 du règlement de procédure) tendent à permettre de prouver la véracité des allégations factuelles faites par une partie à l’appu ...[+++]


een initiatief lanceren om de wetgevingen van de lidstaten te evalueren ten einde erop toe te zien dat ze in overeenstemming zijn met de door de Raad van Europa, het CPT, het EVRM en de relevante rechtspraak ontwikkelde normen, alsmede met de opmerkingen van het Comité van de mensenrechten van de VN, het Comité tegen folteringen en de Speciale Rapporteur inzake folteringen en te waarborgen dat die wetgevingen daadwerkelijk worden t ...[+++]

lancer une initiative d'évaluation des législations des États membres afin de s'assurer qu'elles soient conformes aux normes élaborées par le Conseil de l'Europe, le CPT, la CEDH et la jurisprudence pertinente, ainsi qu'aux observations du Comité des Droits de l'homme, du Comité contre la torture et du rapporteur spécial sur la torture de l'ONU, et garantir qu'elles soient appliquées de façon effective;


(h) een initiatief lanceren om de wetgevingen van de lidstaten te evalueren ten einde erop toe te zien dat ze in overeenstemming zijn met de door de Raad van Europa, het CPT, het EVRM en de relevante rechtspraak ontwikkelde normen, alsmede met de opmerkingen van het Comité van de mensenrechten, het Comité tegen folteringen en de Speciale Rapporteur inzake folteringen van de VN en te waarborgen dat die wetgevingen daadwerkelijk word ...[+++]

lancer une initiative d'évaluation des législations des États membres afin de s'assurer qu'elles soient conformes aux normes élaborées par le Conseil de l'Europe, le CPT, la CEDH et la jurisprudence pertinente, ainsi qu'aux observations du Comité des Droits de l'homme, du Comité contre la torture et du rapporteur spécial sur la torture de l'ONU, et garantir qu'elles soient appliquées de façon effective;


Volgens zijn restrictieve interpretatie van die uitzonderingen heeft het Hof de criteria van wettigheid, legitimiteit en noodzakelijkheid in een democratische samenleving toegepast in een reeks arresten en aldus een rechtspraak opgebouwd die uiterst gespitst is op bescherming van de privacy van de burgers tegen ingrijpen door de o ...[+++]

Elle a défini les critères de légalité, de légitimité et de nécessité dans une société démocratique par une série d'arrêts qui constitue une jurisprudence extrêmement attentive à la défense de la vie privée des citoyens contre les ingérences des autorités publiques ou des tiers. Cette jurisprudence lie aussi l'Union européenne comme ses États membres, étant donné que ceux-ci sont tous parties de la convention, que l'article 6 du traité UE reconnaît l'autorité de la Convention pour la sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de la jurisprudence dérivée et que la CEDH s'est reconnue compétente pour examiner la conf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evrm heeft een evolutieve rechtspraak ontwikkeld' ->

Date index: 2024-01-28
w