Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTD
Definitie
Doctype-definitie
Documenttype-definitie
Examen
Examens afnemen
Examens voor beroepsopleidingen voorbereiden
Examens voor leerlingen afnemen
Examens voor leerlingen organiseren
Pragmatische definitie
Praktijk-definitie
Programma van de universitaire examens
Schoolexamen
Theorisch examen
Toelatingsexamen

Traduction de «examen per definitie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doctype-definitie | documenttype-definitie | DTD [Abbr.]

définition de type de document | DTD [Abbr.]


pragmatische definitie | praktijk-definitie

définition par l'exemple






examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren

faire passer des examens à des apprentis


schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]

examen [ concours d'entrée ]


examens voor beroepsopleidingen voorbereiden

préparer des examens pour les formations professionnelles






programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) Definitie van toepassingsgebied : dit promotiekanaal onderscheidt zich door een selectie van uitsluitend interne kandidaten met een anciënniteit van 3 jaar (5 jaar anciënniteit MIVB, waarvan 3 jaar in de functie voor overgang van arbeider naar bediende) in de vorige functie (behoudens uitdrukkelijke afwijking), voor de functies waarvoor traditioneel een vergelijkend examen wordt georganiseerd tot en met functieklasse 8a.

a) Définition et champ d'application : cette filière de promotion se caractérise par une sélection uniquement de candidats internes moyennant une ancienneté de 3 ans (5 ans d'ancienneté STIB, dont 3 ans dans la fonction, pour le passage d'ouvrier à employé) dans la fonction antérieure (sauf dérogation expresse) pour les fonctions pour lesquelles, traditionnellement, un examen-concours est organisé jusqu'à la classe de fonctions 8a comprise.


Immers, de studenten die hun diploma van master in de rechten in het buitenland hebben behaald en die vervolgens aan een Belgische instelling van hoger onderwijs de voorgeschreven examens hebben afgelegd, eventueel zelfs met succes, doch zonder een nieuw diploma van bachelor of master te verkrijgen, komen kennelijk niet in aanmerking voor de gelijkstelling aangezien de examens per definitie niet werden afgelegd bij het behalen van het bachelor- of masterdiploma.

En effet, les étudiants qui auraient obtenu leur diplôme de master en droit à l'étranger et qui, dans un deuxième temps, présenteraient (le cas échéant, même avec succès) dans une institution belge d'enseignement supérieur les examens relatifs aux branches énumérées mais sans obtenir un nouveau diplôme de bachelier ou de master, n'entrent manifestement pas en ligne de compte pour la mise en équivalence puisque les examens n'ont par définition pas été présentés d ...[+++]


Immers, de studenten die hun diploma van master in de rechten in het buitenland hebben behaald en die vervolgens aan een Belgische instelling van hoger onderwijs de voorgeschreven examens hebben afgelegd, eventueel zelfs met succes, doch zonder een nieuw diploma van bachelor of master te verkrijgen, komen kennelijk niet in aanmerking voor de gelijkstelling aangezien de examens per definitie niet werden afgelegd bij het behalen van het bachelor- of masterdiploma.

En effet, les étudiants qui auraient obtenu leur diplôme de master en droit à l'étranger et qui, dans un deuxième temps, présenteraient (le cas échéant, même avec succès) dans une institution belge d'enseignement supérieur les examens relatifs aux branches énumérées mais sans obtenir un nouveau diplôme de bachelier ou de master, n'entrent manifestement pas en ligne de compte pour la mise en équivalence puisque les examens n'ont par définition pas été présentés d ...[+++]


Daar een mondeling examen per definitie niet anoniem kan zijn, vormt het feit dat een of meerdere kandidaten bij dezelfde instelling werken als een of twee juryleden op zich niet een omstandigheid waardoor die jury over informatie beschikt waarvan zij niet op de hoogte mag zijn.

Par ailleurs, une épreuve orale ne pouvant, par nature, être anonyme, le fait qu’un ou plusieurs candidats travaillent auprès de la même institution que celle d’où proviennent un ou deux membres du jury n’est pas, en lui-même, une circonstance de nature à fournir au jury des informations que celui-ci n’est pas autorisé à connaître.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Het criterium dat advocaten met twintig jaar ervaring per definitie dermate waardevol zijn dat zij toegang moeten krijgen via een gemakkelijker examen, is arbitrair.

— Le critère en vertu duquel les avocats qui ont 20 ans d'expérience sont, par définition, si précieux qu'il faut leur ouvrir l'accès à la magistrature en les soumettant à un examen plus facile, est arbitraire.


Personeelsleden met een arbeidsovereenkomst komen per definitie niet in aanmerking voor de toepassing van dit artikel omdat zij in principe niet geslaagd zijn voor een examen.

Les contractuels ne peuvent, par définition, jouir du bénéfice de cet article, puisqu'ils ne sont en principe pas lauréats d'un concours.


— het mondelinge evaluatie-examen wordt georganiseerd door de Hoge Raad voor de Justitie maar kan per definitie enkel mondelinge proeven omvatten en dus geen schriftelijke;

— l'examen oral d'évaluation est organisé par le Conseil supérieur de la Justice mais ne peut comporter, par définition, que des épreuves orales et donc non écrites;


Daar een mondeling examen per definitie niet anoniem kan zijn, kan het feit dat een kandidaat een dienstbadge en niet een badge voor bezoekers draagt, de jury overigens geen enkele informatie geven waarvan zij niet op de hoogte mag zijn.

Par ailleurs, une épreuve orale ne pouvant, par nature, être anonyme, le fait qu’un candidat ait porté un badge de service, et non un badge pour visiteur, ne saurait fournir au jury aucune information que celui‑ci n’est pas autorisé à connaître.


9° met toepassing van artikel 15, § 1, 3°, 4° en 5°, wijken de projecten 20, 26 en 29 af van het minimumaantal lestijden en de regels voor de organisatie van evaluaties en examens, vermeld in artikel 90 en 94, § 3, van Onderwijsdecreet II en in artikel 9, 19, 20, 21, 22, 25, 26 en 27 van het organisatiebesluit Beeldende Kunst, en van de bepaling in artikel 91 van het Onderwijsdecreet II dat kunstonderwijs wordt verstrekt gedurende veertig weken per jaar, naar rato van minimaal één wekelijkse lestijd en maximaal twaalf wekelijkse lestijden, en van de bepalingen over studieric ...[+++]

9° en application de l'article 15, § 1, 3°, 4° et 5°, les projets 20, 26 et 29 dérogent au nombre minimal de périodes et à la réglementation sur l'organisation des évaluations et des examens, visés aux articles 90 et 94, § 3, du décret de l'Enseignement II, et aux articles 9, 19, 20, 21, 22, 25, 26 et 27 de l'arrêté organisant l'orientation Arts plastiques, et à la disposition de l'article 91 du décret de l'Enseignement II que l'enseignement artistique est donné pendant quarante semaines par an à raison d'un minimum d'une période hebdomadaire et d'un maximum de douze périodes par semaine, et aux dispositions relatives aux orientations, a ...[+++]


1° in artikel 1 van de Nederlandse tekst vervalt in de definitie « CBT » de letter « B » tussen de woorden « (computer based training) » en het woord « examen »;

1° dans l'article 1 du texte néerlandais, sous la définition « CBT », est supprimée la lettre « B » entre les mots « (computer based training) » et le mot « examen »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examen per definitie' ->

Date index: 2024-01-07
w