Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examencommissie gestelde vragen waren vrij algemeen » (Néerlandais → Français) :

De door de examencommissie gestelde vragen waren vrij algemeen en strekten ertoe niet alleen de kennis inzake vreemdelingenrecht die men van een kandidaat voor een ambt van bijzitter bij de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen mag verwachten, maar ook het beoordelingsvermogen, het synthetisch denken en de persoonlijkheid van de kandidaten, te beoordelen.

Les questions posées par le jury étaient d'ordre général et visaient à évaluer non seulement la connaissance de la matière du droit des étrangers que l'on peut attendre d'un candidat à une place d'assesseur à la Commission permanente de recours des réfugiés, mais également la capacité de jugement, l'esprit de synthèse et la personnalité des candidats.


Evenwel, de verstrekte gegevens waren vrij algemeen; op veel concrete vragen werd vooralsnog geen concreet antwoord gegeven.

Cependant, les données fournies étaient assez générales et bon nombre de questions précises n'ont toujours pas reçu de réponse concrète.


Zo'n rapport zal uiteraard vrij algemeen zijn en kan geen melding maken van de vragen die aan de advocaten zijn gesteld, noch van hun antwoorden.

Il est clair qu'un tel rapport doit rester assez général et ne peut mentionner les questions posées aux avocats, ni les réponses qu'ils ont données.


Zo'n rapport zal uiteraard vrij algemeen zijn en kan geen melding maken van de vragen die aan de advocaten zijn gesteld, noch van hun antwoorden.

Il est clair qu'un tel rapport doit rester assez général et ne peut mentionner les questions posées aux avocats, ni les réponses qu'ils ont données.


Art. 5. Worden aangesteld tot niet-vast lid van de tweede afdeling van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair onderwijs (algemeen onderwijs), voor de zittingen georganiseerd tussen 1 september 2014 en 31 augustus 2016 : 1° Voor het officieel onderwijs : - Francisca BARBA-SABALETE, Athénée royal, B-7600 Péruwelz; - Jean BEMELMANS Athénée royal du Condroz Jules Delot, B-5590 Ciney; - Julien BERTHELOT, Ecol ...[+++]

Art. 5. Sont nommés en qualité de membres non-permanents de la deuxième section du jury de la Communauté française de l'enseignement secondaire (enseignement général), pour les sessions organisées entre le 1 septembre 2014 et le 31 août 2016 : 1° pour l'enseignement officiel : - Francisca BARBA-SABALETE, Athénée royal, B-7600 Péruwelz; - Jean BEMELMANS, Athénée royal du Condroz Jules Delot, B-5590 Ciney; - Julien BERTHELOT, Ecole internationale du SHAPE; - Christophe DELISTRIE, Athénée royal de Visé; - Jacqueline DESCY, Athénée royal François Bovesse, B-5000 Namur; - Guy DE TEMMERMAN, Athénée royal, B-7800 Ath; - Eric DRICOT, Athénée roy ...[+++]


Wat de eisen betreft die later door de onafhankelijke handelaars werden gesteld, zij waren voornamelijk overgenomen geworden door de minister verantwoordelijk voor de Middenstand die, denk ik, over dat onderwerp meer uitleg zou moeten kunnen verstrekken (Vraag nr. 12 van 24 december 1999, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 17, blz. 1866.) Bovendien dient herinnerd te worden aan het bestaan van het principe van contractuele vrijheid tussen de parti ...[+++]

Quant aux revendications ultérieurement formulées par les commerçants indépendants, elles avaient surtout été relayées par le ministre responsable des Classes moyennes qui, je pense, devrait pouvoir donner plus d'explications à ce sujet (Question no 12 du 24 décembre 1999, Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, no 17, p. 1866.) En outre, il faut rappeler qu'existe le principe de la liberté contractuelle entre les parties et que celles-ci sont libres de fixer leurs prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examencommissie gestelde vragen waren vrij algemeen' ->

Date index: 2022-04-11
w