Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging van exclusieve borstvoeding
Alleenverkoop
BMW
DMV
Distributieovereenkomst
EEZ
Exclusieve afnameplicht
Exclusieve afnameverplichting
Exclusieve bevoegdheid
Exclusieve concessie
Exclusieve controle
Exclusieve distributie
Exclusieve distributieovereenkomst
Exclusieve economische zone
Exclusiviteit van verkoop
Exclusiviteitscontract
Jurisdictiebevoegdheid
Nationale exclusieve zone
Rechterlijke bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Tweehonderd-mijlszone
Verplichting tot exclusieve afname

Traduction de «exclusieve afnameovereenkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]


exclusieve distributie [ alleenverkoop | distributieovereenkomst | exclusieve concessie | exclusieve distributieovereenkomst | exclusiviteitscontract | exclusiviteit van verkoop ]

distribution exclusive [ accord de distribution | accord de distribution exclusive | concession exclusive | contrat d'exclusivité | exclusivité de vente | vente exclusive ]


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders | BMW [Abbr.] | DMV [Abbr.]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents,distributeurs et concessionnaires exclusifs | DMV [Abbr.]


exclusieve afnameplicht | exclusieve afnameverplichting | verplichting tot exclusieve afname

engagement d'achat exclusif


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten, exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


aanmoediging van exclusieve borstvoeding

promotion de l'allaitement maternel exclusif






jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
alleenverkoopovereenkomsten en exclusieve-afnameovereenkomsten verstrijken op 31 december 1997, en de verordening betreffende franchiseovereenkomsten op 31 december 1999 Verordeningen (EEG) nrs. 1983/83 en 1984/83, PB L 173 van 30.6.1983; Verordening (EEG) nr. 4087/88, PB L 359 van 28.12.1988.

La durée de validité des Règlements de la Commission relatifs aux accords de distribution exclusive et d'achat exclusif expirera le 31 décembre 1997 tandis que celle du Règlement concernant les accords de franchise expirera le 31 décembre 1999 Règlements 1983/83 et 1984/83 in J.O. n°L173 du 30.06.83 4087/88 in J.O. n°L354 du 28.12.88..


Met het oog op een vereenvoudiging van de regels voor leverings- en distributieovereenkomsten worden Verordening nr. 1983/83 betreffende de groepsvrijstelling voor bepaalde overeenkomsten over alleenverkoop, Verordening nr. 1984/83 betreffende de vrijstelling voor bepaalde groepen exclusieve afnameovereenkomsten, en Verordening nr. 4087/88 betreffende de vrijstelling voor bepaalde groepen franchiseovereenkomsten door deze enkele verordening vervangen.

Dans le but de simplifier les règles applicables aux accords de fourniture et de distribution, ce règlement unique remplace le règlement n° 1983/83 concernant l'exemption par catégorie à certains accords de distribution exclusive, le règlement n° 1984/83 concernant l'exemption à certaines catégories d'accords d'achat exclusif et le règlement n° 4087/88 concernant l'exemption à certaines catégories d'accords de franchise.


(10) Overwegende dat de krachtens Verordening nr. 19/65/EEG aan de Commissie toegekende bevoegdheden haar niet de mogelijkheid bieden over te gaan tot een aanpassing van de thans geldende regels waardoor alle soorten verticale overeenkomsten bestreken zouden worden; dat het bijgevolg noodzakelijk is de reikwijdte van artikel 1, lid 1, onder a), en lid 2, onder b), van genoemde verordening te verruimen zodat daardoor worden bestreken alle onder artikel 81, lid 1, van het Verdrag vallende overeenkomsten, gesloten tussen twee of meer ondernemingen die met het oog op de toepassing van de overeenkomst elk op een verschillend niveau van de productie- of de distributieketen werkzaam zijn, betreffende de voorwaarden waaronder de partijen bepaalde ...[+++]

(10) considérant que les pouvoirs conférés à la Commission par le règlement n° 19/65/CEE ne permettent pas à celle-ci de procéder à une réforme des règles actuellement en vigueur, qui porterait sur tous les types d'accords verticaux; qu'il faut, par conséquent, élargir la portée de l'article 1er, paragraphe 1, point a), et paragraphe 2, point b), dudit règlement afin de couvrir tous les accords visés par l'article 81, paragraphe 1, du traité qui sont conclus entre deux ou plus de deux entreprises dont chacune opère, aux fins de l'accord, à un niveau différent de la chaîne de production ou de distribution et qui concernent les conditions dans lesquelles les parties à l'accord peuvent acquérir, vendre ou revendre certains biens ou services ( ...[+++]


Een tankstation kan niet als afzonderlijke onderneming worden beschouwd wanneer de eigenaar verschillende tankstations in bezit heeft of wanneer de vrijheid van «onafhankelijke» exploitanten dermate is beperkt door zowel huur- als exclusieve afnameovereenkomsten, dat zij de facto door grote oliemaatschappijen worden gecontroleerd.

Ce ne peut être le cas si un propriétaire possède plusieurs stations ou si les accords combinés de location et d'achat exclusif restreignent la liberté des exploitants "indépendants" au point qu'ils sont en fait contrôlés par les grandes compagnies pétrolières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) De vrijstelling mag evenmin van toepassing zijn, indien voor onder de onderhavige verordening vallende produkten, partijen verplichtingen overeenkomen, die weliswaar volgens de Verordeningen (EEG) nr. 1983/83 (1) en (EEG) nr. 1984/83 (2) van de Commissie, elk laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, die de toepassing van artikel 85, lid 3, van het Verdrag op groepen alleenverkoopovereenkomsten, respectievelijk op groepen exclusieve afnameovereenkomsten betreffen, in het kader van de bij die verordeningen vrijgestelde combinatie van verplichtingen geoorloofd zouden zijn, maar waarvan de draa ...[+++]

(23) L'exemption ne peut non plus s'appliquer dès lors que, pour des produits visés par le présent règlement, les parties à l'accord conviennent d'obligations qui seraient admissibles au titre des règlements (CEE) n° 1983/83 (1) et (CEE) n° 1984/83 (2) de la Commission, modifiés en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, relatifs, respectivement, à l'application de l'article 85 paragraphe 3 du traité à des catégories d'accords de distribution exclusive et d'achat exclusif dans la combinaison d'obligations qui s'y trouve exemptée, mais dont la portée excède celle des engagements exemptés par le pré ...[+++]


3 . Overwegende dat exclusieve afnameovereenkomsten van de in deze verordening omschreven aard onder het verbod van artikel 85 , lid 1 , van het Verdrag kunnen vallen ; dat dit vaak geldt voor overeenkomsten die worden gesloten tussen ondernemingen uit verschillende Lid-Staten ; dat exclusieve afnameovereenkomsten waaraan uitsluitend ondernemingen uit eenzelfde Lid-Staat deelnemen en die betrekking hebben op de wederverkoop van waren binnen deze Lid-Staat eveneens onder het verbod kunnen vallen ; dat zulks met name het geval is wanneer zij tot een aantal gelijksoortige overeenkomsten behoren die samen de handel tussen de Lid-Staten on ...[+++]

( 3 ) CONSIDERANT QUE LES ACCORDS D ' ACHAT EXCLUSIF DES CATEGORIES DEFINIES DANS LE PRESENT REGLEMENT SONT SUSCEPTIBLES DE TOMBER SOUS LE COUP DE L ' ARTICLE 85 PARAGRAPHE 1 DU TRAITE ; QUE C ' EST SOUVENT LE CAS DES ACCORDS QUI SONT CONCLUS ENTRE ENTREPRISES D ' ETATS MEMBRES DIFFERENTS ; QUE LES ACCORDS D ' ACHAT EXCLUSIF AUXQUELS NE PARTICIPENT QUE DES ENTREPRISES D ' UN MEME ETAT MEMBRE ET QUI CONCERNENT LA REVENTE DE PRODUITS A L ' INTERIEUR DE CET ETAT MEMBRE PEUVENT EGALEMENT ETRE VISES PAR L ' INTERDICTION ; QUE TEL EST EN PARTICULIER LE CAS LORSQU ' ILS FONT PARTIE D ' UN RESEAU D ' ACCORDS SIMILAIRES QUI , ENSEMBLE , SONT D ...[+++]


1 . Overwegende dat de Commissie bij Verordening nr . 19/65/EEG bevoegdheid is verleend om artikel 85 , lid 3 , van het Verdrag bij verordening toe te passen op bepaalde onder lid 1 van dat artikel vallende groepen tweezijdige exclusieve afnameovereenkomsten die met het oog op de wederverkoop van waren worden gesloten en dienovereenkomstige onderling afgestemde feitelijke gedragingen ;

( 1 ) CONSIDERANT QUE , AUX TERMES DU REGLEMENT NO 19/65/CEE , LA COMMISSION EST COMPETENTE POUR APPLIQUER , PAR VOIE DE REGLEMENT , L ' ARTICLE 85 PARAGRAPHE 3 DU TRAITE A CERTAINES CATEGORIES D ' ACCORDS D ' ACHAT EXCLUSIF CONCLUS ENTRE DEUX ENTREPRISES DANS LE BUT DE LA REVENTE DE PRODUITS ET DE PRATIQUES CONCERTEES ANALOGUES TOMBANT SOUS LE COUP DES DISPOSITIONS DE L ' ARTICLE 85 PARAGRAPHE 1 ;


Drankafnameverplichtingen in de brouwerijsector worden geregeld door het Belgisch en Europees kartelrecht en door verordening (EEG) nr. 1984/83 van de Commissie van 22 juni 1983 betreffende de toepassing van artikel 85, lid 3, van het verdrag op groepen exclusieve afnameovereenkomsten.

La question des obligations d'achat de boissons dans le secteur des brasseries est réglé par le droit belge et européen en matière de cartels et par le règlement (CEE) no 1984/83 de la Commission du 22 juin 1983 concernant l'application de l'article 85, § 3, du traité à des catégories d'accords d'achat exclusif.


1. Vanwege hun nauw verband met de Europese marktintegratie, zijn verticale afspraken, zoals alleenverkoopovereenkomsten, exclusieve afnameovereenkomsten, franchise-overeenkomsten en selectieve distributie-overeenkomsten, van bijzonder belang voor het concurrentiebeleid van de Europese Unie.

1. En raison de leur relation étroite avec l'intégration du marché européen, les accords verticaux, tels que les contrats d'exclusivité, les contrats d'achat exclusif, les contrats de franchise et les contrats de distribution sélectifs, sont d'une importance considérable pour la politique de la concurrence de l'Union européenne.


Deze aldus gewijzigde overeenkomsten kunnen in aanmerking komen voor de vrijstelling van Verordening (EEG) nr. 1984/83 betreffende de toepasssing van artikel 85, lid 3 van het Verdrag op groepen exclusieve afnameovereenkomsten.

Ces contrats ainsi modifiés peuvent bénéficier de l'exemption prévue par le Règlement (CEE) no 1984/83 concernant l'application de l'article 85, 3 du Traité à des catégories d'accord d'achat exclusif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exclusieve afnameovereenkomsten' ->

Date index: 2022-08-24
w