– gelet op de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van december 1998, waarin de Commissie werd verzocht "de lidstaten die dat willen in de gelegenheid te stellen te experimenteren met verlaagde BTW-tarieven voor arbeidsintensieve diensten die niet bloot staan aan grensoverschrijdende concurrentie" teneinde de werkgelegenheid te bevorderen,
– vu les conclusions de la Présidence du Conseil européen de décembre 1998, qui invitaient la Commission "à autoriser les États membres qui le souhaitent à expérimenter une formule de TVA réduite pour les services employant une main-d'œuvre abondante, qui ne sont pas exposés à la concurrence transfrontière", afin de promouvoir l'emploi,