1° dat de kosten voor het vervoer, het ophalen, de hantering, het verwerken, het opslaan, het gebruik of het verwijderen van dierlijke bijproducten en afgeleide producten, met inbegrip van die welke gerechtelijk of administratief in beslag werden genomen, geheel ten laste worden gelegd van de exploitant;
1° que les frais de transport, de collecte, de manipulation, de transformation, d'entreposage, d'utilisation ou d'élimination des sous-produits animaux et des produits dérivés, y compris ceux faisant l'objet d'une saisie administrative ou judiciaire, soient à la charge exclusive de l'exploitant;