Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exploitatiejaar " (Nederlands → Frans) :

Voor activiteiten of exploitaties die voor de eerste maal geopend worden in de loop van het jaar, is de netto oppervlakte voor het eerste exploitatiejaar de oppervlakte bij het begin van de openbare uitvoering van fonogrammen.

Pour les activités ou exploitations ouvrant pour la première fois en cours d'année, la surface nette pour la première année d'exploitation est la surface au début de l'exécution publique de phonogrammes.


Uiterlijk op 15 oktober van elk jaar informeert de CWaPE de distributienetbeheerder over haar voorlopige beslissing betreffende de controle op de berekening van de saldi betreffende het vorige exploitatiejaar.

Au plus tard le 15 octobre de chaque année, la CWaPE informe le gestionnaire de réseaux de distribution de sa décision provisoire relative au contrôle du calcul des soldes relative à l'exercice d'exploitation précédent.


Art. 16. § 1. Uiterlijk op 30 juni van elk jaar maakt de distributienetbeheerder een jaarlijks tariefverslag over de exploitatieresultaten betreffende het gelopen exploitatiejaar in de vorm van het model van verslag bepaald door de CWaPE na overleg met de distributienetbeheerders, aan de CWaPE over.

Art. 16. § 1. Le gestionnaire de réseau de distribution soumet à la CWaPE, au plus tard le 30 juin de chaque année, un rapport tarifaire annuel à la CWaPE concernant les résultats d'exploitation relatifs à l'année d'exploitation écoulée sous la forme du modèle de rapport arrêté par la CWaPE après concertation avec les gestionnaires de réseau de distribution.


Concreet wil dit dus zeggen dat voor het exploitatiejaar 2009 de oude koninklijke besluiten voor elektriciteit en gas niet meer zullen bestaan.

Concrètement, cela signifie que les anciens arrêtés royaux relatifs à l’électricité et au gaz ne seront plus en vigueur à partir de l’année d’exploitation 2009.


Art. 22. § 1. De netbeheerder voert na afloop van elk exploitatiejaar een nacalculatie uit van alle elementen van het in het betreffende exploitatiejaar gebudgetteerde en goedgekeurde inkomen en de werkelijke evolutie ervan met toepassing van de in artikel 12octies, § 5, van de wet opgenomen evolutieregels, zijnde :

Art. 22. § 1. Le gestionnaire du réseau effectue un calcul a posteriori, à l'issue de chaque exercice d'exploitation, de tous les éléments du revenu budgété et approuvé pour l'exercice d'exploitation concerné ainsi que de l'évolution réelle de celui-ci en application des règles d'évolution énumérées à l'article 12octies, § 5, de la loi, à savoir :


Binnen de dertig kalenderdagen na ontvangst van de in § 3 genoemde antwoorden en bijkomende informatie, brengt de commissie de netbeheerder per drager en tegen ontvangstbewijs op de hoogte van haar beslissing met betrekking tot de controle van de berekening van de in artikel 15 bedoelde saldi met betrekking tot het vorig exploitatiejaar en - ingeval van de rapportering na afloop van het derde exploitatiejaar van elke regulatoire periode, - met betrekking tot de gecumuleerde saldi over de vier voorbije exploitatiejaren.

Dans les trente jours calendrier suivant la réception des réponses et des informations complémentaires visées au § 3, la commission informe le gestionnaire du réseau par porteur et avec accusé de réception de sa décision relative au contrôle du calcul des soldes visés à l'article 15, relative à l'exercice d'exploitation précédent et, en cas de rapport fait à l'expiration du troisième exercice d'exploitation de chaque période régulatoire, relatives aux différences cumulées pour les quatre exercices d'exploitation précédents.


Art. 22. § 1. De netbeheerder voert na afloop van elk exploitatiejaar een nacalculatie uit van alle elementen van het in het betreffende exploitatiejaar gebudgetteerde en goedgekeurde inkomen en de werkelijke evolutie ervan met toepassing van de in artikel 15/5decies , § 7, van de wet, opgenomen evolutieregels, zijnde :

Art. 22. § 1. Le gestionnaire du réseau effectue un calcul a posteriori, à l'issue de chaque exercice d'exploitation, de tous les éléments du revenu budgété et approuvé pour l'exercice d'exploitation concerné ainsi que de l'évolution réelle de celui-ci en application des règles d'évolution énumérées à l'article 15/5decies, § 7, de la loi, à savoir :


De omroepen die de programma's Viva, Eurosport, CNN en Terra Nova uitzenden (en vanaf 1 juli Tele 5) en voordien niet met analoge transmissie werkten, komen in aanmerking voor hetzelfde steunniveau: overeenkomstig artikel 5, lid 2, van de steunrichtlijn bedraagt deze in het eerste exploitatiejaar 40 % van de vergoedingen voor de exploitatie van de zendernet en wordt hij per jaar met vijf procentpunten verminderd tot 20 % in het laatste exploitatiejaar.

Cette même aide est prévue pour les radiodiffuseurs Viva, Eurosport, CNN et Terra Nova (ou Tele 5 à partir du 1er juillet 2007) qui n’émettaient pas par la voie analogique auparavant. Conformément à l'article 2, paragraphe 5, de cette directive, l’aide sera réduite progressivement de cinq points de pourcentage par an, passant de 40 % de la somme que les groupes de diffuseurs doivent verser aux opérateurs réseau pour la transmission à 20 % au cours de la cinquième année d’exploitation.


Art. 21. § 1. De netbeheerder voert na afloop van elk exploitatiejaar een nacalculatie uit van alle elementen van het in het betreffende exploitatiejaar gebudgetteerde en goedgekeurde inkomen en de werkelijke evolutie ervan met toepassing van de in artikel 12quater, § 1, van de wet, opgenomen evolutieregels, zijnde :

Art. 21. § 1. Le gestionnaire du réseau effectue un calcul a posteriori, à l'issue de chaque exercice d'exploitation, de tous les éléments du revenu budgété et approuvé pour l'exercice d'exploitation concerné ainsi que de l'évolution réelle de celui-ci en application des règles d'évolution énumérées à l'article 12quater, § 1, de la loi, à savoir :


Bij brief van 13 mei 2009 heeft de minister van Klimaat en Energie, overeenkomstig artikel 12 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 en artikel 14 van het koninklijk besluit van 29 februari 2004 aan de Senaat overgezonden, het verslag over de door de elektriciteitsdistributienetbeheerders toegepaste distributienettarieven over het exploitatiejaar 2008 alsook het verslag over de distributienettarieven van de aardgasdistributienetbeheerders, toegepast tijdens het exploitatiejaar 2008.

Par lettre du 13 mai 2009 le ministre du Climat et de l'Énergie a transmis au Sénat, conformément à l'article 12 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 et à l'article 14 de l'arrêté royal du 29 février 2004, le rapport relatif aux tarifs du réseau de distribution appliqués par les gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité au cours de l'exercice d'exploitation 2008 ainsi que le rapport relatif aux tarifs de réseaux de distribution des gestionnaires de réseaux de distribution de gaz naturel appliqués au cours de l'exercice d'exploitation 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitatiejaar' ->

Date index: 2023-08-20
w