Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
Bereidheid te betalen
Bereidheid tot betalen
Betalen
Boek voor uitgaande facturen
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
Een tegemoetkoming betalen
Een vergoeding betalen
Facturen opstellen
Niet-betalen
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Rekeningen opstellen
Schadeloosstelling betalen
Schadevergoeding betalen

Traduction de «facturen betalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een tegemoetkoming betalen | een vergoeding betalen | schadeloosstelling betalen | schadevergoeding betalen

payer une indemnité




onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

analyse du consentement à payer


facturen opstellen | rekeningen opstellen

établir des factures


bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer






afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) de facturen betalen in verband met het energieverbruik van de instellingen van het WBE-net en de energiebesparende investeringen financieren, dank zij de besparingen voortgebracht door de overheidsopdracht voor de gegroepeerde aankoop van energie;

g) assurer le payement des factures inhérentes aux consommations énergétiques des établissements du réseau WBE et le financement des investissements économiseurs d'énergie opérés grâce aux économies générées par le marché d'achat groupé d'énergie;


Wel integendeel, want het personeel van de kantoren, die beide gelegen zijn in een achterstandsbuurt, is een aanspreekpunt voor de bevolking en staat de mensen bij in hun administratieve demarches (de huur storten, facturen betalen, aangetekende zendingen versturen, ...), en de kantoren krijgen veel volk over de vloer. Ik betwijfel niet dat het moderne en aantrekkelijke nieuwe postkantoor ook veel klanten zal hebben, maar ik vraag me wel af of die lokale openbare dienstverlening zal blijven bestaan.

Que du contraire, situé dans des quartiers dits défavorisés, le personnel de ces bureaux faisait office de relais et de soutien pour la population dans leurs démarches administratives (paiement des loyers, facturation, recommandés, etc.) et les locaux ne désemplissaient pas. Si je ne doute pas que le nouveau bureau de poste, moderne et attractif, ne sera pas en reste en termes de fréquentation, je me demande si ce rôle de service public de proximité persistera.


Bijzondere aandacht wordt gevraagd voor de prestatieverleners van gerechtskosten, met de hoop dat zowel de prestatieverleners als Justitie, grote, digitale stappen zullen kunnen zetten in het aanvaarden van de prestaties, het ontvangen en goedkeuren van de facturen, het betalen van die facturen en de nodige monitoring en rapportering. Momenteel bestaat een echt elektronisch facturatiesysteem bij Justitie nog niet.

Une attention particulière est demandée pour les prestataires de services de frais de justice, avec l'espoir que tant les prestataires de services que la Justice pourront franchir des étapes de digitalisation importantes dans l'acceptation de prestations, la réception et l'approbation des factures, le paiement de ces dernières et le suivi et le rapportage nécessaire. À l'heure actuelle, il n'existe pas de véritable système de facturation électronique à la Justice.


Dat is 30 procent meer dan in de twee voorgaande jaren. De oorzaken zouden de volgende zijn: - patiënten kunnen de facturen niet betalen wegens geen middelen; - patiënten vinden de ziekenhuisfactuur te moeilijk of zijn misnoegd over bepaalde supplementen of over de verstrekte zorg; - de facturen worden laat na opname verzonden.

Les causes de ce phénomène seraient les suivantes: - les patients ne sont plus en mesure de régler leurs factures car ils n'en ont plus les moyens; - les patients trouvent la facture de l'hôpital trop compliquée, n'acceptent pas certains suppléments qui leur sont facturés ou sont mécontents des soins qui leur ont été prodigués; - les factures sont envoyées longtemps après l'hospitalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Nihil. 6. De voornaamste oorzaken voor het laattijdig betalen van facturen zijn: - de budgettaire behoedzaamheid in het verleden: de vrijgave van schijven en de administratieve blokkering van de kredieten, waardoor de betaling moet worden uitgesteld; - de doorlooptijd inzake de goedkeuring van de facturen binnen de diverse diensten.

4. Nul. 6. Les raisons principales de ces paiements tardifs sont: - la prudence budgétaire dans le passé: libération des tranches et blocage administratif des crédits budgétaires, conséquence: les paiements sont différés à une période ultérieure; - le temps de traitement d' approbation des factures au sein de différents services.


Beperkingen opleggen op het vereffeningsbudget Indien beperkingen/blokkeringen opgelegd worden op het vereffeningskrediet, kunnen facturen niet geboekt worden, wegens onvoldoende budgettaire middelen en ontstaat zo het risico op laattijdige betalingen met het betalen van verwijlintresten b) en c) 59 830 facturen van Belgische en niet Belgische BTW plichtigen voor een bedrag van 589 577 388,48 Eur.

Imposer des restrictions au budget des liquidations Si le crédit de liquidation est limité ou bloqué, les factures ne peuvent pas être enregistrées en raison de moyens budgétaires insuffisants, ce qui engendre un risque de paiements tardifs impliquant le paiement d'intérêts de retard. b) et c) 59 830 factures d'assujettis belges et étrangers à la TVA, pour un montant de 589 577 388,48 euros.


Om te waarborgen dat de doelmatigheidswinst tot snellere verwerking van financiële gegevens en uiteindelijk tot eerdere betaling aan rechthebbenden leidt, moeten collectieve beheerorganisaties worden verplicht onverwijld facturen te zenden aan dienstenaanbieders en verschuldigde bedragen te betalen aan rechthebbenden.

Pour que ces gains d’efficacité entraînent une accélération du traitement financier et, au final, des paiements plus rapides aux titulaires de droits, les organismes de gestion collective devraient être tenus d’établir la facture des prestataires de services et de distribuer les sommes dues aux titulaires de droits sans tarder.


Bedrijven moeten facturen binnen maximaal 60 dagen betalen tenzij in het contract uitdrukkelijk anders is overeengekomen en mits de bedingen niet kennelijk onbillijk zijn jegens de schuldeiser.

Les entreprises sont tenues de payer les factures dans un délai maximal de 60 jours, à moins qu’il en soit expressément convenu autrement dans le contrat ou que les modalités constituent un abus manifeste à l’égard du créancier.


4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten om een jaarrekening op te stellen (geraamde besparing voor deze ondernemingen: ongeveer 7 miljard EUR per jaar) en de kapitaalvereisten voor de Europese besloten vennootschap te beperken tot 1 EUR; meer vaart ...[+++]

4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les micro-entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels (les économies pour ces entreprises sont estimées à 7 milliards d’euros par an) et limiter les exigences de capital de l’entreprise privée européen ...[+++]


Daarnaast heeft EURid meer aandacht besteed aan registrators die facturen niet betalen, en naar aanleiding daarvan meerdere accounts opgeheven.

Par ailleurs, EURid s’est intéressé de plus près aux bureaux d’enregistrement ayant des factures impayées et, en conséquence, a procédé à la fermeture de plusieurs comptes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facturen betalen' ->

Date index: 2021-12-19
w