Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «factuur heeft opgemaakt » (Néerlandais → Français) :

§ 2 - Nadat voornoemde ambtenaar het proces-verbaal van oplevering van de prestaties heeft opgemaakt, wordt de juridisch en financieel Directeur gemachtigd om het voormelde proces-verbaal voor gezien te tekenen en om de dienstverlener uit te nodigen om een factuur voor het opgegeven bedrag in te dienen.

§ 2 - Après l'établissement du procès-verbal de réception des prestations établi par le fonctionnaire précité, la délégation est donnée au Directeur juridique et financier pour viser ledit procès-verbal et inviter le prestataire de services à introduire une facture pour le montant indiqué.


§ 2 - Nadat voornoemde ambtenaar het proces-verbaal van oplevering van de prestaties heeft opgemaakt, wordt de Directeur Ondersteuning gemachtigd om het voormelde proces-verbaal voor gezien te tekenen en om de opdrachtnemer uit te nodigen om een factuur voor het opgegeven bedrag in te dienen.

§ 2 - Après l'établissement du procès-verbal de réception des prestations établi par le fonctionnaire précité, la délégation est donnée au Directeur Support pour viser ledit procès-verbal et inviter l'adjudicataire à introduire une facture pour le montant indiqué.


§ 2 - Nadat de leidend ambtenaar het proces-verbaal van oplevering van de prestaties heeft opgemaakt, wordt de technisch Directeur gemachtigd om het voormelde proces-verbaal voor gezien te tekenen en om de aannemer of leverancier uit te nodigen om een factuur voor het opgegeven bedrag in te dienen.

§ 2 - Après l'établissement du procès-verbal de réception des prestations établi par le fonctionnaire dirigeant, la délégation est donnée au Directeur technique pour viser ledit procès-verbal et inviter l'entrepreneur ou le fournisseur à introduire une facture pour le montant indiqué.


3. De verzekeringsinstelling vereffent die verbintenis binnen een termijn van zes weken vanaf het verstrijken van de periode die is bepaald voor het verzenden van de factuur waarbij de poststempel kracht van bewijs heeft, voor zover de verstrekker aan de verzekeringsinstelling, voor de beschouwde kalendermaand, tussen de 1ste en de 15de van de daarop volgende maand, de getuigschriften voor afleveringen en de formulieren voor de aflevering van een toestel ter correctie van het gehoor, heeft gestuurd samen met de verzamelstaat die in tw ...[+++]

3. L'organisme assureur s'acquitte de cet engagement dans un délai de six semaines à dater de l'expiration du délai prévu pour l'envoi de la facture, le cachet de la poste faisant foi, pour autant que le dispensateur de soins ait adressé à l'organisme assureur, pour le mois civil considéré, entre le 1 et le 15 du mois suivant, les attestations de fournitures accompagnées de l'état récapitulatif établi en deux exemplaires et dont le modèle figure en annexe du présent avis.


Art. 22. § 1. Nadat de leidend ambtenaar het proces-verbaal van oplevering van de prestaties heeft opgemaakt, wordt de Adjunct-directeur gemachtigd om het voormelde proces-verbaal voor gezien te tekenen en om de aannemer, leverancier of dienstverlener uit te nodigen om een factuur voor het opgegeven bedrag in te dienen.

Art. 22. § 1. Après l'établissement du procès-verbal de réception des prestations établi par le fonctionnaire dirigeant, la délégation est donnée au Directeur-Adjoint pour viser ledit procès-verbal et inviter l'entrepreneur, le fournisseur ou le prestataire de services à introduire une facture pour le montant indiqué.


Artikel 1. In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 9 december 2015, worden aan de vergoedingsvoorwaarde G- § 05 de volgende wijzigingen aangebracht: 1° Het punt 4.1. wordt vervangen als volgt "De verstrekking 161475-161486 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering na akkoord van het College van Geneesheren-Directeurs op basis van het formulier G-Form-I-06 waarbij de volgende elementen ...[+++]

Article 1. A la Liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 9 décembre 2015, à la condition de remboursement G- § 05, les modifications suivantes sont apportées : 1° Le point 4.1. est remplacé par ce qui suit : "La prestation 161475-161486 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire qu'après accord du Collège des médecins-directeurs qui fixe le montant de l'intervention sur base du formulaire G-Form-I-06 accompagné des éléments suivants : - un rapport médical c ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de door de opdrachtgever/klant aangeleverde documentatie en (factuur)gegevens - Controleert, op basis van de door de klant verstrekte gegevens, de douanecode en -tarieven - Geeft informati ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le donneur d'ordre/client ; - contrôle, sur la base de données fournies par le client, le code et les tarifs douaniers ; - fournit des informations aux services douaniers et au prestataire de services logistiqu ...[+++]


De bestanden van de loonwerkers omvatten tenminste gegevens over het GBCS-landbouwernummer van de telers aan wie werd gefactureerd, evenals hun naam, correspondentieadres en BTW-nummer, het aantal aan deze teler gefactureerde ingezaaide hectaren en geoogste hectaren, het factuurnummer, de naam en het correspondentieadres van de loonwerker die de factuur heeft opgemaakt, evenals, in voorkomend geval zijn GBCS-landbouwernummer, en zijn BTW-nummer.

Les fichiers des entreprises de machines sous-traitantes contiennent, au moins, les données relatives à l'identification SIGEC des producteurs qui ont été facturés, ainsi que leur nom, adresse de correspondance et numéro T.V. A., le nombre d'hectares ensemencés et récoltés, facturé à ce producteur, le numéro de la facture, le nom et l'adresse postale de l'entreprise de machines sous-traitante qui a rédigé la facture, ainsi que, le cas échéant, son numéro d'identification SIGEC et son numéro T.V. A.


20° Factuur : origineel van de naar de vorm opgemaakte factuur, of een voor eensluidend verklaarde kopie ervan, opgemaakt op naam van de aanvrager, met vermelding van het adres van de bouwplaats en die betrekking heeft op de werken die in de aanvraag zijn bepaald.

20° Facture : original de la facture en bonne et due forme, ou copie certifiée conforme de celle-ci, libellée au nom du demandeur, précisant l'adresse du chantier et se rapportant aux travaux qui font l'objet de la demande.


Factuur : het origineel van de naar de vorm opgemaakte factuur, of een voor eensluidend verklaarde kopie ervan, opgemaakt op naam van de aanvrager met vermelding van het adres van de bouwplaats en die betrekking heeft op de werken die in de aanvraag zijn bepaald.

Facture : original de la facture en bonne et due forme, ou copie certifiée conforme de celle-ci, libellée au nom du demandeur, précisant l'adresse du chantier et se rapportant aux travaux qui font l'objet de la demande.




D'autres ont cherché : factuur     prestaties heeft     prestaties heeft opgemaakt     bewijs heeft     tweevoud is opgemaakt     nomenclatuur heeft     opgemaakt     bereidt de facturering     geeft     factuur heeft opgemaakt     ° factuur     betrekking heeft     kopie ervan opgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'factuur heeft opgemaakt' ->

Date index: 2022-10-14
w