Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fase bevindt vanaf " (Nederlands → Frans) :

a) de periodes van voltijdse schorsing wegens tijdskrediet dat opgenomen wordt om zorg te verlenen aan zijn kind dat jonger is dan 18 jaar, een moeder/vader ouder dan 70 jaar, een zwaar ziek gezins- of familielid of een persoon die lijdt aan een ongeneeslijke ziekte en die zich in een terminale fase bevindt, vanaf het derde jaar;

a) périodes de suspension complète pour cause de crédit-temps pris aux fins de donner des soins à un enfant âgé de moins de 18 ans, à un(e) mère/père âgé(e) de plus de 70 ans, à un membre de la famille gravement malade ou à une personne qui souffre d'une maladie incurable et qui se situe dans une phase terminale, à partir de la troisième année;


Vermoed wordt dat de rest van de dossiers - dus de dossiers die vanaf 2010 werden geopend - zich nog in de fase van het gerechtelijk onderzoek bevindt, of dat de gerechtelijke procedure nog aan de gang is en dat er met andere woorden in die dossiers dus nog geen enkele uitvoerbare rechterlijke beslissing werd genomen.

On présume que le reste des dossiers - ceux ouverts à partir de 2010 donc - sont encore au stade de l'instruction ou que la procédure judiciaire est encore en cours et qu'en d'autres termes, aucune décision judiciaire exécutoire n'a donc encore été prise dans ces dossiers.


Art. 10. In het projectplan of stappenplan met timing vanaf beslissing tot realisatie van het project, zoals bepaald in art. 2. § 3. , 2 lid, 7 streepje van het besluit moet worden aangegeven welke stappen reeds zijn ondernomen, in welke fase het project zich op het moment van de aanvraag bevindt en wat de verwachte data voor de verder realisatie zijn.

Art. 10. Il doit être indiqué dans le plan du projet ou dans le plan des différentes phases, à partir du moment de la décision jusqu'à la réalisation du projet, telle que visée à l'art. 2., § 3, alinéa deux, 7me tiret, de l'arrêté, quelles démarches ont déjà été faites, en quelle phase le projet se trouve au moment de le demande et quelles sont les dates prévues pour la réalisation restante du projet.


Momenteel bevindt zich een reeks projecten in de fase van ondertekening, en naar men aanneemt zal de duur daarvan drie jaar bedragen, te berekenen vanaf 1 januari 2006.

Plusieurs plans relatifs à SMAP 3 en sont déjà au stade de la signature et leur mise en œuvre devrait durer trois ans à compter de janvier 2006.


4. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de Europese Unie moeten garanderen dat eenieder die zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt ongeacht zijn nationaliteit en situatie het recht heeft om bijgestaan en vertegenwoordigd te worden door een advocaat en/of procureur vanaf het moment dat hij als verdachte van betrokkenheid bij een misdrijf door een hiertoe bevoegde overheidsinstantie wordt aangehouden, in hechtenis wordt genomen of wordt beschuldigd van ...[+++]

4. est convaincu qu'une norme minimale commune sur les garanties procédurales accordées aux suspects et aux personnes mises en cause dans des procédures pénales dans l'Union européenne (ci-après dénommée "norme minimale commune") doit garantir le droit de toute personne se trouvant sur le territoire d'un État membre, quelles que soient sa nationalité et sa situation, d'être assistée et représentée par un avocat ou un autre défenseur habilité, (professionnel qui en Espagne, France et Portugal représente en justice les plaideurs) dès l'instant où, suspectée de complicité dans un délit, elle est en état d'arrestation, placée en garde à vue ...[+++]


5. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de Europese Unie (hierna "gemeenschappelijke minimumnormen" genoemd) moeten garanderen dat eenieder die zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt ongeacht zijn nationaliteit en situatie het recht heeft om bijgestaan en vertegenwoordigd te worden door een advocaat en/of procureur vanaf het moment dat hij als verdachte van betrokkenheid bij een misdrijf door een hiertoe bevoegde overheidsinstantie wordt aangehouden, ...[+++]

5. est convaincu qu'une norme minimale commune sur les garanties procédurales accordées aux suspects et aux personnes mises en cause dans des procédures pénales dans l'Union européenne (ci‑après dénommée "norme minimale commune") doit garantir le droit de toute personne se trouvant sur le territoire d'un État membre, quelles que soient sa nationalité et sa situation, d'être assistée et représentée par un avocat ou un autre défenseur habilité, (professionnel qui en Espagne, France et Portugal représente en justice les plaideurs) dès l'instant où, suspectée de complicité dans un délit, elle est en état d'arrestation, placée en garde à vue ...[+++]


Er wordt een tool gebruikt die toelaat, om vanaf het ogenblik dat het feit ons wordt gesignaleerd, precies te volgen in welke fase van oplossing zich deze bevindt en welke persoon bij het dossier betrokken is.

Un outil est utilisé pour suivre de manière précise, à partir du moment où le fait nous est signalé, dans quelle phase de solution on se trouve et quelle est la personne impliquée dans le dossier.




Anderen hebben gezocht naar : terminale fase     terminale fase bevindt     fase bevindt vanaf     fase     gerechtelijk onderzoek bevindt     dossiers die vanaf     welke fase     aanvraag bevindt     timing vanaf     momenteel bevindt     berekenen vanaf     elke fase     lidstaat bevindt     en of procureur vanaf     zich deze bevindt     vanaf     fase bevindt vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase bevindt vanaf' ->

Date index: 2023-12-20
w