Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fatah en hamas – afgelopen week hebben » (Néerlandais → Français) :

– (SL) Mevrouw de Voorzitter, de overeenkomst die de Palestijnen – dat wil zeggen; hoge vertegenwoordigers van Fatah en Hamas – afgelopen week hebben bereikt, waarbij de nieuwe Egyptische overgangsregering actief betrokken was, schept nieuwe kansen voor de hervatting – of liever – het begin van een oprechte Palestijns-Israëlische dialoog over vrede en coëxistentie, gegrond op het beginsel van wederzijdse erkenning.

– (SL) Madame la Présidente, l’accord conclu la semaine dernière par les Palestiniens, à savoir, par les hauts représentants du Fatah et du Hamas, auquel le nouveau gouvernement intérimaire égyptien a activement participé, ouvre de nouvelles perspectives pour la reprise, ou plutôt, le commencement d’un véritable dialogue israélo-palestinien sur la paix et la coexistence sur la base du principe de reconnaissance mutuelle.


Toen er enkele jaren vreselijke gevechten aan de gang waren tussen Fatah en Hamas in de Gazastrook, heeft de dienst onmiddellijk begrepen dat die evenementen een weerslag konden hebben in de gevangenissen en werden er afzonderlijke afdelingen voorzien voor gedetineerden die tot Hamas en zij die tot Fatah behoren. Voordien zaten ...[+++]

Lorsque la bande de Gaza a été, pendant plusieurs années, le théâtre de combats d'une violence inouïe entre le Fatah et le Hamas, le service a immédiatement compris que ces événements pouvaient avoir des répercussions dans les prisons et il a donc décidé de placer dans des sections distinctes les partisans du Hamas et du Fatah, qui étaient auparavant détenus dans les mêmes départements.


Deze vraag, mevrouw de hoge vertegenwoordiger, klemt temeer nu Fatah en Hamas vorige week de Palestijnse eenheid herstelden onder volledig voorbijgaan aan de condities van de partijen, dus ook van de Europese Unie, aan enige Palestijnse regering. Erkenning van de staat Israël, afzwering van geweld en terrorisme, naleving van eerdere verplichtingen.

Cette question, Madame la Haute représentante, est d’autant plus pressante que le Fatah et le Hamas ont rétabli l’unité palestinienne tout en ignorant totalement les conditions énoncées par les parties impliquées, c’est-à-dire y compris l’Union européenne, pour la création d’un gouvernement palestinien unifié, à savoir la reconnaissance de l’État d’Israël, le renoncement à la violence et au terrorisme, et le respect des engagements précédents.


NSZ beschouwt die automaten als extra concurrentie voor de krantenwinkels, die al in zwaar weer verkeren, en wijst erop dat er de afgelopen vijf jaar gemiddeld drie krantenwinkels per week de deuren gesloten hebben.

Pour le SNI, il s'agit d'une concurrence supplémentaire pour le secteur des librairies qui est déjà en difficulté. Il rappelle qu'au cours de ces cinq dernières années, trois libraires en moyenne ont fermé boutique chaque semaine.


De inrichting bezorgt iedere vrijdag de gegevens die betrekking hebben op de afgelopen week, aan de IVB op elektronische wijze en in het formaat dat door de IVB wordt vastgesteld.

Tous les vendredis, l'établissement transmet à l'IVB les données ayant trait à la semaine passée, de manière électronique et dans le format qui est déterminé par l'IVB.


Afgelopen week hebben onze minister-president en onze minister van Buitenlandse Zaken op de top een positief antwoord van alle andere regeringsleiders weten te krijgen op de zorgen die op 12 juni 2008 door een meerderheid van de Ierse kiezers zijn geuit toen zij nee zeiden op de vraag of Ierland het Verdrag van Lissabon moest ratificeren.

Lors du sommet de la semaine dernière, notre Premier ministre et notre ministre des affaires étrangères ont obtenu une réaction positive de la part de tous les autres chefs de gouvernement aux préoccupations exprimées le 12 juin 2008 par une majorité des électeurs irlandais qui ont dit «non» à la ratification du traité de Lisbonne.


– (BG) De afgelopen week hebben we de Internationale Dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen gevierd.

(BG) La semaine dernière, nous avons célébré la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes.


Het bureau van mijn fractie heeft in december aan de Conferentie van voorzitters deelgenomen en afgelopen week hebben we Dublin bezocht. We hebben daar de gelegenheid gehad om uitvoerig met de Taoiseach en de Ierse regering van gedachten te wisselen. Ik wil namens mijn fractie duidelijk maken dat we nu eindelijk weer met een serieuze, ervaren en betrouwbare voorzitter te maken hebben.

Après avoir participé à la Conférence des présidents en décembre, le bureau de mon groupe s’est rendu à Dublin la semaine dernière et a eu l’occasion de discuter amplement avec le Taoiseach et le gouvernement irlandais. Je tiens à dire au nom de mon groupe que nous avons enfin trouvé un interlocuteur fiable, expérimenté et sérieux.


De Commissie reageert met deze gift op de oproepen die het Rode Kruis en andere ter plaatse actieve niet-gouvernementele organisaties afgelopen week hebben gedaan.

Actuellement, la Commission répond aux besoins formulés la semaine dernière par la Croix Rouge et d'autres organisations non gouvernementales travaillant déjà sur place.


Afgelopen week hebben de secretaris-generaal van mijn departement en mijn adviseur voor Afrika de Rwandese autoriteiten erop gewezen dat deze schendingen onaanvaardbaar zijn.

La semaine dernière encore, le secrétaire général de mon département et mon conseiller pour l’Afrique sont intervenus auprès des autorités rwandaises pour leur rappeler que ces violations sont inacceptables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fatah en hamas – afgelopen week hebben' ->

Date index: 2024-02-04
w