32. merkt met betrekking tot de buitenlandse handel op dat de uitvoering van de mededeling van oktober inzake het handelsbeleid ("Global Europe") wordt aangemerkt als topprioriteit; dringt er met klem
op aan dat dit geen alternatief moet worden voor de afronding van de Ronde van Doha en prioriteit geeft aan het multilaterale kader van de WTO; is positief over de noodzaak van grotere cohesie tussen intern en extern beleid ter versterking van het Europees model van economische en sociale ontwikkeling; merkt verder op dat enkele elementen aanleiding kunnen geven tot bezorgdheid en verdere opheldering behoeven, bijvoorbeeld het standpunt
...[+++]van de Commissie inzake intellectuele-eigendomsrechten en de openstelling van de dienstenmarkten; is bang dat onder dit nieuwe beleid niet de bevordering van arbeids- en milieunormen valt zoals het programma inzake fatsoenlijk werk, als doelstelling van het handelsbeleid; verzoekt de Commissie in het licht van de goedgekeurde beleidsaanbevelingen uiteen te zetten hoe zij ervoor denkt te zorgen dat handel ten dienste blijft staan van ontwikkeling; is erop tegen dat het accent verschuift van multilaterale naar bilaterale handelsbesprekingen; 32. à propos du commerce extérieur, note que la mise en œuvre de la Communication d'octobre sur la politique commerciale ("Europe globale") est soulignée comme une priorité clé; souligne qu'elle ne d
oit pas devenir une alternative pour terminer les négociations de Doha et donner la priorité au cadre multilatéral de l'OMC; voit d'un bon œil la nécessité d'une plus grande cohésion entre les politiques internes et externes afin de renforcer le modèle européen de développement économique et social; note en outre que certains de ses éléments peuvent être sujets à préoccupation et nécessitent davantage de clarification, par exemple, la posi
...[+++]tion de la Commission sur les droits de propriété intellectuelle (DPI) et l'ouverture des marchés de services; est inquiet de voir que cette nouvelle stratégie ne parvient pas à intégrer la promotion des normes relatives au travail et à l'environnement, telles que l'agenda de travail décent, comme objectifs de politique commerciale; demande à la Commission d'expliquer, à la lumière des recommandations politiques adoptées, comment elle compte s'assurer que le commerce reste au service du développement; refuse que les négociations multilatérales en matière de commerce perdent leur importance au profit de négociations bilatérales;