Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colportage per fax
Direct marketing per fax
Facsimile
Fax
Gedwongen sturen van oplegger
Hulpverleners sturen
Leren sturen
Personeel van de nooddiensten sturen
Praktijk van het sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Telekopiëren
Vaartuigen in havens sturen
Vergunning om te sturen

Vertaling van "fax sturen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


colportage per fax | direct marketing per fax

démarchage par fax | démarchage par télécopie








gedwongen sturen van oplegger

guidage forcé d'une semi-remorque


fax [ facsimile | telekopiëren ]

télécopie [ fac-similé | fax | téléfax ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het blokkeren van een website wordt men door de operator omgeleid naar een "STOP-pagina" waarop een faxnummer staat. Als men oordeelt dat de maatregel ten onrechte werd genomen, kan men een fax sturen met het verzoek de blokkering op te heffen.

Lors du blocage d'un site internet, l'opérateur renvoie l'utilisateur à une "page STOP" affichant un numéro de fax. Si la personne estime que la prise de cette mesure ne se justifie pas, un fax demandant la levée du blocage peut être envoyé à ce numéro.


Bij het blokkeren van een website wordt men door de operator omgeleid naar een "STOP-pagina" waarop een faxnummer staat. Als men oordeelt dat de maatregel ten onrechte werd genomen, kan men een fax sturen met het verzoek de blokkering op te heffen.

Lors du blocage d'un site Internet, l'opérateur renvoie l'utilisateur par exemple à une "page STOP" affichant un numéro de fax. Si la personne estime que la prise de la mesure ne se justifie pas, un fax demandant la levée du blocage peut être envoyé à ce numéro.


In geval van een klacht kan de aangeslotene zich richten tot Integrale, place Saint-Jacques 11/101, te 4000 Luik (fax +32 (0)4-232 44 51) of een e-mail sturen naar solutions@integrale.be

En cas de plainte, l'affilié peut s'adresser à Integrale, Place Saint-Jacques 11/101, à 4000 Liège (fax +32 (0)4-232 44 51) ou envoyer un e-mail à solutions@integrale.be


In te vullen door de werknemer en te sturen naar : Cevora, E. Plaskylaan 144, 1030 Brussel. Tel : 02/734 62 11 - Fax : 02/734 52 32 Door ondertekening van dit document verklaar ik uit vrije wil in te gaan op dit outplacementaanbod.

A compléter par le travailleur et à envoyer au Cefora, Av. E. Plasky 144 à 1030 Bruxelles Tél. : 02/734 62 11 - Fax : 02/734 52 32 Par la signature du présent document, je déclare vouloir répondre à cette offre d'outplacement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als aan de voorwaarden voldaan is, zal Medi-Assistance de bevestigingsbrief via e-mail of fax naar het ziekenhuis sturen, met bevestiging van de terugbetaling en de derdebetaler.

Pour autant que les conditions soient remplies, le service Medi-Assistance enverra la lettre de confirmation qui confirme la prise en charge et l'application du tiers-payant par e-mail ou fax à l'hôpital, le 1 jour ouvrable qui suit la demande.


Art. 13. Voor dringende aangelegenheden mag de voorzitter uitzonderlijk de leden elektronisch of per fax raadplegen. Hiertoe vraagt hij het secretariaat om per e-mail of per fax aan elkeen van de leden, en met in de bijlage een stemformulier in Word-formaat, de tekst van de voorgestelde resoluties, de nota's aan het beheerscomité, evenals, in voorkomend geval, het advies van de regeringscommissaris die de minister van Begroting vertegenwoordigt en andere documenten of informatie te sturen die de leden van het beheerscomité toelaten om zich met kennis van zaken uit te spreken over de betreffende aangelegenheid.

Art. 13. Pour les affaires urgentes, le président est autorisé à titre exceptionnel à procéder à la consultation des membres par voie électronique ou par fax. A cet effet, il demande au secrétariat d'adresser à chacun des membres, par messagerie électronique ou par fax avec en pièces jointes un bulletin de vote sous la forme d'un fichier Word, le texte des résolutions proposées, les notes au comité de gestion ainsi que, le cas échéant, l'avis du commissaire du gouvernement représentant le ministre du Budget et d'autres documents ou informations de nature à permettre aux membres du comité de gestion de se prononcer en connaissance de cau ...[+++]


Art. 13. Voor dringende aangelegenheden mag de voorzitter uitzonderlijk de leden elektronisch of per fax raadplegen. Hiertoe vraagt hij het secretariaat om per e-mail of per fax aan elkeen van de leden, en met in bijlage een stemformulier in Word-formaat, de tekst van de voorgestelde resoluties, de nota's aan het beheerscomité, evenals, in voorkomend geval, het advies van de regeringscommissaris die de minister van Begroting vertegenwoordigt en andere documenten of informatie te sturen die de leden van het beheerscomité toelaten om zich met kennis van zaken uit te spreken over de betreffende aangelegenheid.

Art. 13. Pour les affaires urgentes, le président est autorisé à titre exceptionnel à procéder à la consultation des membres par voie électronique ou par fax. A cet effet, il demande au secrétariat d'adresser à chacun des membres, par messagerie électronique ou par fax avec en pièces jointes un bulletin de vote sous la forme d'un fichier Word, le texte des résolutions proposées, les notes au comité de gestion ainsi que, le cas échéant, l'avis du commissaire du gouvernement représentant le ministre du Budget et d'autres documents ou informations de nature à permettre aux membres du comité de gestion de se prononcer en connaissance de cau ...[+++]


8) Klopt het dat de Centrale Klantendienst van de NMBS enkel via e-mail, fax of een per post toe te sturen formulier bereikbaar is?

8) Est-il exact que le Service central de la clientèle de la SNCB ne peut être joint que par e-mail, par fax ou à l'aide d'un formulaire à renvoyer par la poste ?


Om de toegang opnieuw te deblokkeren, moet de gebruiker een behoorlijk ondertekende fax sturen naar de registeradministrateur gebruik makend van het sjabloon dat beschikbaar is via het register ofwel moet hij handelen overeenkomstig de instructies meegedeeld op het register en/of de publieke website ervan.

Le rétablissement de l'accès doit être sollicité par l'utilisateur auprès de l'administrateur du registre, par télécopie signée conformément au modèle fourni par l'application ou conformément aux instructions communiquées sur le registre et/ou sur son site web.


Ik heb zelf kunnen vaststellen dat de Dienst Vreemdelingenzaken aan de eiser vroeg om per fax naast een medisch attest ook een precies en omstandig verslag met aanduiding van de aard van de pathologie op te sturen.

J'ai pu constater par moi-même qu'il était demandé au requérant de faire parvenir par télécopie à l'Office des étrangers, outre le certificat médical-type, « un rapport précis et circonstancié indiquant clairement le type de pathologie ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fax sturen' ->

Date index: 2024-09-25
w