Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 1955 belgisch » (Néerlandais → Français) :

Artikel 6 van het koninklijk besluit van 10 februari 1955 (Belgisch Staatsblad van 24 maart 1955) betreffende de Sociale Dienst van het ministerie van Financiën, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 mei 1989 (Belgisch Staatsblad van 20 juni 1989).

Article 6 de l'arrêté royal du 10 février 1955 (Moniteur belge du 24 mars 1955) relatif au Service social du ministère des Finances, modifié par l'arrêté royal du 11 mai 1989 (Moniteur belge du 20 juin 1989).


Bijlage B.6 inzake persoonlijke goederen van reizigers en goederen ingevoerd voor sportdoeleinden beëindigt en treedt in de plaats van de artikelen 2 en 5 van het Verdrag inzake douanefaciliteiten ten behoeve van het toeristenverkeer, V. N., ondertekend te New York op 4 juni 1954, geratificeerd door België op 21 februari 1955 zonder parlementaire goedkeuring en niet gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad .

L'Annexe B6 relative aux effets personnels des voyageurs et aux marchandises importées dans un but sportif abrogera et remplacera les articles 2 et 5 de la Convention sur les facilités douanières en faveur du tourisme, O.N.U., New York, 4 juin 1954, ratifiée par la Belgique le 21 février 1955 sans approbation parlementaire et non publiée au Moniteur belge.


Bijlage B.7 inzake toeristisch reclamemateriaal beëindigt en treedt in de plaats van het Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake douanefaciliteiten ten behoeve van het toeristenverkeer, met betrekking tot de invoer van toeristische propagandabescheiden en toeristisch propagandamateriaal, V. N., ondertekend te New York op 4 juni 1954, geratificeerd door België op 21 februari 1955 zonder parlementaire goedkeuring en niet gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad .

L'Annexe B7 relative au matériel de propagande touristique abrogera et remplacera le Protocole additionnel à la Convention sur les facilités douanières en faveur du tourisme, relatif à l'importation de documents et de matériel de propagande touristique, O.N.U., New York, 4 juin 1954, ratifié par la Belgique le 21 février 1955 sans approbation parlementaire et non publié au Moniteur belge .


­ het Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen, V. N. ondertekend te New York op 4 juni 1954, geratificeerd door België op 21 februari 1955 zonder parlementaire goedkeuring en niet gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad ;

­ la Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés, O.N.U., New York, 4 juin 1954, ratifié par la Belgique le 21 février 1955 sans approbation parlementaire et non publiée au Moniteur belge ;


Artikel 6 van het koninklijk besluit van 10 februari 1955 (Belgisch Staatsblad van 24 maart 1955) betreffende de Sociale Dienst van het ministerie van Financiën, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 mei 1989 (Belgisch Staatsblad van 20 juni 1989).

Article 6 de l'arrêté royal du 10 février 1955 (Moniteur belge du 24 mars 1955) relatif au Service social du ministère des Finances, modifié par l'arrêté royal du 11 mai 1989 (Moniteur belge du 20 juin 1989).


Gelet op de wet van 16 juli 1948 tot oprichting van een openbare instelling, Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel genoemd, gewijzigd door het koninklijk besluit van 14 september 1955, de wet van 16 februari 1962, het koninklijk besluit nr. 116 van 23 december 1982 en de wet van 24 juni 1997 :

Vu la loi du 16 juillet 1948 créant un établissement public dénommé Office belge du Commerce extérieur, modifiée par l'arrêté royal du 14 septembre 1955, par la loi du 6 février 1962, par l'arrêté royal n° 116 du 23 décembre 1982 ainsi que par la loi du 24 juin 1997;


Gelet op de wet van 16 juli 1948 houdende oprichting van een openbare instelling, « Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel » genoemd, gewijzigd bij koninklijk besluit van 14 september 1955, bij de wet van 6 februari 1962, bij koninklijk besluit nr. 116 van 23 december 1982 en bij de wet van 24 juni 1997;

Vu la loi du 16 juillet 1948 créant un établissement public dénommé « Office belge du Commerce extérieur », modifiée par l'arrêté royal du 14 septembre 1955, par la loi du 6 février 1962, par l'arrêté royal n° 116 du 23 décembre 1982 et par la loi du 24 juin 1997;


Gelet op de wet van 16 juli 1948 houdende oprichting van een openbare instelling, « Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel » genoemd, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 september 1955 in uitvoering van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op bepaalde instellingen van openbaar nut, bij de wet van 6 februari 1962, bij het koninklijk besluit nr. 116 van 23 december 1982 en bij de wet van 24 juni 1997;

Vu la loi du 16 juillet 1948 créant un établissement public dénommé « Office belge du Commerce extérieur », modifié par l'arrêté royal du 14 septembre 1955 en exécution de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, par la loi du 6 février 1962, par l'arrêté royal n° 116 du 23 décembre 1982 et par la loi du 24 juin 1997;


Gelet op de wet van 16 juli 1948 houdende oprichting van een openbare instelling, " Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel" genoemd, gewijzigd bij koninklijk besluit van 14 september 1955 in uitvoering van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op bepaalde instellingen van openbaar nut, bij wet van 6 februari 1962, bij koninklijk besluit nr. 116 van 23 december 1982 en bij wet van 24 juni 1997;

Vu la loi du 16 juillet 1948 créant un établissement public dénommé " Office belge du Commerce extérieur" , modifiée par l'arrêté royal du 14 septembre 1955 en exécution de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, par loi du 6 février 1962, par l'arrêté royal n° 116 du 23 décembre 1982 et par la loi du 24 juin 1997;


Gelet op de wet van 16 juli 1948 tot oprichting van een openbare instelling, Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel genoemd, gewijzigd door het koninkijk besluit van 14 september 1955 in uitvoering van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op bepaalde instellingen van openbaar nut, bij de wet van 6 februari 1962, bij koninklijk besluit nr. 116 van 23 december 1982 en bij wet van 24 juni 1997;

Vu la loi du 16 juillet 1948 créant dun établissement public dénommé « Office belge du Commerce extérieur », modifiée par l'arrêté royal du 14 septembre 1955 en exécution de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, par loi du 6 février 1962, par l'arrêté royal n° 116 du 23 décembre 1982 et par la loi du 24 juin 1997;




D'autres ont cherché : 10 februari     februari     februari 1955 belgisch     belgisch     16 februari     september     openbare instelling belgische     6 februari     belgische     februari 1955 belgisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 1955 belgisch' ->

Date index: 2022-12-13
w