Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2001 werden " (Nederlands → Frans) :

- In februari 2001 werden in de gebouwen van het Economisch en Sociaal Comité in Brussel meer dan 60 organisaties gehoord die in het veld actief zijn.

- plus de 60 organisations actives sur le terrain ont été auditionnées en février 2001 au Comité économique et social à Bruxelles.


De richtlijnen werden door de Raad goedgekeurd op 20 december 2000 en door het Europees Parlement op 1 februari 2001, tijdens een "mini-zitting".

Ces directives ont été ratifiées par le Conseil le 20 décembre 2000 et par le Parlement lors d'une "mini-session" le 1er février 2001.


Het betrof drie richtlijnen die op 20 december 2000 door de Raad werden goedgekeurd en op 1 februari 2001 door het Europees Parlement, tijdens een "mini-zitting".

Ces trois directives ont été ratifiées par le Conseil le 20 décembre 2000 et par le Parlement européen lors d'une "mini-session" le 1er février 2001.


De voorstellen voor besluiten over het zesde kaderprogramma (EG en Euratom) voor onderzoek en technologische ontwikkeling[30] werden op 21 februari 2001 goedgekeurd.

Les propositions de décisions relatives au 6e programme-cadre (CE et Euratom) de recherche et de développement technologique[30] ont été adoptées le 21 février 2001.


Zo werden in de eerste plaats, op 25 januari 2001, verschillende leden van de raad van bestuur van de NMBS uitgenodigd, op 8 februari 2001 werden doctor Viviane Illegems en professor Alain Verbeke over telewerken gehoord en op dezelfde dag ook nog majoor Benny Van Wabeke van de federale politie over de controle op de weg in al zijn aspecten.

C'est ainsi que le 25 janvier 2001 ont en premier lieu été invités plusieurs membres du conseil d'administration de la SNCB, le 8 février 2001 le docteur Viviane Illegems et le professeur Alain Verbeke qui ont traité du télétravail et le même jour également le major Benny Van Wabeke de la police fédérale qui a abordé les contrôles routiers sous tous leurs aspects.


Tijdens de commissievergadering van 22 februari 2001 werden de conclusies door de commissieleden goedgekeurd met 5 stemmen tegen 1 stem bij 1 onthouding.

Lors de la réunion de la commission du 22 février 2001, les conclusions ont été approuvées par les commissaires par 5 voix contre 1 et 1 abstention.


De aanvullende kamers werden oorspronkelijk geïnstalleerd voor 3 jaar, maar de werkingsduur werd verschillende malen verlengd, een eerste keer met één jaar (koninklijk besluit 8 februari 2001) en vier keren met twee jaar (koninklijke besluiten van 7 februari 2002, 6 februari 2004, 7 februari 2006, en 16 maart 2008).

À l'origine, les chambres supplémentaires ont été mises en place pour trois ans mais leur durée de fonctionnement a été prorogée à plusieurs reprises, une première fois pour un an (arrêté royal du 8 février 2001) et quatre fois pour deux ans (arrêtés royaux des 7 février 2002, 6 février 2004, 7 février 2006 et 16 mars 2008).


De aanvullende kamers werden oorspronkelijk geïnstalleerd voor 3 jaar, maar de werkingsduur werd verschillende malen verlengd, een eerste keer met één jaar (koninklijk besluit 8 februari 2001) en vier keren met twee jaar (koninklijke besluiten van 7 februari 2002, 6 februari 2004, 7 februari 2006, en 16 maart 2008).

À l'origine, les chambres supplémentaires ont été mises en place pour trois ans mais leur durée de fonctionnement a été prorogée à plusieurs reprises, une première fois pour un an (arrêté royal du 8 février 2001) et quatre fois pour deux ans (arrêtés royaux des 7 février 2002, 6 février 2004, 7 février 2006 et 16 mars 2008).


Deze studiedagen werden gehouden in Litouwen (oktober 2000), op Malta (februari 2001), op Cyprus (februari 2001), in Polen (maart 2001) en in Bulgarije (oktober 2001).

Ces séminaires se sont tenus en Lituanie (octobre 2000), à Malte (février 2001), à Chypre (février 2001), en Pologne (mars 2001) et en Bulgarie (octobre 2001).


In verband met het personeel werden op 28 februari twee koninklijke besluiten gepubliceerd, namelijk het koninklijk besluit van 22 februari 2001 betreffende de financiering van het Agentschap en het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Agentschap en tot wijziging van diverse bepalingen. Momenteel is er een ploeg van een vijftiental personeelsleden actief.

Pour ce qui est du personnel, deux arrêtés royaux ont déjà été publiés, à savoir l'arrêté royal du 22 février 2001 relatif au financement de l'AFSCA et l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'AFSCA et modifiant diverses dispositions légales, et une équipe de 15 personnes travaille actuellement à l'agence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2001 werden' ->

Date index: 2022-12-25
w