Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2002 ondervroeg toenmalig » (Néerlandais → Français) :

onder verwijzing naar de door de toenmalige voorzitter van de Commissie Romano Prodi op 5 februari 2002 voor het Europees Parlement afgelegde verklaring ,

— vu la déclaration prononcée par Romano Prodi, président de la Commission, devant le Parlement européen le 5 février 2002 ,


onder verwijzing naar de door de toenmalige voorzitter van de Commissie Romano Prodi op 5 februari 2002 voor het Europees Parlement afgelegde verklaring ,

— vu la déclaration prononcée par Romano Prodi, président de la Commission, devant le Parlement européen le 5 février 2002 ,


Reeds op 19 juli 2002 ondervroeg ik de toenmalige minister van Tewerkstelling en Arbeid over een aantal aspecten en gevolgen van koninklijk besluit voor de bouwsector (vraag nr. 2-2236).

À la date du 19 juillet 2002 déjà, j'ai posé une question au ministre de l'Emploi et du Travail de l'époque à propos d'un certain nombre d'aspects et de conséquences de cet arrêté pour le secteur de la construction (question nº 2-2236).


Op 1 februari 2002 ondervroeg toenmalig kamerlid Frieda Brepoels al de voormalige minister van Volksgezondheid, naar aanleiding van het aanstellen van dokter Beaucourt als degene die het probleem zou aanpakken. De traumatoloog zou nu de strijd aanbinden met de infectieziekten.

Le 1er février 2002, Frieda Brepoels, qui était députée à l'époque, avait déjà interrogé le ministre de la Santé publique au moment de la nomination du docteur Beaucourt, un traumatologue qu'on présentait alors comme l'homme qui s'attaquerait au problème de la tuberculose et déclarerait la guerre aux maladies infectieuses.


Op 12 februari 2004 ondervroeg ik de toenmalige minister van Gelijke kansen, mevrouw Arena, over het uitblijven van dat verslag.

Le 12 février 2004, j'ai interrogé la ministre alors chargée de l'Égalité des chances, Mme Arena, sur l'absence de ce rapport.


In 2002 ondervroeg ik de toenmalige minister van Volksgezondheid (QRVA 50 112 en CRIV 50 COM 723) over de problematiek van de te hoge stralingsdosis van CT-scans bij kinderen.

En 2002, j'avais interrogé la ministre de la Santé publique de l'époque sur le problème des trop hautes doses de rayonnement reçues par les enfants passant un CT-scan (QRVA 50 112 en CRIV 50 COM 723).


De brugfinanciering ten bedrage van 125 miljoen euro die de federale regering ter beschikking stelde van het toenmalige DAT met vervaldag op 7 februari 2002 is hiervan de exponent.

Le financement de soudure d'une valeur de 125 millions d'euros mis à la disposition de la DAT de l'époque par l'État fédéral et qui est arrivé à échéance le 7 février 2002, en témoigne.


De brugfinanciering ten bedrage van 125 miljoen euro die de federale regering ter beschikking stelde van het toenmalige DAT met vervaldag op 7 februari 2002 is hiervan de exponent; Dit brugkrediet was eerder door middel van het koninklijk besluit van 15 oktober 2001 ter beschikking gesteld van Sabena.

Le financement de soudure de 125 millions d'euros mis à l'époque à la disposition de la DAT par le gouvernement fédéral, et qui arrivait à échéance le 7 février 2002, en est l'illustration. Ce crédit avait été attribué antérieurement à la Sabena par un arrêté royal du 15 octobre 2001.


Het is al geleden van 22 februari 2002 dat de toenmalige ministerraad een ontwerp-koninklijk besluit goedkeurde waarin de erkenningsvoorwaarden en de bezoldiging van de bemiddelaars werden vastgelegd.

Le 22 février 2002, un projet d'arrêté royal fixant les conditions d'agrément et la rétribution des médiateurs avait déjà été approuvé par le Conseil des ministres de l'époque.


3. België werd veroordeeld door het Europees Hof voor de rechten van de mens in het arrest ?onka (EHRM 5 februari 2002, nr. 51564/99) wegens (onder andere) schending van artikel 13 EVRM (recht op een daadwerkelijk rechtsmiddel) daar in ons toenmalig systeem geen afdoende waarborgen waren.

3. La Belgique a été condamnée par la Cour européenne des droits de l'homme dans l'arrêt ?onka (CEDH 5 février 2002, n° 51564/99) notamment pour violation de l'article 13 CEDH (droit à un recours effectif) car il n'y avait pas de garanties suffisantes dans notre système de l'époque.




D'autres ont cherché : februari     onder     door de toenmalige     juli     juli 2002 ondervroeg     toenmalige     februari 2002 ondervroeg toenmalig     februari 2004 ondervroeg     ondervroeg     22 februari     ehrm 5 februari     ons toenmalig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2002 ondervroeg toenmalig' ->

Date index: 2021-10-31
w