Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale ambtenaren blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit het jongste verslag van Medex over het ziekteverzuim bij federale ambtenaren blijkt dat de op een na belangrijkste oorzaak voor ziekteverzuim in 2014 locomotorische problemen waren (23,8 procent van de ingediende ziekteattesten heeft daarop betrekking).

Par ailleurs, le dernier rapport de Medex sur l'absentéisme chez les fonctionnaires fédéraux constate qu'en 2014, la deuxième cause d'arrêt maladie est liée aux affections locomotrices (23,8 % des certificats médicaux reçus), et souligne que les absences les plus longues pour cette catégorie sont le fait de personnes atteintes de fibromyalgie.


Uit dit rapport blijkt dat corruptie het vaakst voorkomt bij de diensten van de federale politie en bij de federale ambtenaren.

Ce rapport révèle que la corruption est la plus fréquente parmi les services de la police fédérale et les fonctionnaires fédéraux.


« Uit de algemene strekking van het Gerechtelijk Wetboek en uit de rechtspraak van het Arbitragehof blijkt dat de personeelsleden van de rechterlijke orde niet zonder meer vereenzelvigd kunnen worden met de federale ambtenaren op grond van de omstandigheid dat zij deel uitmaken van de rechterlijke macht.

« [i]l résulte de l'économie du Code judiciaire et de la jurisprudence de la Cour d'arbitrage que les membres du personnel de l'ordre judiciaire ne peuvent être purement et simplement assimilés aux agents de la fonction publique fédérale en raison de leur appartenance au Pouvoir judiciaire.


Uit een antwoord van de minister van Ambtenarenzaken op een mondelinge vraag van de indienster (4) in de Kamer, blijkt dat 247 van de 80 000 federale ambtenaren een niet-Belgische EU-nationaliteit hebben, of 0,3 %, terwijl hun aandeel in de bevolking 6,5 % bedraagt.

Il ressort d'une réponse fournie par la ministre de la Fonction publique à une question orale posée par l'auteur (4) que, parmi les 80 000 fonctionnaires fédéraux, 247 sont de nationalité européenne non belge, soit 0,3 %, alors que ces ressortissants représentent 6,5 % de la population.


« (blijkt) uit de algemene strekking van het Gerechtelijk Wetboek en uit de rechtspraak van het Arbitragehof (...) dat de personeelsleden van de rechterlijke orde niet zonder meer vereenzelvigd kunnen worden met de federale ambtenaren op grond van de omstandigheid dat zij deel uitmaken van de rechterlijke macht.

« Il résulte de l'économie du Code judiciaire et de la jurisprudence de la Cour d'arbitrage que les membres du personnel de l'ordre judiciaire ne peuvent être purement et simplement assimilés aux agents de la fonction publique fédérale en raison de leur appartenance au Pouvoir judiciaire.


In het magazine van de federale ambtenaren, Fedra, van mei 2009 werd een artikel gepubliceerd over het Vlaams infonummer 1700 dat vijf jaar bestaat en een enorm succes blijkt te zijn.

Un article a été publié dans le magazine des fonctionnaires fédéraux, Fedra, de mai 2009 sur le numéro flamand d’information 1700 qui existe depuis cinq ans et se révèle être un succès énorme.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 28 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwijzing van de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart en tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling van het model van legitimatiekaart waaruit de hoedanigheid van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole blijkt

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 28 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 décembre 2012 portant désignation des agents chargés de l'exécution et du contrôle des dispositions légales et réglementaires concernant la navigation et modifiant l'arrêté royal du 4 juin 2003 établissant le modèle de la carte de légitimation justifiant la qualité des agents chargés du contrôle de la navigation


1° de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer die daartoe zijn aangewezen overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwijzing van de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart en tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling van het model van legitimatiekaart waaruit de hoedanigheid van de ambten ...[+++]

1° les agents chargés du contrôle de la navigation de la Direction générale Transport maritime du Service public fédéral Mobilité et Transport désignés à cet effet conformément à l'arrêté royal du 4 décembre 2012 portant désignation des agents chargés de l'exécution et du contrôle des dispositions légales et réglementaires concernant la navigation et modifiant l'arrêté royal du 4 juin 2003 établissant le modèle de la carte de légitimation justifiant la qualité des agents chargés du contrôle de la navigation;


Uit de wijze waarop de bestreden bepaling is geformuleerd en uit het in B.5.1 aangehaalde uittreksel uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever het geldelijk statuut van de referendarissen, op het vlak van de valorisatie van de prestaties die werden verricht in de privésector en in de hoedanigheid van zelfstandige, heeft willen gelijkschakelen met het geldelijk statuut van de federale ambtenaren.

Il ressort de la formulation de la disposition attaquée et de l'extrait des travaux préparatoires cité en B.5.1 que le législateur a voulu aligner le statut pécuniaire des référendaires sur celui des fonctionnaires fédéraux, pour ce qui est de la valorisation des prestations dans le secteur privé et en qualité d'indépendant.


Overwegende dat de hierna vermelde ambtenaren geslaagd zijn in het examen voor vaste benoeming dat georganiseerd werd door het Selectiebureau van de Federale Overheid samen met de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, zoals blijkt uit de processen-verbaal DFG 03 361 en DNG 03 361 van 14 november 2003;

Considérant que les agents cités ci-après ont réussi l'examen d'admission définitive organisé conjointement par le Bureau de sélection de l'Administration fédérale et le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, ainsi qu'il en résulte des procès-verbaux DFG 03 361 et DNG 03 361 du 14 novembre 2003;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale ambtenaren blijkt' ->

Date index: 2023-11-17
w