Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale ambtenaren waren » (Néerlandais → Français) :

Ze is gebaseerd op de statistieken van de vijf grootste parketten voor de periode 1996-2000 en men constateert er dat op 741 corruptiedossiers (kwalificatiemededeling 25B van het parket, namelijk corruptie in de strikte zin van het strafwetboek) achtennegentig personen federale ambtenaren waren, dat wil zeggen 27,5 % terwijl zij ongeveer 10 % van alle ambtenaren uitmaken, zonder onderscheid volgens machtsniveau.

Elle est basée sur les statistiques des cinq plus grands Parquets pour la période 1996-2000 et on y constate que sur 741 dossiers de corruption (notice de qualification 25B du Parquet, soit corruption au sens strict du Code Pénal) nonante-huit personnes concernées étaient des fonctionnaires fédéraux, soit 27,5 % alors que ceux-ci représentent à peu près 10 % de l’ensemble des fonctionnaires, tous niveaux de pouvoir confondus.


Uit het jongste verslag van Medex over het ziekteverzuim bij federale ambtenaren blijkt dat de op een na belangrijkste oorzaak voor ziekteverzuim in 2014 locomotorische problemen waren (23,8 procent van de ingediende ziekteattesten heeft daarop betrekking).

Par ailleurs, le dernier rapport de Medex sur l'absentéisme chez les fonctionnaires fédéraux constate qu'en 2014, la deuxième cause d'arrêt maladie est liée aux affections locomotrices (23,8 % des certificats médicaux reçus), et souligne que les absences les plus longues pour cette catégorie sont le fait de personnes atteintes de fibromyalgie.


Die twee wijzigingen van de federale wetgeving en de wetgevingen van de deelgebieden volgend op de tweede wetswijziging, hebben de mogelijkheden van het politiek verlof binnen een zelfde politieke instelling dus verruimd : de federale ambtenaren voor de uitoefening van een mandaat bij een federale kamer enerzijds en de ambtenaren van de deelgebieden voor de uitoefening van een mandaat bij de raad of de regering van het Gewest of de Gemeenschap waarbij zij in dienst waren, anderzij ...[+++]

Ces deux modifications de la législation fédérale, et les législations fédérées consécutives à la seconde, ont donc élargi les possibilités de congé politique au niveau d'une même collectivité politique : les agents fédéraux pour l'exercice d'un mandat au sein d'une Chambre fédérale, d'une part, et les fonctionnaires fédérés pout l'exercice d'un mandat au sein du Conseil ou du Gouvernement de l'entité régionale ou communautaire qu'ils servent, d'autre part.


Die twee wijzigingen van de federale wetgeving en de wetgevingen van de deelgebieden volgend op de tweede wetswijziging, hebben de mogelijkheden van het politiek verlof binnen een zelfde politieke instelling dus verruimd : de federale ambtenaren voor de uitoefening van een mandaat bij een federale kamer enerzijds en de ambtenaren van de deelgebieden voor de uitoefening van een mandaat bij de raad of de regering van het Gewest of de Gemeenschap waarbij zij in dienst waren, anderzij ...[+++]

Ces deux modifications de la législation fédérale, et les législations fédérées consécutives à la seconde, ont donc élargi les possibilités de congé politique au niveau d'une même collectivité politique : les agents fédéraux pour l'exercice d'un mandat au sein d'une Chambre fédérale, d'une part, et les fonctionnaires fédérés pout l'exercice d'un mandat au sein du Conseil ou du Gouvernement de l'entité régionale ou communautaire qu'ils servent, d'autre part.


Bij Fedict waren er geen federale ambtenaren die in ziekteverlof waren, noch heeft er zich iemand ziek gemeld op 30 januari 2012.

En date du 30 janvier 2012, aucun fonctionnaire fédéral n’était en congé de maladie et personne ne s’est fait porter malade chez Fédict.


Art. 2. In voorkomend geval behouden de in artikel 1 bedoelde ambtenaren het complement waarop ze gerechtigd waren op de datum van hun overdracht bij wege van ambtshalve mobiliteit, onder de voorwaarden die gelden voor de ambtenaren behorend tot de Federale Overheidsdienst Financiën.

Art. 2. Les agents visés à l'alinéa 1 maintiennent le cas échéant, le complément dont ils étaient titulaires à la date de leur transfert par mobilité d'office et ce, aux conditions d'application aux agents du Service public fédéral Finances.


Art. 5. In voorkomend geval behouden de in artikel 1 bedoelde ambtenaren de vormingspremie waarop ze gerechtigd waren op de datum van hun overdracht bij wege van ambtshalve mobiliteit, onder de voorwaarden bepaald in het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector.

Art. 5. Les agents visés à l'article 1 maintiennent le cas échéant, la prime de formation dont ils étaient titulaires le jour de leur transfert par mobilité d'office et ce, aux conditions fixées dans l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public.


Er werd aangestipt dat er geen initiatieven waren genomen, maar wel dat de kwestie ter studie lag in het kader van de voorbereiding van een federale gedragscode inzake meldingsplicht voor ambtenaren krachtens artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering.

Ce rapport soulignait qu'aucune initiative n'avait été prise, mais que la question était à l'étude dans le cadre de la préparation d'un code de conduite fédéral concernant le devoir de signalement auquel les agents sont tenusen vertu de l'article 29 du Code d'instruction criminelle.


Daardoor verliezen de ambtenaren die vol enthousiasme aan de migratie begonnen waren, hun geduld, omdat ze vaststellen dat de federale overheid de beloften die ze in 2009 na een vorige staking had gedaan, niet nakomt.

Ainsi, les agents qui avaient commencé le travail de migration avec enthousiasme s'énervent car ils voient que l'État fédéral ne tient pas les promesses formulées en 2009 lors d'une précédente grève.


­ de Artemis-operatie van december 2000 waarbij 10 000 federale ambtenaren waren betrokken;

­ opération Artemis auprès de 10 000 agents fédéraux de décembre 2000;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale ambtenaren waren' ->

Date index: 2023-09-13
w