Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid
Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid
Federale Commissie voor het Wegverkeer
Federale commissie Rechte van de patiënt

Traduction de «federale commissie heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé


Federale Commissie voor het Wegverkeer

Commission Fédérale pour la Circulation routière


Federale commissie Rechte van de patiënt

Commission fédérale Droits du patient


Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid

Commission fédérale pour la Sécurité routière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Federale Commissie heeft niet alleen tot doel om onderzoeksaanvragen voor gebruik van embryo's te toetsen aan deze wet, maar heeft als bijkomend voordeel dat men aldus in het gehele land tot een gemeenschappelijke jurisprudentie en registratie van de aanvragen tot onderzoek op embryo's kan komen.

La finalité de la Commission fédérale n'est pas seulement de contrôler la conformité à la présente loi des demandes de recherche portant sur l'utilisation d'embryons; elle offre en plus l'avantage de pouvoir constituer pour l'ensemble du pays un enregistrement et une jurisprudence communs des demandes de recherche sur les embryons.


De Federale commissie heeft immers vastgesteld dat heel wat huishoudelijke reglementen voor ombudsdiensten de essentiële aspecten van de regelgeving bevatten, maar toch een aantal niet.

La Commission fédérale s'est en effet rendu compte que, même si un certain nombre de règlements d'ordre intérieur des médiateurs reprennent bien les éléments essentiels de la réglementation, il n'en est pas ainsi pour tous.


De Federale Commissie heeft eveneens tot taak een bindend advies uit te brengen over alle onderzoeksprojecten, die haar krachtens het artikel 7, § 2, laatste lid, worden voorgelegd.

La Commission fédérale a également pour mission de rendre un avis contraignant sur tous les projets de recherche qui lui sont soumis en vertu de l'article 7, § 2, dernier alinéa.


De Federale Commissie heeft in de eerste plaats tot taak de onderzoeksprojecten te onderzoeken.

La Commission fédérale a pour mission première d'examiner les projets de recherche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens haar plenaire vergadering van 30 november 2017 de heer Etienne KNOOPS (F) benoemd tot lid van de Federale Deontologische Commissie, in de categorie 'voormalige Kamerleden en/of Senatoren' (ter vervanging van de heer François-Xavier de Donnéa).

Conformément à l'article 7 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre des représentants a, lors de sa séance plénière du 30 novembre 2017, nommé M. Etienne KNOOPS (F) en qualité de membre de la Commission fédérale de déontologie, pour la catégorie 'anciens membres Chambre et/ou Sénateurs' (en remplacement de M. François-Xavier de Donnéa).


"In het geval de Europese Commissie heeft vastgesteld dat door de cumulatie van de federale steunmaatregel bedoeld in artikel 1, eerste lid, en een gewestelijke of lokale steunmaatregel de maximale steunintensiteit of het maximale steunplafond overschreden wordt, en ten gevolge hiervan in een beslissing de terugvordering van de steun verordent, staat het Gewest in voor de coördinatie van deze terugvordering.

"Au cas où la Commission européenne a déterminé que, par le cumul de la mesure d'aide fédérale visée à l'article 1, alinéa 1, et d'une mesure d'aide régionale ou locale, l'intensité de l'aide maximale ou le plafond de l'aide maximal est dépassé, et en conséquence de cela ordonne dans une décision la récupération de l'aide, la Région assure la coordination de cette récupération.


Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens haar plenaire vergadering van 22 juni 2017 mevrouw Marie José Laloy (F) benoemd tot lid van de Federale Deontologische Commissie, in de categorie « voormalige Kamerleden en/of Senatoren » (ter vervanging van mevrouw Camille Dieu).

Conformément à l'article 7 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre des représentants a, lors de sa séance plénière du 22 juin 2017, nommé Madame Marie José Laloy (F) en qualité de membre de la Commission fédérale de déontologie, pour la catégorie « anciens membres Chambre et/ou Sénateurs » (en remplacement de Madame Camille Dieu).


Mevrouw Nyssens is van mening dat ook de adviezen die de Federale Commissie heeft uitgebracht moeten worden opgenomen in het verslag, zodat het alle adviezen vermeldt.

Mme Nyssens est d'avis que les avis que la Commission fédérale a émis doivent figurer également dans le rapport, de telle sorte que celui-ci mentionne tous les avis.


"Art. 6. - In het geval de Europese Commissie heeft vastgesteld dat door de cumulatie van de federale steunmaatregel bedoeld in artikel 1, eerste lid, en een gewestelijke of lokale steunmaatregel de maximale steunintensiteit of het maximale steunplafond overschreden wordt, en ten gevolge hiervan in een beslissing de terugvordering van de steun verordent, staat het Gewest in voor de coördinatie van deze terugvordering.

"Art. 6. - Au cas où la Commission européenne a déterminé que, par le cumul de la mesure d'aide fédérale visée à l'article 1, alinéa 1, et d'une mesure d'aide régionale ou locale, l'intensité de l'aide maximale ou le plafond de l'aide maximal est dépassé, et en conséquence de cela ordonne dans une décision la récupération de l'aide, la Région assure la coordination de cette récupération.


Elk jaar, en uiterlijk op 30 juni, maakt het elektriciteitsbedrijf dat de federale bijdrage factureert aan de eindafnemer en dat het jaar ervoor één of meerdere aanvragen tot terugbetaling, vrijstelling en/of vermindering van de federale bijdrage ingediend heeft bij de commissie, een attest over aan de commissie, dat opgemaakt werd door de bedrijfsrevisor of accountant, die de bedragen die gevraagd werden aan de commissie certificeert.

Chaque année, et au plus tard le 30 juin, l'entreprise d'électricité facturant la cotisation fédérale au client final et qui a introduit l'année précédente auprès de la commission une ou plusieurs demandes de remboursement, d'exonération et/ou de diminution de cotisation fédérale, lui transmet une attestation du réviseur d'entreprise ou de l'expert-comptable qui certifie les montants qui ont été réclamés à la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale commissie heeft' ->

Date index: 2023-06-21
w