Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling mediadiensten beheren
Belgische Federale Voorlichtingsdienst
DOM
Departement
Departement mediadiensten beheren
Departement van een middelbare school beheren
Departement van een secundaire school beheren
Departement van een universiteit beheren
FVD
Federale Voorlichtingsdienst
Federale staat
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Overzees
Overzees departement
Universitair departement beheren

Vertaling van "federale departement " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Staten van Micronesia inzake de visserij in de visserijzone van de Federale Staten van Micronesia

Accord de partenariat entre la Communauté européenne et les États fédérés de Micronésie concernant la pêche dans les États fédérés de Micronésie


Belgische Federale Voorlichtingsdienst | Federale Voorlichtingsdienst | FVD [Abbr.]

Service fédéral belge d'Information | Service fédéral d'information | SFI [Abbr.]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Joegoslavië betreffende de activiteiten van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) in de Federale Republiek Joegoslavië

Accord entre l'Union européenne et la République fédérale de Yougoslavie relatif aux activités de la Mission de surveillance de l'Union européenne (EUMM) en République fédérale de Yougoslavie


departement van een middelbare school beheren | departement van een secundaire school beheren

gérer un département d'enseignement secondaire


departement van een universiteit beheren | universitair departement beheren

gérer un département universitaire


overzees departement [ DOM ]

département d'outre-mer [ DOM ]




afdeling mediadiensten beheren | departement mediadiensten beheren

gérer un service média


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) in Zwitserland, het Hoofd van het federale departement van financiën of zijn bevoegde vertegenwoordiger".

b) en Suisse, le Chef du Département fédéral des finances ou son représentant autorisé".


Nadat er in Frankrijk verschillende gevallen van catarrale koorts, ook wel blauwtong genoemd, werden vastgesteld, werd er op aanbeveling van het federale departement Landbouw een vaccinatiecampagne op touw gezet.

Suite à la constatation en France de cas de fièvre catarrhale appelée aussi maladie de la langue bleue, une campagne de vaccination a été lancée sur recommandation du département fédéral de l'Agriculture.


Vraag nr. 6-873 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Ik wil u graag een vraag stellen over een transversale problematiek : het betreft beslissingen die genomen zijn door het federale departement van Defensie, maar die een rechtstreekse weerslag hebben op landbouwers en het beheer van hun gronden, dat een Gewestelijk bevoegdheidsdomein is.

Question n° 6-873 du 9 mars 2016 : (Question posée en français) Je souhaite vous interroger sur une problématique indéniablement transversale, puisqu'elle concerne des décisions prises par la Défense (relevant bien entendu des compétences fédérales) mais qui touchent directement des agriculteurs et la gestion de leurs terres (une compétence régionale).


De defederalisering van een aantal van zijn bevoegdheden, met naast de justitiehuizen ook de jeugdbescherming, bepaalde bevoegdheden van het huurrecht en het strafrechtelijk beleid maakt dat het federale departement voor de eerste keer in zijn geschiedenis een grondige verandering ondergaat.

La défédéralisation d’un certain nombre de ses compétences, outre celles relatives aux maisons de justice mais également la protection de la jeunesse, certaines compétences en matière de baux à loyer et la politique criminelle, entraine pour ce département fédéral un changement fondamental pour la 1ère fois de son histoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij zal als leider van het grootste federale departement, met zijn 26 000 medewerkers, onder andere de gerechtelijke hervormingen mee vorm geven, de regionalisering van de justitiehuizen coördineren en de capaciteit van de gevangenissen verder uitbouwen.

Il contribuera notamment, en tant que dirigeant du plus grand département fédéral avec 26 000 collaborateurs, à donner forme aux réformes judiciaires, à coordonner la régionalisation des maisons de justice et à poursuivre le développement de la capacité des prisons.


Bij ontstentenis van een beslissing binnen 90 dagen na toezending van de bevestiging vermeld in artikel 3.1, derde lid, is de instelling gerechtigd de gevraagde verhoging van de dagprijzen en de marges toe te passen en dit vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin ze de toegepaste dagprijzen en marges en hun toepassingsdatum heeft meegedeeld aan het departement». Art. 8. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "aan de Prijzendienst meedelen bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst," vervangen door de woorden "aan het departement me ...[+++]

Art. 8. A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, les mots "par lettre recommandée avec avis de réception au Service des Prix" sont remplacés par les mots "au département"; 2° le paragraphe 2, alinéa 2, est remplacé par ce qui suit : « Sans préjudice des dispositions fédérales, à défaut d'un refus par le département dans les 20 jours qui suivent la réception de la notification, la hausse notifiée peut être appliquée au plus tôt à partir du 1 avril ou du 1 novembre d'une année».


3. De Nationale Kas voor Rampenschade ressorteert onder de minister van Financiën; voor exacte cijfers kan u dus terecht bij het departement Financiën. 4. Vier personeelsleden zijn tewerkgesteld bij de Federale Dienst Rampenschade van mijn departement (2,9 voltijdequivalenten).

3. La Caisse nationale des Calamités relève de la compétence du ministre des Finances; il convient donc de s'adresser au département des Finances afin d'obtenir des chiffres précis. 4. Quatre agents sont affectés au Service fédéral des Calamités de mon département (2,9 équivalents temps plein).


Het directiecomité heeft zich er immers toe verbonden om acties te ondersteunen zoals : – aanmoediging van de vrouwen van het departement om deel te nemen aan bevorderingsexamens (versturen van specifieke mails) ; – verspreiding van de informatie in verband met projecten zoals het door Selor georganiseerde « Topskills »-project ; – aanmoediging van de vrouwen om zich in te schrijven voor managementopleidingen ; – opstelling van verschillende artikels om het personeel te sensibiliseren voor de genderdimensie binnen het departement ; – of ook de betrokkenheid van de diversiteitsverantwoordelijke in de « gender »-werkgroep van de stuurgroep diversite ...[+++]

En effet, le comité de direction s’est engagé à soutenir les actions telles que : – encourager les femmes du département à participer à des examens de promotions (envoi de courriels spécifiques) ; – diffuser les informations concernant des projets tels que le projet « Topskills » organisé par Selor ; – encourager les femmes à s’inscrire à des formations en management ; – rédiger différents articles afin de sensibiliser le personnel à la dimension du genre au sein du département ; – ou encore l’implication du responsable diversité dans le groupe de travail « genre » du comité de pilotage Diversité de l’administration ...[+++]


In het kader van de federale besparingen heeft de minister van justitie op 23 december 2009 een omzendbrief 154 rondgestuurd met een aantal besparingen binnen het departement justitie.

Dans le cadre des économies fédérales, le 23 décembre 2009, le ministre de la Justice a diffusé une circulaire 154 contenant un certain nombre d’économies au sein du département de la justice.


Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad) Geboortedatum: 29.9.1983; Geboorteplaats: Ust-Dzheguta, Republiek Karatsjaj-Tsjerkessië, Russische Federatie; Nationaliteit: Russisch; Paspoortnummer: 620169661 (Russische internationale reispas); Nationaal identificatienummer: 9103314932 (Russisch nationaal paspoort, afgegeven op 15.8.2003 door het departement van de federale migratiedienst van de Russische Federatie voor de Republiek Karatsjaj-Tsjerkessië); Adres: a) Moscovskiy Microrayon 6, App.

Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad). Né le 29.9.1983 à Ust-Dzheguta, République de Karatchaïevo-Tcherkessie, Fédération de Russie. Nationalité: russe. Numéro de passeport: 620169661 (passeport russe pour déplacements à l'étranger). Numéro national d'identité: 9103314932 (numéro de passeport intérieur russe, délivré le 15.8.2003 par le service fédéral des migrations de la Fédération de Russie auprès de la République de Karatchaïveo-Tcherkessie). Adresse: a) Moscovskiy Microrayon 6, App.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale departement' ->

Date index: 2022-07-31
w