Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale bank
Circulatiebank
Emissiebank
Federale Staat
Federale bank
Federale kamer
Federale staat
In gevangenissen vervaardigd product
Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen
Nationale bank
Overbevolking van gevangenissen
Politie van gevangenissen

Traduction de «federale gevangenissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in gevangenissen vervaardigd product

produit fabriqué dans les prisons


overbevolking van gevangenissen

surpopulation carcérale | surpopulation des prisons


Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen

Observatoire international des prisons | OIP [Abbr.]




centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]

banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]




Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden ...[+++]

Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseignement, les député·e·s des Commissions Justice et Intérieur, la Commission de suivi R, le Comité R, la Com ...[+++]


Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden ...[+++]

Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseignement, les député·e·s des Commissions Justice et Intérieur, la Commission de suivi R, le Comité R, la Com ...[+++]


Antwoord ontvangen op 13 april 2015 : 1) Het programma Sidis Suite van de federale gevangenissen is gebaseerd op de kwalificatiecodes die zich op het vonnis of arrestuittreksel bevinden.

Réponse reçue le 13 avril 2015 : 1) Le programme Sidis Suite des prisons fédérales est basé sur les codes de qualification qui figurent sur le jugement ou l'extrait d'arrêt.


Dat kan indien de federale gevangenissen hun codering aanpassen of, indien dat niet mogelijk is, door een aparte strafbaarstelling in het Strafwetboek in te voeren voor slagen en verwondingen in het kader van intrafamiliaal geweld.

Une solution est possible à condition que les prisons fédérales adaptent les codes qu'elles emploient ou, si cela s'avère impossible, d'insérer dans le Code pénal une incrimination distincte pour les coups et blessures s'inscrivant dans un contexte de violence intrafamiliale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kunnen de federale gevangenissen hun codering aanpassen zodat het voor een gevangenisdirecteur duidelijk is of de veroordeling er gekomen is op basis van intrafamiliaal geweld?

1. Les prisons fédérales peuvent-elles adapter les codes qu'elles emploient de sorte qu'un directeur de prison sache clairement si la condamnation s'inscrit dans un contexte de violence intrafamiliale?


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 20 FEBRUARI 2017. - Wet tot wijziging van het Wetboek van economisch recht en de wet van 25 december 2016 tot wijziging van de rechtspositie van de gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende diverse bepalingen inzake justitie

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 20 FEVRIER 2017. - Loi modifiant le Code de droit économique et la loi du 25 décembre 2016 modifiant le statut juridique des détenus et la surveillance des prisons et portant des dispositions diverses en matière de justice


De federale overheid werkt voor de bouw van de nieuwe gevangenissen samen met enkele privé-consortia.

Dans le cadre de la construction des nouvelles prisons, l'autorité fédérale travaille en collaboration avec des consortiums privés.


Hij zal als leider van het grootste federale departement, met zijn 26 000 medewerkers, onder andere de gerechtelijke hervormingen mee vorm geven, de regionalisering van de justitiehuizen coördineren en de capaciteit van de gevangenissen verder uitbouwen.

Il contribuera notamment, en tant que dirigeant du plus grand département fédéral avec 26 000 collaborateurs, à donner forme aux réformes judiciaires, à coordonner la régionalisation des maisons de justice et à poursuivre le développement de la capacité des prisons.


Hij onderzocht de geografische spreiding van overheidsactiviteiten (investeringen, toelagen en personeel). Voor de federale overheid vroeg hij naar: - het personeel tewerkgesteld in rechtbanken, gevangenissen, federale politie, civiele bescherming, FOD's, NMBS en Infrabel; - de investeringen in rechtbanken, gevangenissen, federale overheidsgebouwen en spoorwegen; - de toelagen voor onder andere strategische lokale veiligheids- en preventieplannen en aan verenigingen, instellingen, ondernemingen en lokale overheden.

Pour l'Etat fédéral, les informations demandées portaient sur: - le personnel des tribunaux, des prisons, de la police fédérale, de la protection civile, des SPF, de la SNCB et d'Infrabel; - les investissements au profit des tribunaux, des prisons, des bâtiments publics fédéraux et des chemins de fer; - les subventions en faveur des plans stratégiques locaux de sécurité et de prévention, et en faveur d'associations, d'institutions, d'entreprises et d'autorités locales.


Inmiddels is er de samenwerking met de Mobiele equipes –schakelteams- internering per Hof van Beroep, ressorterend onder de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, i.c. 4 VTE + 10 u psychiater (per Hof van Beroep, eind 2013 opgericht): op casus niveau worden zij ingezet om een vlottere uitstroom uit de gevangenissen en doorstroom in het zorgcircuit, i.c. een gepaste zorgomkadering, te helpen realiseren en wederopnames in de gevangenissen in te perken.

Entre-temps, une collaboration est établie par ressort de Cour d’appel avec les équipes mobiles (équipes-maillons) d'internement relevant du SPF Santé publique, en l'occurrence 4 ETP + 10h psychiatre (par ressort de Cour d'appel; création fin 2013) : elles interviennent au cas par cas pour faciliter le flux sortant des prisons et le trajet dans le circuit de soins, en l'occurrence un encadrement de soins adapté, et pour limiter les réincarcérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale gevangenissen' ->

Date index: 2024-10-05
w