Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale Kamer
Federale Wetgevende Kamer
Federale kamer
Kamer van volksvertegenwoordigers
Senaat

Vertaling van "federale kamers voorleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
federale kamer | Kamer van volksvertegenwoordigers | Senaat

Chambre des représentants | Sénat






Federale Wetgevende Kamer

Chambre législative fédérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch moet de minister het resultaat van de evaluatie reeds op 1 oktober 1997 aan de federale Kamers voorleggen.

Le ministre doit de toute façon déjà soumettre le résultat de l'évaluation aux Chambres fédérales, le 1 octobre 1997.


De Minister moet de regeling inzake de onbeperkte duur van de termijn van opsluiting, vasthouding of terbeschikkingstelling van de regering, zoals bepaald in de door deze wet ingevoegde artikelen 7, vierde lid, 25, vierde lid, 29, tweede lid, 74/5, § 3, eerste lid en 74/6, § 2, eerste lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, evalueren en het resultaat van deze evaluatie, drie maanden voor de inwerkingtreding van de in het vorige lid vermelde regeling, aan de federale Kamers voorleggen ».

Le Ministre doit procéder à une évaluation de la règle relative à la durée illimitée du délai de détention, de mise à la disposition du G ouvernement ou de maintien, prévue dans les articles 7, alinéa 4, 25, alinéa 4, 29, alinéa 2, 74/5, § 3, alinéa 1 et 74/6, § 2, alinéa1 , de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, insérés par la présente loi, et doit soumettre le résultat de cette évaluation aux Chambres fédérales trois mois avant l'entrée en vigueur de la règle visée à l'alinéa précé dent».


Voor die datum zal de Regering aan de federale Kamers een verslag voorleggen, op basis waarvan de federale Kamers de toepassing van de regeling inzake vasthouding kan evalueren en desgevallend een verlenging (definitief of voor een bepaalde periode) van de regeling kan toelaten (wat wetswijziging inhoudt).

Avant cette échéance, le Gouvernement soumettra aux Chambres fédérales un rapport qui leur permettra d'évaluer l'application du régime de la détention et d'autoriser, le cas échéant, une prolongation (définitive ou pour une période déterminée) du régime (ce qui implique une modification de la loi).


Volgens artikel 4, lid 1, moet de Commissie voor de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen een activiteitenrapport voorleggen aan de minister van Gelijke Kansen die dan de ministerraad op de hoogte stelt en het rapport overmaakt aan de federale Kamers.

L’alinéa 1er de l’article 4 charge la Commission pour la promotion de la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes d’avis de faire un rapport d’activités au ministre de l’égalité des chances, qui en informe le Conseil des ministres et transmet le rapport aux Chambre fédérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Financiën moet dat verslag voorleggen aan de federale wetgevende Kamers.

Le ministre des Finances est chargé du dépôt de ce rapport aux Chambres législatives fédérales.


Volgens de wet van 6 maart 1996 is het, behalve de minister en de staatssecretaris die belast zijn met het beleid van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen (artikel 2) en ontwikkelingssamenwerking (artikel 3), de regering in haar geheel die, ieder jaar, aan de federale Kamers een verslag moet voorleggen over de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie die van 4 tot 14 september 1995 in Peking heeft plaatsgehad.

Selon la loi du 6 mars 1996, en dehors des ministre et secrétaire d'État, chargés de la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes (article 2) et de la coopération au développement (article 3), c'est le gouvernement dans son ensemble qui, chaque année, est tenu de transmettre aux Chambres fédérales un rapport sur l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunies à Pékin du 4 au 14 septembre 1995.


Dienst van algemeen bestuur (DAB): 1. a) Het artikel 26 van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector bepaalt dat de minister tot wiens bevoegdheid het Openbaar Ambt behoort elk jaar een rapport aan de federale Kamers moet voorleggen met betrekking tot: - het cijfermateriaal betreffende de resultaten van de hier genoemde wet; - de impact ervan op de inkomsten en uitgaven van de sociale zekerheid. b) Voor het overige heeft het ministerie geen verplichtingen zoals bekendmaking, bespreking, evaluatie .. a) Tot nu toe zijn er twee verslagen verschenen betreffende de herverd ...[+++]

Service d'administration générale (SAG): 1. a) L'article 26 de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public prévoit que le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions remettra tous les ans un rapport aux Chambres fédérales portant: - sur le chiffrage des résultats de la loi susvisée; - sur son impact sur les recettes et les dépenses de la sécurité sociale. b) Pour le reste le ministère de la Fonction publique n'a pas d'obligations telles que publication, discussion, évaluation .. a) Deux rapports ont été publiés jusqu'à ce jour concernant la redistribution du travail dans le secteu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : federale kamer     federale wetgevende kamer     senaat     federale kamers voorleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale kamers voorleggen' ->

Date index: 2021-11-10
w