Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale ministeriële departementen blijven " (Nederlands → Frans) :

Alle globale projecten die verwezenlijkt worden door de federale ministeriële departementen blijven wel verder gefinancierd worden via het budget van het federaal ministerie van Tewerkstelling en Arbeid.

Toutefois, les projets globaux mis en oeuvre par les départements ministériels fédéraux continueront à être financés sur le budget du ministère fédéral de l'Emploi et du Travail.


Alle globale projecten die verwezenlijkt worden door de federale ministeriële departementen blijven wel verder gefinancierd worden via het budget van het federaal ministerie van Tewerkstelling en Arbeid.

Toutefois, les projets globaux mis en oeuvre par les départements ministériels fédéraux continueront à être financés sur le budget du ministère fédéral de l'Emploi et du Travail.


Momenteel worden de startbaanovereenkomsten waarmee jonge werknemers gebonden zijn binnen het kader van globale projecten van maatschappelijk nut, gefinancierd via het budget van het federaal ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, zowel voor globale projecten die gezamenlijk verwezenlijkt worden door de federale Staat en de gefedereerde entiteiten, conform met de samenwerkingsovereenkomsten, als voor de globale projecten die verwezenlijkt worden door de federale ministeriële ...[+++]

Actuellement, les conventions de premier emploi dans les liens desquelles les jeunes travailleurs sont occupés dans le cadre de projets globaux qui satisfont des besoins de la société sont financées sur le budget du ministère fédéral de l'Emploi et du Travail, qu'il s'agisse de projets globaux mis en oeuvre conjointement par l'État fédéral et les entités fédérées conformément à des accords de coopération ou qu'il s'agisse de projets globaux mis en oeuvre par des départements ministériels fédéraux ou par des organismes qui dépendent de ...[+++]


Deze federale inspectiedienst is bevoegd voor de federale ministeriële departementen en de federale instellingen van openbaar nut, al dan niet onderworpen aan de wet van 16 maart 1954.

La compétence de ce service fédéral d'inspection s'étend aux départements ministériels fédéraux et aux organismes d'intérêt public fédéraux soumis ou non à la loi du 16 mars 1954.


Momenteel worden de startbaanovereenkomsten waarmee jonge werknemers gebonden zijn binnen het kader van globale projecten van maatschappelijk nut, gefinancierd via het budget van het federaal ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, zowel voor globale projecten die gezamenlijk verwezenlijkt worden door de federale Staat en de gefedereerde entiteiten, conform met de samenwerkingsovereenkomsten, als voor de globale projecten die verwezenlijkt worden door de federale ministeriële ...[+++]

Actuellement, les conventions de premier emploi dans les liens desquelles les jeunes travailleurs sont occupés dans le cadre de projets globaux qui satisfont des besoins de la société sont financées sur le budget du ministère fédéral de l'Emploi et du Travail, qu'il s'agisse de projets globaux mis en oeuvre conjointement par l'État fédéral et les entités fédérées conformément à des accords de coopération ou qu'il s'agisse de projets globaux mis en oeuvre par des départements ministériels fédéraux ou par des organismes qui dépendent de ...[+++]


10° de titularissen van een management- of staffunctie in een ministerieel departement, federale overheidsdienst of programmatorische overheidsdienst, de ambtenaren-generaal en de bestuursdirecteurs bij de ministeriële departementen van de Gemeenschappen en Gewesten;

10° les titulaires d'une fonction de management ou d'encadrement dans un département ministériel, un service public fédéral ou un service public de programmation, les fonctionnaires généraux et les directeurs d'administration des départements ministériels des Communautés et Régions;


27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2 ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre ...[+++]


In dit aantal van 3 moeten de ambtenaren afkomstig van de federale ministeriële departementen niet meegerekend worden.

Les agents issus de départements ministériels fédéraux ne doivent pas être inclus dans ce nombre de 3.


Art. 32. § 1. De conventie, afgesloten op 28 januari 1998 tussen de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en de minister van Ambtenarenzaken, betreffende het afleveren van treinkaarten verminderd met de werkgeversbijdrage aan de personeelsleden van de onderscheiden federale ministeriële departementen en diensten alsook van de federale openbare instellingen, zal volledig uitwerking hebben.

Art. 32. § 1. La convention, conclue le 28 janvier 1998 entre la Société nationale des Chemins de Fer belges et le ministre de la Fonction publique, relative à l'émission de cartes-train réduites de l'intervention des employeurs pour les membres du personnel des administrations et autres services des ministères fédéraux ainsi que des organismes publics fédéraux, est ratifiée à sa date d'effet.


Omzendbrief nr. 460 - Conventie met de NMBS betreffende het afleveren van treinkaarten verminderd met de werkgeversbijdrage aan de personeelsleden van de federale ministeriële departementen en diensten, alsook van de federale openbare instellingen, de rijkswacht en de krijgsmacht

Circulaire n° 460 - Convention avec la SNCB relative à l'émission de cartes-train réduites de l'intervention des employeurs pour les membres du personnel des administrations et autres services des ministères fédéraux, ainsi que des organismes d'intérêt public fédéraux, de la gendarmerie et des forces armées




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale ministeriële departementen blijven' ->

Date index: 2023-05-24
w