Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
FIA
FOBID
FST
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Federatie van bonden van vervoerspersoneel
ICRK
IFLA
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Automobielfederatie
Internationale Automobielsportfederatie
Internationale Autosportfederatie
Internationale Federatie van Automobielclubs
Internationale Federatie van Automobilisten
Internationale Rode-Kruisconferentie
Kind dat geboren zal worden
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
Liga van Rode-Kruisverenigingen
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Rusland
Russische Federatie
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "federatie zal worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]

Fédération internationale automobile | Fédération internationale de l'automobile | FIA [Abbr.]


IFLA [ Federatie van Organisaties in het Bibliotheek- Informatie- en Documentatiewezen | FOBID | Internationale Federatie van Bibliotheekverenigingen en -instellingen ]

IFLA [ Fédération internationale des associations de bibliothécaires | FIAB ]


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Federatie van bonden van vervoerspersoneel | Federatie van de bonden voor het vervoerspersoneel in de Europese Unie | FST [Abbr.]

fédération des syndicats des transports | fédération des syndicats des transports dans l'Union européenne | FST [Abbr.]


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd de overeengekomen specifieke bepalingen ter zake tussen de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, indien een elitesporter tegelijk is opgenomen in de doelgroep van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en in die van een andere antidopingorganisatie of een internationale federatie, zal de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie met de andere antidopingorganisatie overeenkomen dat de verblijfgegevens enkel door één van hen ...[+++]

- Sans préjudice de dispositions spécifiques convenues à ce sujet par la Commission communautaire commune avec la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, si un sportif d'élite est repris à la fois dans le groupe cible de la Commission communautaire commune et dans celui d'une autre organisation antidopage ou d'une fédération internationale, la Commission communautaire commune s'accorde avec l'autre organisation antidopage pour que l'une d'entre elles seulement assure la gestion des données de localisation du sportif d'élite concerné et pour que l'autre puisse avoir accès à ces données.


Elke federatie zal elke vorm van informatie over een mogelijke dopingpraktijk rapporteren aan NADO Vlaanderen en haar internationale federatie, en alle medewerking verlenen aan een onderzoek naar dopingpraktijken door de bevoegde instantie.

Chaque fédération rapportera chaque type d'information relative à une pratique de dopage possible à NADO Vlaanderen et sa fédération internationale, et apportera toute sa collaboration à une enquête des pratiques de dopage par l'instance compétente.


De verwijzing naar de Senaat wordt verklaard doordat minstens een deel van de senatoren na de Staatshervorming door de deelgebieden van de federatie zal worden aangewezen, zodat ook rekening zal worden gehouden met hun belangen.

La référence au Sénat s'explique par le fait qu'après la réforme de l'État, ses membres seront au moins en partie désignés par les entités fédérées dont les intérêts seront ainsi être pris en compte.


De verwijzing naar de Senaat wordt verklaard doordat minstens een deel van de senatoren na de Staatshervorming door de deelgebieden van de federatie zal worden aangewezen, zodat ook rekening zal worden gehouden met hun belangen.

La référence au Sénat s'explique par le fait qu'après la réforme de l'État, ses membres seront au moins en partie désignés par les entités fédérées dont les intérêts seront ainsi être pris en compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De consul van het Koninkrijk België/de Russische Federatie zal de onder punt c) van deze toelichtende nota vermelde rechten niet uitoefenen, indien u zich daar schriftelijk tegen verzet.

Le consul du Royaume de Belgique/de la Fédération de Russie s'abstiendra de mettre en œuvre les droits visés au point c) de la présente Notice d'information si vous vous y opposez par écrit.


3. Op de datum van de inwerkingtreding van dit akkoord in de relaties tussen het Koninkrijk België en de Russische Federatie, zal het akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de USSR betreffende het internationale automobielverkeer, afgesloten in Brussel op 29 november 1973, ophouden te bestaan.

3. À la date de l'entrée en vigueur de cet accord dans les relations entre le Royaume de Belgique et la Fédération de Russie, l'Accord conclu entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de l'URSS sur les transports routiers internationaux, conclu à Bruxelles le 29 novembre 1973, cessera d'exister.


De federatie zal belast worden met het overmaken van deze teksten aan de andere leden van de federatie en aan de nationale sectorale syndicale organisaties.

La fédération se chargera de communiquer ces textes aux autres membres de la fédération et aux organisations syndicales nationales sectorielles.


De consul van het Koninkrijk België/de Russische Federatie zal de onder punt c) van deze toelichtende nota vermelde rechten niet uitoefenen, indien u zich daar schriftelijk tegen verzet.

Le consul du Royaume de Belgique/de la Fédération de Russie s'abstiendra de mettre en oeuvre les droits visés au point c) de la présente Notice d'information si vous vous y opposez par écrit.


Deze federatie zal aan de voorzitter van het Nationaal Paritair Comité voor de sport om de zes maanden, respectievelijk in de maanden juli en januari een overzicht bezorgen van de afgesloten deeltijdse arbeidsovereenkomsten in haar sporttak met opgave van de volledige identiteit van de betrokken sportbeoefenaars (naam, voornaam, geboortedatum en woonplaats), de volledige identiteit van de betrokken sportclub (maatschappelijke zetel, rechtspersoon, statutair vertegenwoordiger), alsook met opgave van de datum van ondertekening en duur van de afgesloten arbe ...[+++]

Cette fédération adressera semestriellement, courant juillet et janvier au président de la Commission paritaire nationale des sports un relevé des conventions de travail à temps partiel intervenues dans sa discipline sportive, en mentionnant l'identité complète du sportif (nom, prénom, date de naissance et domicile), l'identité complète des clubs concernés (siège social, personnalité juridique, représentation statutaire), ainsi que la date de signature et la durée du contrat.


De federatie zal naar aanleiding van deze vraag de minister contacteren. Ze heeft immers een voorstel om de kleine merries tijdens de eerste vijf dagen na de geboorte te blokstaarten met een elastiekje en onder toezicht van een dierenarts.

La fédération prendra contact avec le ministre afin de proposer que la caudotomie soit pratiquée sur les juments pendant les cinq jours qui suivent la naissance et ce au moyen d'un élastique et sous le contrôle d'un vétérinaire.


w