Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat nieuwe artsen sinds " (Nederlands → Frans) :

- Ten tweede kan dat geringe aantal dossiers dat in België geregistreerd werd onder tenlasteleggingscode "43K - seksuele verminkingen" worden verklaard door het feit dat sommige parketten sinds 2008 wel degelijk informatie of een klacht betreffende een in België gepleegd feit van seksuele verminking ontvingen, maar dat het parket (of de parketten) in kwestie het dossier inzake genitale verminking niet onder de nieuwe ...[+++]

- En second lieu, ce faible nombre de dossiers enregistrés en Belgique sous le code de prévention "43K - mutilations sexuelles" peut également trouver une explication par la circonstance que des parquets ont bien été saisis, depuis 2008, d'une information ou d'une plainte relative à un fait de mutilation sexuelle commis en Belgique, mais ce parquet (ou ces parquets) n'a (ont) pas enregistré le dossier de mutila ...[+++]


Daarnaast wordt hun aandacht ook gevestigd op het feit dat de kandidaten die niet minstens 60% behaald hebben voor de evaluatie van hun generieke kerncompetenties, slechts een kandidatuur voor een nieuwe incompetitiestelling in de klasse A4 mogen indienen voor zover op de datum van publicatie van de dienstorder in het Belgisch Staatsblad een termijn van zes maanden verstreken is sinds ...[+++]

Leur attention est en outre attirée sur le fait que les candidats qui n'ont pas obtenu au minimum 60% à l'évaluation de leurs compétences génériques clés ne peuvent présenter leur candidature à une nouvelle mise en compétition dans la classe A4 que pour autant qu'à la date de publication au Moniteur belge de la mise en compétition, un délai de six mois se soit écoulé depuis la date de la communication du résultat obtenu.


Daarnaast wordt hun aandacht ook gevestigd op het feit dat de kandidaten die niet minstens 60% behaald hebben voor de evaluatie van hun generieke kerncompetenties, slechts een kandidatuur voor een nieuwe incompetitiestelling in de klasse A3 mogen indienen voor zover op de datum van publicatie van de dienstorder in het Belgisch Staatsblad een termijn van zes maanden verstreken is sinds ...[+++]

Leur attention est en outre attirée sur le fait que les candidats qui n'ont pas obtenu au minimum 60% à l'évaluation de leurs compétences génériques clés ne peuvent présenter leur candidature à une nouvelle mise en compétition dans la classe A3 que pour autant qu'à la date de publication au Moniteur belge de la mise en compétition, un délai de six mois se soit écoulé depuis la date de la communication du résultat obtenu.


Daarnaast wordt hun aandacht ook gevestigd op het feit dat de kandidaten die niet minstens 60% behaald hebben voor de evaluatie van hun generieke kerncompetenties slechts een kandidatuur voor een nieuwe incompetitiestelling in de klasse A5 mogen indienen voor zover er op de datum van publicatie van onderhavige dienstorder in het Belgisch Staatsblad een termijn van zes maanden verstreken is sinds ...[+++]

Leur attention est en outre attirée sur le fait que les candidats qui n'ont pas obtenu au minimum 60% à l'évaluation de leurs compétences génériques clés ne peuvent présenter leur candidature à une nouvelle mise en compétition dans la classe A5 que pour autant qu'à la date de publication au Moniteur belge de la présente mise en compétition, un délai de six mois se soit écoulé depuis la date de la communication du résultat obtenu.


Daarenboven kan er rekening worden gehouden met het feit dat de situatie in Albanië, zoals blijkt uit het advies van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen van 13 maart 2017, op tal van domeinen sinds het aantreden van de nieuwe regering sterk en duurzaam verbeterd is.

En outre, il convient de prendre en compte le fait que la situation en Albanie s'est considérablement et durablement améliorée dans bon nombre de domaines depuis la mise en place du nouveau gouvernement, comme il ressort de l'avis du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides du 13 mars 2017.


Daarnaast wordt hun aandacht ook gevestigd op het feit dat de kandidaten die niet minstens 60% behaald hebben voor de evaluatie van hun generieke kerncompetenties, slechts een kandidatuur voor een nieuwe incompetitiestelling in de klasse A5 mogen indienen voor zover er op de datum van publicatie van onderhavige dienstorder in het Belgisch Staatsblad een termijn van zes maanden verstreken is ...[+++]

Leur attention est en outre attirée sur le fait que les candidats qui n'ont pas obtenu au minimum 60% à l'évaluation de leurs compétences génériques clés ne peuvent présenter leur candidature à une nouvelle mise en compétition dans la classe A5 que pour autant qu'à la date de publication au Moniteur belge de la présente mise en compétition, un délai de six mois se soit écoulé depuis la date de la communication du résultat obtenu.


Eind december 2015 was er nog een achterstand van 880 dossiers. b) De achterstand inzake nieuwe erkenningen voor gehandicapte kinderen is dus nu teruggedrongen tot zijn laagste niveau sinds een paar jaren. c) Ik verwijs hiervoor naar de antwoorden op punten 1 en 2. d) Het is inderdaad zo dat een significant aantal van dossiers met vertraging te wijten is aan het feit dat de aanvragers laatt ...[+++]

Fin décembre 2015, ce retard était encore de 880 dossiers. b) Le retard en ce qui concerne les nouvelles reconnaissances pour enfants handicapés est donc revenu à présent à son niveau le plus bas depuis quelques années. c) Je vous renvoie à ce sujet aux réponses aux points 1 et 2. d) Il est en effet vrai qu'un nombre significatif de dossiers en retard est dû au fait que les demandeurs répondent tardivement aux informations demandées.


Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maa ...[+++]

Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; Vu l'urgence motivée par le fait ...[+++] que la Belgique a été déclarée officiellement indemne depuis 2012 ; - l'émergence inattendue en France au mois de septembre 2015 du sérotype 8 du virus de la fièvre catarrhale du mouton et la notification continue de nouveaux foyers ; - l'évolution épidémiologique défavorable, vu les conditions climatiques et la courte distance entre les foyers déclarés sur le territoire français et la frontière belge, qui ne permet pas d'exclure l'arrivée du virus sur le territoire belge au printemps 2016 malgré les mesures prises en France ; - les conséquences sanitaires et socio-économiques de la maladie qui peuvent être très importantes ; - les répercussions négatives importantes sur les échanges internationaux d'animaux sensibles et de leurs produits ; - les conclusions du rapport du CODA-CERVA d'après lequel seule la vaccination des animaux sensibles est en mesure de limiter la progression, voire prévenir l'introduction de la maladie, de protéger les animaux des symptômes cliniques et par conséquent, réduire les pertes économiques dues à la maladie ; - le fait que la vaccination des animaux doit être réalisée sans délai dans les meilleures conditions pour qu'ils soient protégés avant l'arrivée du virus sur le territoire belge ; - la nécessité que les conditions d'administration du vaccin soient définies av ...


Het feit dat artsen het moeilijk hebben om om te gaan met verslaafde patiënten is niet nieuw.

Le fait que les médecins ont du mal à gérer les patients souffrant d'assuétudes n'est pas neuf.


In de pers las ik dat artsen van de Université Libre de Bruxelles sinds deze zomer in het Erasmusziekenhuis een nieuwe techniek voor de behandeling van type 2-diabetes uittesten.

Selon la presse, depuis cet été des Médecins de l'Université Libre de Bruxelles, à l'Hôpital Erasme, testent une nouvelle technique pour le traitement de diabète de type 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat nieuwe artsen sinds' ->

Date index: 2023-06-15
w