Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Autistische psychopathie
Gedwongen geslachtsgemeenschap
Gedwongen medeëigendom
Gedwongen terugkeer
Gedwongen verwijdering
Gesteld feit
Nadeelberokkenend feit
Neventerm
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «feit van gedwongen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

fait dommageable


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


gedwongen geslachtsgemeenschap

rapports sexuels fors






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij gaan wat de grond van de zaak betreft niet akkoord met wat in feite een gedwongen verblijfplaats is, aangezien deze bepaling systematisch toegepast wordt, zelfs indien de wet bepaalt dat de minister een verplichte plaats van inschrijving kan aanwijzen.

Nous marquons notre désaccord de fond avec ce qui est, en fait, une assignation à résidence, puisque cette disposition est appliquée systématiquement, même si la loi prévoit que le ministre a la faculté de désigner un lieu obligatoire d'inscription.


Het begrip « rechtstreeks nadeel » betekent dat er een rechtstreeks oorzakelijk verband moet bestaan tussen het schadebrengende feit (de gedwongen verdwijning) en de schade die de persoon heeft geleden.

La notion de préjudice direct signifie qu'il doit exister un lien de causalité direct entre le fait générateur (la disparition forcée) et le dommage causé à la personne.


De strafbare feiten bedoeld in de artikelen 147, 428 tot 430 en 434 tot 438bis van het Strafwetboek zijn niet van dien aard dat zij alle constitutieve elementen van het strafbaar feit van gedwongen verdwijning omvatten, zoals bepaald in artikel 2 van het verdrag.

Les infractions prévues par les articles 147, 428 à 430 et 434 à 438bis du Code pénal ne sont pas de nature à couvrir tous les éléments constitutifs du crime de disparition forcée, tel que définit à l'article 2 de la Convention.


In zijn advies nr. 46.985/2/V van 27 juli 2009 merkt de afdeling Wetgeving van de Raad van State op dat een samenloop van strafbare feiten kan ontstaan tussen het strafbaar feit van gedwongen verdwijning en dat van willekeurige arrestaties gepleegd door ambtenaren (artikel 147 en volgende van het Strafwetboek) of door particulieren (artikelen 434 tot 438bis van het Strafwetboek) of van ontvoering en verberging van minderjarigen (artikelen 428 tot 430 van het Strafwetboek).

Dans son avis nº 46.985/2/V du 27 juillet 2009, la section de législation du Conseil d'État, observe qu'un concours d'infractions est susceptible d'apparaître entre l'infraction de disparition forcée et celles d'arrestations arbitraires commises par des fonctionnaires (article 147 et suivants du Code pénal) ou par des particuliers (articles 434 à 438bis du Code pénal) ou encore d'enlèvement et de recel de mineurs (articles 428 à 430 du Code pénal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naargelang de sector van de binnenscheepvaart, brengt het feit om gedwongen te voldoen aan 2 van de drie voorwaarden om de fiscale aftrek te verkrijgen, de toepassing van de fiscale bepaling op de verschillende categorieën van schepen onder de 1 500 ton in gevaar.

Selon le secteur de la navigation intérieure, le fait de remplir impérativement deux des trois conditions pour bénéficier de l'exonération fiscale met en péril l'application de la disposition fiscale aux différentes catégories de bateaux inférieures à 1 500 tonnes de capacité.


2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft : (i) dat het voor onschuldig wordt gehouden tot zijn schuld volgens de wet is bewezen; (ii) dat het on ...[+++]

2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans ...[+++]


In zijn verslag buigt het ABC zich met name over het feit dat weinig gefailleerden een beroep deden op de vroegere faillissementsverzekering, voluit was dit de sociale verzekering ten gunste van zelfstandigen, in geval van faillissement, daarmee gelijkgestelde situaties of gedwongen stopzetting.

Dans son rapport, le CGG se penche notamment sur le fait que peu de faillis ont fait appel à l'ancienne assurance faillite, il s'agissait de l'assurance sociale en faveur des indépendants en cas de faillite , de situations assimilées ou de cessations d'activités forcées.


Soms is het loutere feit dat ze vrouw zijn genoeg om te moeten vluchten uit hun land, voor een gedwongen huwelijk, besnijdenis, seksueel geweld, prostitutie, enz. Er zijn ook vrouwen die samen met hun kinderen vluchten.

Parfois le simple fait d'être une femme les pousse à être réfugiée: fuir un mariage forcé, l'excision, les violences sexuelles, la prostitution, etc. D'autres fuient accompagnées de leurs enfants.


1. De werkwijze van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) is in overeenstemming met het recente arrest Alimanovic van 15 september 2015, dat herinnerde aan het feit dat een werknemer die minder dan een jaar gewerkt heeft vervolgens zijn status van "werknemer" gedurende zes maanden bewaart en vervolgens opnieuw de status van "werkzoekende" bekomt, in de zin van de Antonissen-jurisprudentie, die het volgende voor recht verklaart: De bepalingen van het gemeenschapsrecht inzake het vrije verkeer van werknemers staan niet in de weg aan een wettelijke regeling van een lidstaat, die bepaalt dat een onderdaan van een andere lidstaat die in eerstgen ...[+++]

1. La pratique de l'Office des Étrangers(OE) est conforme au récent arrêt Alimanovic du 15 septembre 2015 qui a rappelé qu'un travailleur ayant travaillé moins d'un an conserve ensuite son statut de "travailleur" pendant six mois, puis retrouve un statut de "chercheur d'emploi" au sens de la jurisprudence Antonissen qui dit pour droit: Les dispositions de droit communautaire régissant la libre circulation des travailleurs ne font pas obstacle à ce que la législation d' un État membre prévoie qu' un ressortissant d' un autre État membre, entré sur son territoire pour y chercher un emploi, puisse être contraint, sous réserve d' un recours, ...[+++]


Bovendien zal bijzondere aandacht worden geschonken aan vrouwelijke genitale verminking, gedwongen huwelijken (in het algemeen, maar het bruidsschatsconcept is in feite ook een onderdeel van gedwongen huwelijken), eergerelateerd geweld en partnergeweld bij migranten.

En outre, une attention particulière sera accordée aux mutilations génitales féminines, aux mariages forcés (en général, mais le concept de la dot fait en fait également partie des mariages forcés), aux violences liées à l'honneur ainsi qu'à la violence entre partenaires subie par les migrants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit van gedwongen' ->

Date index: 2022-08-16
w