Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feite slechts tien " (Nederlands → Frans) :

Ter illustratie : volgens de studie zouden er 1 000 personen tewerkgesteld zijn in de bakkerij Dome te Spa, terwijl dit er in feite slechts tien zijn.

Un exemple : selon l'étude, il y aurait 1 000 personnes employées à la boulangerie Dome de Spa, alors qu'en fait, il n'y en a que 10.


Ter illustratie : volgens de studie zouden er 1 000 personen tewerkgesteld zijn in de bakkerij Dome te Spa, terwijl dit er in feite slechts tien zijn.

Un exemple : selon l'étude, il y aurait 1 000 personnes employées à la boulangerie Dome de Spa, alors qu'en fait, il n'y en a que 10.


Een van de redenen voor het stijgend aantal kredieten wordt door Febelfin gezocht in het feit dat binnenkort het btw-tarief van 6 % nog slechts van toepassing zal zijn voor woningen vanaf tien jaar oud in plaats van voor woningen vanaf vijf jaar oud.

Pour Febelfin, cette hausse du nombre de crédits pourrait également s'expliquer par le fait que la TVA à 6 % ne sera plus, dans un avenir proche, appliquée que pour les habitations de dix ans et plus au lieu des habitations ayant cinq ans ou plus.


Een lid meent dat het feit dat het federaal parket pas nu ingeschakeld wordt betekent dat men slechts nu de internationale context van dit dossier aan het bekijken is. Dit dossier sleept echter al tien jaar aan.

Selon un membre, si l'on a attendu jusqu'à maintenant pour faire appel au parquet féral, c'est que l'on vient tout juste d'entamer l'examen du contexte international du dossier, un dossier qu'on laisse traîner depuis dix ans.


Een lid meent dat het feit dat het federaal parket pas nu ingeschakeld wordt betekent dat men slechts nu de internationale context van dit dossier aan het bekijken is. Dit dossier sleept echter al tien jaar aan.

Selon un membre, si l'on a attendu jusqu'à maintenant pour faire appel au parquet féral, c'est que l'on vient tout juste d'entamer l'examen du contexte international du dossier, un dossier qu'on laisse traîner depuis dix ans.


« De grotere verantwoordelijkheid in hoofde van de (semi)publieke sector kan worden onderbouwd op grond van het feit dat de groep van eigenaars die meer dan tien percelen aanhouden voor 65 % bestaat uit overheden in ruime zin én op grond van het administratiefrechtelijke specialiteitsbeginsel, betrokken op het domeinrecht, hetgeen inhoudt dat (functionele) openbare diensten in beginsel slechts goederen kunnen aanhouden die ten nutt ...[+++]

« La plus grande responsabilité imposée au secteur (semi-)public peut être justifiée par le fait que le groupe des propriétaires qui conservent plus de dix parcelles est constitué à 65 % d'autorités publiques au sens large et par le principe de la spécialisation administrative qui, appliqué au droit domanial, implique que les services publics (fonctionnels) ne peuvent en principe conserver que les biens qui sont utiles à l'accomplissement de leurs missions » (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2012/1, p. 50).


In het geval van roaming is het veel efficiënter om met een ex ante-regeling te werken, en dat dit effectief is laat het feit zien dat het mogelijk is gebleken om binnen slechts tien maanden met wetgeving te komen.

Dans le cas de l’itinérance, il est beaucoup plus efficace de travailler sur la base d’une réglementation ex ante et cette efficacité a été démontrée par le fait qu’il a été possible de parvenir à un texte législatif en seulement dix mois de travail.


Dat artikel 9 geen interpretatieve bepaling is, blijkt volgens de verzoekende partij ook uit het feit dat de verjaringstermijn op dertig jaar wordt vastgesteld, terwijl overeenkomstig artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek slechts een verjaringstermijn van tien jaar zou gelden.

La circonstance que l'article 9 n'est pas une disposition interprétative ressort également, selon la partie requérante, du fait que le délai de prescription est fixé à trente ans, cependant que, conformément à l'article 2262bis du Code civil, seul un délai de prescription décennal serait applicable.


Wat de tien nieuwe lidstaten betreft, zijn de specifieke regelingen voor bestaande steunmaatregelen in de landbouwsector[13] wellicht de voornaamste oorzaak van het feit dat slechts een relatief klein aantal nieuwe steunmaatregelen is ingevoerd en dat van de vrijstellingsverordening zelden wordt gebruikgemaakt.

En ce qui concerne les États membres UE-10, les dispositions spécifiques relatives aux aides existantes dans le secteur de l'agriculture[13] sont peut-être la principale raison expliquant pourquoi relativement peu de nouvelles mesures d'aides ont été introduites et pourquoi le règlement d’exemption est rarement utilisé.


In dat verband herinner ik eraan dat de regentenraad van de NBB slechts tien leden telt, niettegenstaande de vele opdrachten van de bank en niettegenstaande het feit dat de bank na de hervorming bijna 2000 personeelsleden zal tellen.

À ce propos, je rappelle que le Conseil de régence de la BNB ne compte que dix membres en dépit des nombreuses missions dont elle est chargée et du fait qu'elle comptera près de 2 000 membres du personnel après la réforme.




Anderen hebben gezocht naar : feite slechts tien     feit     nog slechts     woningen vanaf tien     men slechts     echter al tien     beginsel slechts     dan tien     laat het feit     binnen slechts     binnen slechts tien     uit het feit     burgerlijk wetboek slechts     verjaringstermijn van tien     feit dat slechts     wat de tien     niettegenstaande het feit     nbb slechts     nbb slechts tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feite slechts tien' ->

Date index: 2024-03-07
w