Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feitelijke prestaties geleverd " (Nederlands → Frans) :

- De werknemer waarvoor de vermindering wordt gevraagd, heeft in het kwartaal in kwestie onvoldoende feitelijke prestaties geleverd (prestatiebreuk minder dan 27,5 %).

- Le travailleur pour lequel la réduction est demandée, a fourni trop peu de prestations de fait durant le trimestre en question (la fraction des prestations est inférieure à 27,5 %).


In uitzonderlijke gevallen mogen dergelijke kosten, wanneer zij worden vastgesteld als percentage van de totale kostprijs van de actie, als subsidiabel worden aangemerkt mits het bevoegde orgaan ze op basis van de feitelijke waarde van de geleverde prestaties of diensten kan verantwoorden.

À titre exceptionnel, lorsque le coût est défini en pourcentage du coût total des opérations, il peut être considéré comme éligible pour autant que l’organisme compétent puisse le justifier par référence à la valeur réelle des travaux ou services fournis.


In uitzonderlijke gevallen mogen dergelijke kosten, wanneer zij worden vastgesteld als percentage van de totale kostprijs van de actie, als subsidiabel worden aangemerkt mits het bevoegde orgaan ze op basis van de feitelijke waarde van de geleverde prestaties of diensten kan verantwoorden.

À titre exceptionnel, lorsque le coût est défini en pourcentage du coût total des opérations, il peut être considéré comme éligible pour autant que l’organisme compétent puisse le justifier par référence à la valeur réelle des travaux ou services fournis.


Bijgevolg kan niet in onderling akkoord beslist worden om op zelfstandige basis samen te werken indien uit de feitelijke toestand blijkt dat tegen een loon prestaties geleverd worden in een band van ondergeschiktheid.

Dès lors, on ne peut pas décider de commun accord d'établir des relations de travail en tant qu'indépendant s'il ressort de la situation de fait que les prestations sont fournies contre rémunération dans un lien de subordination.


Indien uit de feitelijke toestand blijkt dat tegen een loon prestaties geleverd worden in een band van ondergeschiktheid, zal de Rijksdienst voor sociale zekerheid de onderwerping eisen.

S'il ressort de la situation de fait que les prestations sont fournies contre rémunération dans un lien de subordination, l'Office national de sécurité sociale exigera l'assujettissement.


Overeenkomstig de in nr. 57/53 van de administratieve commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 uiteengezette richtlijnen, kan het loon dat aan de echtgenoot van een vennoot in een feitelijke vereniging wordt uitbetaald, slechts als een beroepskost worden aangemerkt ten belope van het gedeelte dat met de rechten van de medevennoten van de andere echtgenoot overeenstemt en mits aan de volgende voorwaarden is voldaan: 1° de verkrijger mag niet de hoedanigheid hebben van mede-exploitant in de feitelijke vereniging die hem bezoldigt (wat in elk geval afzonderlijk aan de hand van de juridische en feitelijke omstandigheden moe ...[+++]

Ainsi qu'il est précisé au no 57/53 du commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992, le salaire payé au conjoint d'un membre d'une association de fait ne peut être considéré comme des frais professionnels que dans la mesure où il correspond aux droits des co-associés de l'autre conjoint et pour autant qu'il soit satisfait aux conditions suivantes: 1° le bénéficiaire ne peut avoir la qualité de co-exploitant dans l'association de fait qui le rémunère (ce point est à apprécier eu égard aux circonstances de droit et de fait propres à chaque cas d'espèce); 2° le salaire payé doit rétribuer des prestations réelles effectuées ...[+++]


De ministerraad heeft zich tevens akkoord verklaard met de vergoeding van de prestaties van de advocaten op grond van daadwerkelijk geleverde prestaties tot einde 2011, wat we nu feitelijk al doen.

Le conseil des ministres a aussi marqué son accord sur le principe de l'indemnisation des prestations des avocats sur la base des prestations effectivement réalisées jusqu'à la fin de l'année 2011, ce que nous faisons déjà maintenant.


De onderwerping aan de sociale zekerheidswet van 27 juni 1969 hangt af van het bestaan van een arbeidsovereenkomst, dat wil zeggen de feitelijke toestand waarin prestaties worden geleverd, onder gezag en tegen een loon.

L'assujettissement à la loi de la sécurité sociale du 27 juin 1969 dépend de l'existence d'un contrat de travail, c'est-à-dire la situation de fait dans laquelle les prestations sont effectuées dans un lien de subordination et contre rémunération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feitelijke prestaties geleverd' ->

Date index: 2021-04-24
w