Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Concubant
Dwangneurose
Een feitelijk gezin vormen
Feitelijk gescheiden
Feitelijk samenwonende
Feitelijk samenwonende partner
Feitelijke betalingsonbekwaamheid
Feitelijke insolventie
Feitelijke toestand
Insolventie de facto
Installatie van een centrale
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongehuwd samenwonende
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Recht van vestiging
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Vestiging van de gefailleerde
Vestiging van een centrale
Vestiging vd failliet
Vestiging vd failliet verklaarde
Vestiging vd schuldenaar
Vrijheid van vestiging
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «feitelijke vestiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vestiging van de gefailleerde | vestiging vd failliet | vestiging vd failliet verklaarde | vestiging vd schuldenaar

établissement du failli


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nut ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces acte ...[+++]


concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende

concubin


feitelijke betalingsonbekwaamheid | feitelijke insolventie | insolventie de facto

insolvabilité de facto | insolvabilité de fait


recht van vestiging [ vrijheid van vestiging ]

droit d'établissement [ liberté d'établissement ]








vestiging van een centrale [ installatie van een centrale ]

implantation de centrale [ site de centrale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de tweede zin van onderdeel C, moeten natuurlijke personen en rechtspersonen die op het grondgebied van de Europese Unie of Europese Economische Ruimte geen woonplaats, zetel of werkelijke en feitelijke vestiging voor bedrijf of handel hebben, zich doen vertegenwoordigen door een gemachtigde bij een overeenkomstig artikel 6quater en 6sexies gevoerde oppositieprocedure.

Sans préjudice de la seconde phrase du paragraphe C, les personnes physiques et morales qui n'ont ni domicile ni siège ni établissement industriel ou commercial effectif et sérieux dans l'Union européenne ou dans l'Espace économique européen doivent être représentées par un mandataire dans la procédure d'opposition instituée par les articles 6quater et 6sexies.


De werknemer van een rechtspersoon als bedoeld in dit lid kan ook handelen voor andere rechtspersonen die met deze rechtspersoon economisch verbonden zijn, ook indien die andere rechtspersonen op het grondgebied van de Europese Gemeenschap of Europese Economische Ruimte geen woonplaats, zetel of werkelijke en feitelijke vestiging voor bedrijf of handel hebben.

L'employé d'une personne morale visée au présent alinéa peut également agir pour d'autres personnes morales qui sont économiquement liées à cette personne, même si ces autres personnes morales n'ont ni domicile ni siège ni établissement industriel ou commercial effectif et sérieux dans la Communauté européenne ou dans l'Espace économique européen.


2. Onverminderd de tweede zin van lid 3, moeten natuurlijke personen en rechtspersonen die op het grondgebied van de Europese Gemeenschap of Europese Economische Ruimte geen woonplaats, zetel of werkelijke en feitelijke vestiging voor bedrijf of handel hebben, zich doen vertegenwoordigen door een gemachtigde bij een overeenkomstig artikel 2.14 en 2.16 gevoerde oppositieprocedure.

2. Sans préjudice de la seconde phrase de l'alinéa 3, les personnes physiques et morales qui n'ont ni domicile ni siège ni établissement industriel ou commercial effectif et sérieux dans la Communauté européenne ou dans l'Espace économique européen doivent être représentées par un mandataire dans la procédure d'opposition instituée par les articles 2.14 et 2.16.


8. Wijziging van artikel 24 als volgt : « De kosten die het vermogen van de vennootschap kunnen belasten, zijn de kosten van oprichting, van organisatie en vestiging, de directe kosten van de uitvoering van beleggingsverrichtingen, de kosten van haar aandelendienst, de emolumenten, tantièmes en eventuele vergoedingen van de bestuurders, de feitelijke directie en de afgevaardigden tot het dagelijks bestuur, de boekhoudings- en inventariskosten, de kosten voor nazicht van de rekeningen en voor toezicht op de vennootschap, de publicatiek ...[+++]

8. Modification de l'article 24 comme suit : Les frais pouvant grever le patrimoine de la société sont les frais de constitution, d'organisation et de domiciliation de celle-ci, les coûts directs d'exécution des opérations de placement, du service de ses actions, les émoluments, tantièmes et les indemnisations éventuelles en faveur des administrateurs, de la direction effective et des délégués à la gestion journalière, les frais de comptabilité et d'inventaire, les frais de révision des comptes et de contrôle de la société, les frais de publication inhérents à l'offre d'actions, à l'établissement des rapports périodiques et à la diffusi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Wijziging van artikel 16 van de statuten om de naam van de Bank Degroof te wijzigen in « Bank Degroof Petercam » . 9. Wijziging van artikel 24 als volgt : « De kosten die het vermogen van de vennootschap kunnen belasten, zijn de kosten van oprichting, van organisatie en vestiging, de directe kosten van de uitvoering van beleggingsverrichtingen, de kosten van haar aandelendienst, de emolumenten, tantièmes en eventuele vergoedingen van de bestuurders, de feitelijke directie en de afgevaardigden tot het dagelijks bestuur, de boekhoudi ...[+++]

8. Modification de l'article 16 des statuts pour modifier la dénomination de la Banque Degroof en Banque Degroof Petercam 9. Modification de l'article 24 comme suit : Les frais pouvant grever le patrimoine de la société sont les frais de constitution, d'organisation et de domiciliation de celle-ci, les coûts directs d'exécution des opérations de placement, du service de ses actions, les émoluments, tantièmes et les indemnisations éventuelles en faveur des administrateurs, de la direction effective et des délégués à la gestion journalière, les frais de comptabilité et d'inventaire, les frais de révision des comptes et de contrôle de la s ...[+++]


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° bevoegde administratie : de entiteit binnen de Vlaamse administratie die door de Vlaamse Regering wordt belast met de uitvoering van de taken vermeld in dit decreet; 2° handelsgeheel : een geheel van kleinhandelsbedrijven, ongeacht of deze zich in afzonderlijke gebouwen bevinden en of dezelfde persoon de projectontwikkelaar, de eigenaar of de uitbater is, waarbij de kleinhandelsbedrijven voldoen aan de volgende voorwaarden : a) ze vormen een ruimtelijk aaneengesloten geheel; b) ze zijn van rechtswege of feitelijk met elkaar verbonden, in het bijzonder op financieel, ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent décret, on entend par : 1° administration compétente : l'entité au sein de l'administration flamande chargée par le Gouvernement flamand de l'exécution des tâches visées par le présent décret; 2° ensemble commercial : un ensemble de commerces de détail, qu'ils se situent dans des bâtiments séparés et/ou que le promoteur de projet, le propriétaire ou l'exploitant soit la même personne, lesquels commerces de détail répondent aux conditions suivantes : a) ils forment un ensemble spatial d'un seul tenant; b) ils sont reliés entre eux de plein droit ou de fait, plus particulièrement sur le plan financi ...[+++]


De vestiging van de woonplaats of van de zetel van fortuin in België wordt beoordeeld aan de hand van concrete feitelijke omstandigheden.

L'établissement en Belgique du domicile ou du siège de la fortune s'apprécie en fonction d'éléments de fait concrets.


Aangezien artikel 110 aanknoopt bij de voornaamste vestiging ­ dus bij een feitelijk concept dat aansluit bij de economische realiteit ­ zal de vennootschap beheerst worden door het Belgisch recht.

Mais puisque l'article 110 se rattache à l'établissement principal, qui est un concept factuel correspondant à la réalité économique, la société sera régie par le droit belge.


In die omstandigheden zou een nationale regeling die de vennootschap die haar feitelijke bestuurszetel naar een andere lidstaat verplaatst, de keuze biedt tussen, enerzijds, de onmiddellijke betaling van het bedrag van de heffing, hetgeen tot een liquiditeitsnadeel zou leiden maar haar zou vrijstellen van latere administratieve lasten, en, anderzijds, de uitgestelde betaling van het bedrag van genoemde heffing, in voorkomend geval inclusief rente overeenkomstig de toepasselijke nationale regeling, hetgeen voor de betrokken vennootschap noodzakelijkerwijs gepaard gaat met een administratieve last in verband met de monitoring van de verpla ...[+++]

Dans ces conditions, une réglementation nationale offrant le choix à la société qui transfère son siège dans un autre État membre entre, d’une part, le paiement immédiat du montant de l’imposition, qui crée un désavantage en matière de trésorerie pour cette société mais la dispense de charges administratives ultérieures, et, d’autre part, le paiement différé du montant de ladite imposition, assorti, le cas échéant, d’intérêts selon la réglementation nationale applicable, qui est nécessairement accompagné d’une charge administrative pour la société concernée, liée au suivi des actifs transférés, constituerait une mesure qui serait moins a ...[+++]


Heeft dit begrip enkel betrekking op de werkgever gevestigd in het buitenland die een van zijn werknemers voor een tijdje uitstuurt, of slaat die term ook op de Belgische vestiging die deze werknemer tijdelijk en feitelijk tewerkstelt?

Ce terme ne concerne-t-il que l'employeur situé à l'étranger qui envoie un de ses travailleurs en mission pour un certain temps, ou porte-t-il également sur l'implantation belge qui emploie temporairement et réellement ce travailleur ?


w