H. overwegende dat president Morsi op 29 mei 2013 bij de Sjoera-raad een nieuw wetsvoorstel inzake verenigingen heeft ingediend; overwegende dat dit wetsvoorstel fel werd bekritiseerd, zowel in het land zelf als in het buitenland, omdat buitensporige en discretionaire beperkingen door de staatsautoriteiten van de werkzaamheden van maatschappelijke organisaties mogelijk worden gemaakt, waardoor Egypte zijn internationale verplichtingen inzake mensenrechten niet naleeft, terwijl de raadpleging met de Commissie van Venetië van de Raad van Europa wordt erkend;
H. considérant qu'un nouveau projet de loi sur les associations a été remis par le président Morsi au conseil de la choura le 29 mai 2013; considérant que ce projet de loi a fait l'objet de vives critiques, à la fois dans le pays et à l'étranger, en ce qu'il autorise les autorités de l'État à imposer des restrictions excessives et discrétionnaires sur les activités des organisations de la société civile, et fait fi de ce fait des obligations internationales de l'Égypte en matière de droits de l'homme, tout en prenant acte de la consultation menée avec la commission de Venise du Conseil de l'Europe;