Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alle-terreinen-fiets
Bromfiets
Bromfietsindustrie
EG-voorstel
Fiets
Fiets en bromfiets
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Gewijzigde opzet van de jaarrekening
Gewijzigde presentatie van de jaarrekening
Hangend voorstel
Motorfiets
Motorrijwiel
Neventerm
Rijwiel
Rijwiel met hulpmotor
Rijwielindustrie
Tweewielig motorvoertuig
Tweewielig voertuig
Vergoeding voor het gebruik van de fiets
Voorstel
Voorstel van de Commissie

Traduction de «fiets wordt gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tweewielig voertuig [ bromfiets | fiets | motorfiets | motorrijwiel | rijwiel | rijwiel met hulpmotor | tweewielig motorvoertuig ]

véhicule à deux roues [ bicyclette | cycle | motocycle | motocyclette | vélo | vélomoteur ]


aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | communautair initiatief: Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven

adaptation de la main-d'oeuvre au changement industriel | Initiative communautaire Adaptation de la main-d' oeuvre au changement industriel | ADAPT [Abbr.]


gewijzigde opzet van de jaarrekening | gewijzigde presentatie van de jaarrekening

comptes annuels transposés des entreprises de chemin de fer


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


vergoeding voor het gebruik van de fiets

indemnité pour l'utilisation de la bicyclette






Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


fiets en bromfiets [ bromfietsindustrie | rijwielindustrie ]

cycle et motocycle [ industrie du cycle | industrie du motocycle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De definitie van een fiets wordt gewijzigd zodat het recht op de betaling van de vergoeding eveneens wordt opengesteld voor de personeelsleden die een elektrische fiets gebruiken, voor zover de maximale snelheid ervan niet hoger is dan 25 kilometer per uur.

La définition du vélo est modifiée de manière à ouvrir également le droit au paiement de l'indemnité aux membres du personnel qui utilisent un vélo à assistance électrique, pour autant que celui-ci ne dépasse pas une vitesse maximale de 25 kilomètres à l'heure.


Art. 6. In artikel 2.46 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 februari 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "een ziekenwagen" worden vervangen door de woorden "een rolstoel"; 2° de woorden ", een gemotoriseerd rijwiel " worden ingevoegd tussen de woorden "een fiets" en de woorden "of een tweewielige bromfiets ".

Art. 6. Dans l'article 2.46 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et modifié par l'arrêté royal du 13 février 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « de malade » sont remplacés par les mots « une chaise roulante »; 2° les mots « , un cycle motorisé » sont insérés entre les mots « une bicyclette » et les mots « ou un cyclomoteur ».


Art. 19. In artikel 42.2.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 juli 1990, 9 oktober 1998, 4 april 2003 en vervangen bij het koninklijk besluit van 13 februari 2007 worden de woorden " een fiets " vervangen door de woorden " een rijwiel, een gemotoriseerd rijwiel ".

Art. 19. Dans l'article 42.2.1 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 20 juillet 1990, 9 octobre 1998, 4 avril 2003 et remplacé par l'arrêté royal du 13 février 2007, les mots « une bicyclette » sont remplacés par les mots « un cycle, un cycle motorisé ».


Art. 21. In artikel 44.4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 december 2002, 14 mei 2002 en 9 mei 2006 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden ", een gemotoriseerd rijwiel," ingevoegd tussen de woorden "Een fiets" en de woorden ", een bromfiets"; 2° in het tweede lid worden de woorden "aan fietsen" vervangen door de woorden "aan rijwielen of gemotoriseerde ...[+++]

Art. 21. Dans l'article 44.4 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 18 décembre 2002, 14 mai 2002 et 9 mai 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots « un cycle motorisé, » sont insérés entre les mots « Une bicyclette, » et les mots « un cyclomoteur »; 2° dans l'alinéa 2, les mots « aux bicyclettes » sont remplacés par les mots « aux cycles ou cycles motorisés »; 3° dans l'alinéa 4, les mots « Le cycliste » sont remplacés par les mots « Un cycle ou un cycle motorisé ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Artikel 14 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 oktober 2011 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid, gewijzigd bij het besluit van 1 juni 2012, wordt vervangen als volgt : « Art. 14. § 1. Het personeelslid dat zich per fiets verplaatst om zich van zijn woonplaats naar zijn werk te begeven, heeft rec ...[+++]

Article 1. L'article 14 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 octobre 2011 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté, modifié par l'arrêté du 1 juin 2012, est remplacé par ce qui suit : « Art. 14. § 1. Le membre du personnel qui se déplace à vélo pour se rendre de son domicile vers son lieu de travail a droit à un remboursement de ses frais.


Art. 3. Artikel 4, § 1, 1e lid van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 betreffende de vervoerskosten (registratienummer : 92682/CO/105) wordt als volgt gewijzigd : « Wanneer de werkman gebruik maakt van de fiets voor de volledige afstand tussen zijn verblijfplaats en de onderneming, wordt de tegemoetkoming van de onderneming voor die dagen berekend op basis van het integrale bedrag van de prijs van de treinkaart op maandbasis».

Art. 3. L'article 4, § 1 , 1 alinéa la convention collective de travail du 30 avril 2009 relative aux frais de transport (numéro d'enregistrement : 92682/CO/105), est modifié comme suit : « Lorsque l'ouvrier utilise la bicyclette pour la distance totale entre sa résidence et l'entreprise, l'intervention de l'entreprise pour ces jours est calculée sur la base du montant total du prix du billet de train sur base mensuelle».


Art. 26. Het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende toekenning van een vergoeding voor kosten wegens rondreizen, van een vergoeding voor het gebruik van een fiets en van bijzondere vergoedingen tot dekking der verplaatsingskosten aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 10 mei 1966 en 13 juni 1966, bij koninklijk besluit van 27 april 1967 en bij de ministeriële besluiten van 19 juli 1967, 18 februari 1975, 17 februari 1978, 4 juni 1980, 24 juli 1990, 22 december 2000 en 15 j ...[+++]

Art. 26. L'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de tournée, d'une indemnité pour usage d'un vélo et d'indemnités particulières couvrant des frais de déplacement à certains agents du Ministère des Finances, modifié par les arrêtés ministériels des 10 mai 1966 et 13 juin 1966, par l'arrêté royal du 27 avril 1967 et par les arrêtés ministériels des 19 juillet 1967, 18 février 1975, 17 février 1978, 4 juin 1980, 24 juillet 1990, 22 décembre 2000 et 15 juillet 2002, est abrogé.


Art. 6. In artikel 2, § 1, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2000 waarbij een vergoeding voor het gebruik van een fiets wordt toegekend aan de personeelsleden van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de « Conseil supérieur de l'Audiovisuel » en van de Instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, worden de woo ...[+++]

Art. 6. A l'article 2, § 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 novembre 2000 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant du Comité de secteur XVII, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 décembre 2001, les mots « à une indemnité de 0,15 euro » sont remplacés par les mots « à une indemnité de 0,20 euro ».


Gelet op het koninklijk besluit van 3 september 2000 tot regeling van de tegemoetkoming van de Staat en van sommige openbare instellingen in de vervoerskosten van de federale personeelsleden en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van sommige federale overheidsdiensten, inzonderheid op de artikelen 4, 6, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 februari 2003 en 28 april 2005, en 12, gewijzigd bij het koninklijk besluit ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 3 septembre 2000 réglant l'intervention de l'Etat et de certains organismes publics dans les frais de transport des membres du personnel fédéral et portant modification de l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de certains services publics fédéraux, notamment les articles 4, 6, modifié par les arrêtés royaux du 3 février 2003 et du 28 avril 2005, et 12, modifié par l'arrêté royal du 27 mai 2005;


30 SEPTEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het model van formulier voor de aanvraag tot betaling van de vergoeding voor het gebruik van een fiets op de weg van en naar het werk of een halte van een openbaar gemeenschappelijk vervoermiddel ter uitvoering van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 1994 betreffende de werkgeversbijdrage in de vervoerkosten van de statutaire leden van het wetenschappelijk, administratief, technisch en werkliedenpersoneel van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde universitaire instellingen De Regering van de Franse Gemeens ...[+++]

30 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modéle de formulaire de demande de paiement de l'indemnitê de bicyclette pour son utilisation sur le chemin du travail ou d'un arrêt de transport en commun portant execution de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 1994 relatif à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport des membres statutaires du personnel scientifique, administratif, technique et ouvrier des institutions universitaires organisées par la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiets wordt gewijzigd' ->

Date index: 2024-12-21
w