Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiering de laatste jaren veel groter » (Néerlandais → Français) :

Door de aard van noodsituaties, was de behoefte aan financiering de laatste jaren veel groter dan wat de EU er in de begroting voor had toegekend, waardoor dringende tussenkomsten bemoeilijkt werden en er een achterstand op de betalingen ontstond, met negatieve gevolgen voor de uitvoerende partners.

En raison de la nature des urgences, les demandes de financement observées ces dernières années ont largement dépassé les dotations budgétaires de l'Union, ce qui a compliqué les interventions d'urgence et entraîné des retards de paiement et des conséquences négatives pour les partenaires chargés de la mise en œuvre.


Rekening houdend met deze actielijnen werd de laatste jaren een grotere inspanning geleverd om de genderdimensie in het beleid, de sectorgerichte strategieën en de verschillende samenwerkingskanalen te integreren.

Conformément à ces lignes d’action, un effort majeur a été consenti ces dernières années en vue de renforcer l’intégration de la dimension du genre dans les politiques et stratégies sectorielles, ainsi que dans les différents canaux de coopération.


De problematiek van de onderzoekingen op embryo's heeft in de loop van de laatste jaren veel aandacht gekregen zowel in de kringen van deskundigen als bij het grote publiek.

La problématique de la recherche sur l'embryon a pris ces dernières années une importance considérable tant dans les milieux spécialisés que dans le grand public.


Dit fenomeen kadert in de algemene aanpak van familiaal geweld, waarin de laatste jaren veel vooruitgang werd geboekt.

Ce phénomène s’inscrit dans le cadre de l’approche générale de la violence familiale, au sujet de laquelle des progrès substantiels ont été réalisés au cours des dernières années.


Het dient echter opgemerkt te worden dat het organiseren van oefeningen zeer complex en tijdsintensief is en dat de actoren binnen de noodplanning de laatste jaren veel energie hebben moeten steken in de implementatie van het koninklijk bestuit (KB) van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen.

Il faut remarquer que l’organisation des exercices est très complexe et prend beaucoup de temps et que les acteurs de la planification d’urgence ont dû investir ces dernières années beaucoup d’énergie dans la mise en œuvre de l’arrêté royal (AR) du 16 février 2006 relatif aux plans d’urgence et d’intervention.


Er is de laatste jaren veel campagne gevoerd naar jongeren toe om het dragen van deze vesten te stimuleren, verplicht zijn ze echter niet.

Ces dernières années, de nombreuses campagnes ont été menées à destination des jeunes afin de les encourager à porter ces vestes qui ne sont toutefois pas obligatoires.


Madeira heeft de laatste jaren veel middelen uit de structuurfondsen ontvangen en zal dit geld ook de komende jaren blijven ontvangen.

Au cours des dernières années, Madère a reçu d'importants moyens des Fonds structurels et elle continuera d'en recevoir durant les prochaines années.


Madeira heeft de laatste jaren veel middelen uit de structuurfondsen ontvangen en zal dit geld ook de komende jaren blijven ontvangen.

Au cours des dernières années, Madère a reçu d'importants moyens des Fonds structurels et elle continuera d'en recevoir durant les prochaines années.


Daar komt bij dat, zoals voorzitter Barroso zelf terecht opmerkte, ondanks de hoge arbeidsparticipatie in veel landen de laatste jaren, veel mensen met een handicap, 74 procent in totaal, werkloos waren, ondanks het feit dat ze beschikten over een opleiding, vanwege de bestaande psychologische barrières.

Aussi, comme le président Barroso l’a indiqué lui-même à juste titre, en dépit des niveaux élevés de participation à l’emploi qui ont été enregistrés dans de nombreux pays ces dernières années, de nombreux handicapés, 74 % au total, étaient sans emploi, malgré le fait qu’ils aient eu accès à l’éducation et à la formation, et ce en raison des barrières psychologiques et des blocages qui existent.


Zoals ook de Commissie zegt, is de laatste jaren veel vooruitgang geboekt in de telecommunicatiesector in de Europese Unie, maar moet er vooral op de markt van mobiele telefonie nog veel worden geleerd.

Comme la Commission le constate elle aussi, il y a eu beaucoup de progrès ces dernières années sur le marché des télécommunications de l’Union européenne, mais il y a encore beaucoup de choses à apprendre en particulier sur le marché de la téléphonie mobile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering de laatste jaren veel groter' ->

Date index: 2021-04-03
w