Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door criminele verwaarlozing
Criminele Inlichtingen Dienst
Criminele Inlichtingendienst
Criminele activiteit
Criminele handeling
Criminele verwaarlozing
Externe financiering afhandelen
Financiering
Financiering voor bibliotheken aanvragen
Grove onachtzaamheid
ICPO
Internationale Criminele Politie Organisatie
Internationale Organisatie van Criminele Politie
Interpol
Misdadige activiteit
Nalatigheidsdelict
Strafbare nalatigheid

Traduction de «financiering van criminele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanval door criminele verwaarlozing

agression par négligence criminelle


Criminele Inlichtingen Dienst | Criminele Inlichtingendienst

Service de renseignements sur la criminalité | Service des informations criminelles


Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]

INTERPOL | Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) | O.I.P.C.-INTERPOL [Abbr.]


criminele activiteit | criminele handeling | misdadige activiteit

activité criminelle | activité délictueuse


criminele verwaarlozing [ grove onachtzaamheid | nalatigheidsdelict | strafbare nalatigheid ]

négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]


Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]

Interpol [ OIPC | Organisation internationale de police criminelle ]




klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


externe financiering afhandelen

gérer le financement externe


financiering voor bibliotheken aanvragen

demander un financement pour une bibliothèque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Welke initiatieven acht u noodzakelijk gelet op de nood aan bescherming van consumenten tegen misbruik, de beperking van witwassen en de bemoeilijking van de financiering van criminele activiteiten?

1. Compte tenu de la nécessité de protéger les consommateurs contre les abus, de limiter le blanchiment d'argent et d'entraver le financement d'activités criminelles, quelles initiatives pensez-vous devoir prendre?


1) Is de wetgeving nog voldoende bij de tijd om indien nodig snel te kunnen inspelen op een toename aan populariteit en de mogelijk snelle opkomst van virtuele geldeenheden, de bescherming van consumenten tegen misbruik, de beperking van witwassen en de bemoeilijking van de financiering van criminele activiteiten?

1) La législation est-elle encore suffisamment actuelle pour permettre, si nécessaire, d'anticiper une hausse de popularité et l'apparition éventuellement rapide d'unités monétaires virtuelles, de protéger le consommateur contre les abus, de juguler le blanchiment d'argent et d'entraver le financement d'activités criminelles ?


In een recent rapport van de Financial Action Task Force (FATF) wordt ervoor gewaarschuwd dat criminele organisaties steeds vaker geld - afkomstig uit drugs- en mensenhandel, fiscale fraude of financiering van terroristische activiteiten - in cashvorm transporteren.

Enfin, un récent rapport de l'organisme intergouvernemental de lutte contre le blanchiment d'argent (FATF) met en garde contre le recours accru des organisations criminelles au transport de fonds sous la forme d'argent cash, fruit d'activités relatives au trafic de drogue, mais également au trafic d'être humain, à la fraude fiscale ou au financement d'activités terroristes.


f) in artikel 4, § 1, 4°, wordt de a) vervangen als volgt : "a) niet, bij een vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan veroordeeld zijn voor : - deelname aan een criminele organisatie als bedoeld in artikel 324bis, van het Strafwetboek of in artikel 2 van Kaderbesluit 2008/841/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit; - omkoping als bedoeld in de artikelen 246 en 250 van het Strafwetboek of in de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn en van artikel 2, lid 1, van Kaderbesluit 2003/5 ...[+++]

f) dans l'article 4, § 1, 4°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) ne pas faire l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant force de chose jugée pour : - participation à une organisation criminelle telle que définie à l'article 324bis du Code pénal ou à l'article 2 de la décision-cadre 2008/841/JAI du Conseil du 24 octobre 2008 relative à la lutte contre la criminalité organisée; - corruption, telle que définie aux articles 246 et 250 du Code pénal ou à l'article 3 de la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verplichte uitsluitingsgronden die verband houden met een strafrechtelijke veroordeling Art. 50. § 1. Tenzij in het geval waarbij de kandidaat of inschrijver, overeenkomstig artikel 53, aantoont toereikende maatregelen te hebben genomen om zijn betrouwbaarheid aan te tonen en behalve om dwingende redenen van algemeen belang, sluit de aanbestedende overheid een kandidaat of inschrijver van deelname aan de plaatsingsprocedure uit, in welk stadium van de procedure ook, wanneer zij heeft vastgesteld of anderszins ervan op de hoogte is dat deze kandidaat of inschrijver door een rechterlijke beslissing met kracht van gewijsde veroordeeld is ...[+++]

Motifs d'exclusion obligatoire liés à une condamnation pénale Art. 50. § 1. Sauf dans le cas où le candidat ou le soumissionnaire démontre, conformément à l'article 53, avoir pris des mesures suffisantes afin de démontrer sa fiabilité et sauf exigences impératives d'intérêt général, le pouvoir adjudicateur exclut, à quelque stade de la procédure de passation que ce soit, un candidat ou un soumissionnaire de la participation à la procédure, lorsqu'il a établi ou qu'il est informé de quelque autre manière que ce candidat ou ce soumissionnaire a fait l'objet d'une condamnation prononcée par une décision judiciaire ayant force de chose jug ...[+++]


Sommige criminele en terreurorganisaties zijn zich daarvan bewust en maken gretig gebruik van dergelijke kaarten voor de financiering van hun activiteiten.

Certaines organisations terroristes et criminelles en sont conscientes et n'hésitent pas à utiliser ce type de cartes dans le cadre du financement de leurs activités.


— Bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme : De partijen zijn het erover eens dat moet worden samengewerkt bij en gestreefd naar de voorkoming van het gebruik van hun financiële systemen voor het witwassen van de opbrengsten van alle criminele activiteiten zoals drugshandel en corruptie en voor de financiering van terrorisme.

— Lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme: Les parties conviennent de la nécessité d'œuvrer et de coopérer afin d'empêcher que leurs systèmes financiers ne servent au blanchiment de capitaux provenant d'activités criminelles, notamment du trafic de drogues et de la corruption, et au financement du terrorisme.


— Bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme : De partijen zijn het erover eens dat moet worden samengewerkt bij en gestreefd naar de voorkoming van het gebruik van hun financiële systemen voor het witwassen van de opbrengsten van alle criminele activiteiten zoals drugshandel en corruptie en voor de financiering van terrorisme.

— Lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme: Les parties conviennent de la nécessité d'œuvrer et de coopérer afin d'empêcher que leurs systèmes financiers ne servent au blanchiment de capitaux provenant d'activités criminelles, notamment du trafic de drogues et de la corruption, et au financement du terrorisme.


Die instelling heeft 925 dossiers overhandigd betreffende het witwassen van kapitaal van criminele oorsprong of bestemd voor de financiering van terrorisme. Die dossiers vertegenwoordigen een totaalbedrag van 1.850 miljard euro.

Cet organisme a transmis 925 dossiers de blanchiment de capitaux d'origine criminelle ou de financement du terrorisme pour un total de 1,850 milliard d'euros.


Ten slotte moet worden verduidelijkt dat het risico van misbruiken voor criminele doeleinden, zoals witwassen en financiering van terrorisme niet zozeer de kopieën van identiteitsdocumenten betreft, maar veeleer bepaalde betalingsinstrumenten, zoals bijvoorbeeld kredietkaarten.

Enfin, il convient de préciser que le risque d'abus à des fins criminelles, telles que le blanchiment ou le financement du terrorisme, ne concerne pas tant les copies de documents d'identification que certains instruments de paiement, tels que les cartes de crédit par exemple.


w