Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financieringsbronnen moeten vinden " (Nederlands → Frans) :

Voor elk onderzoeksproject zal de aanvrager de gepaste financieringsbronnen moeten vinden.

Pour chaque projet de recherche, le demandeur sera obliger de trouver des sources de financement adéquates.


Financiering: - de financiering moet een vast gedeelte bevatten dat gekoppeld is aan de permanentie en de overheadkost, alsook een variabel gedeelte dat gekoppeld is aan het aantal interventies; - het vast gedeelte moet herzien worden en het globaal bedrag dat toegewezen wordt aan de DGH moet opgewaardeerd worden; - de bijdrage van de patiënt moet gelijk zijn voor iedereen waardoor een solidariteit gecreëerd wordt ten aanzien van de patiënten waarvoor het vervoer over een lange afstand vereist is; - een fonds moet gecreëerd worden welk de gezamenlijke kosten van het DGH-systeem voor zijn rekening neemt; - externe financieringsbronnen moeten ...[+++]ngesproken worden; - om het DGH-systeem financierbaar te houden moeten de diensten synergiën zoeken/vinden die de interventies van de DGH niet in gevaar brengen.

Financement: - le financement doit comporter une partie fixe, liée à la permanence ainsi que les coûts supplémentaires, et une partie variable liée aux nombres d'interventions; - la partie fixe doit être revue à la hausse et le montant global alloué à l'AMU revalorisé; - le ticket modérateur doit être le même pour tous en créant une solidarité pour ceux dont les distances de transport sont longues; - un fond doit être créé, prenant en charge l'ensemble des coûts du système de l'aide médicale urgente; - des sources extérieures de f ...[+++]


Hij vindt dat zeer positief, maar er moeten nog bijkomende nieuwe wegen worden bewandeld om de lasten verder te doen dalen en alternatieve financieringsbronnen te vinden.

Il trouve cela très positif mais d'autres pistes sont encore à explorer pour faire descendre davantage les charges sur le travail et trouver des sources de financement alternatives.


Hij vindt dat zeer positief, maar er moeten nog bijkomende nieuwe wegen worden bewandeld om de lasten verder te doen dalen en alternatieve financieringsbronnen te vinden.

Il trouve cela très positif mais d'autres pistes sont encore à explorer pour faire descendre davantage les charges sur le travail et trouver des sources de financement alternatives.


Alternatieve financieringsbronnen die complementair zijn ten opzichte van bankfinanciering, waaronder kapitaalmarkten, durfkapitaal, crowdfunding en de sector van vermogensbeheer, worden in andere delen van de wereld op ruimere schaal gebruikt en zouden een grotere rol moeten spelen in het financieren van bedrijven die moeite hebben om financiële middelen te vinden, met name kleine en middelgrote en startende ondernemingen.

D’autres sources de financement, complémentaires du financement bancaire, comme les marchés des capitaux, le capital-risque, le financement participatif et la gestion d’actifs, sont plus largement utilisées dans d’autres parties du monde et devraient davantage contribuer à financer les entreprises ayant des difficultés à obtenir des fonds, en particulier les PME et les start-up.


43. is verheugd over de bekendmaking van de coördinatoren voor de prioritaire gebieden voor de strategie door de Commissie op 3 februari 2011; is van mening dat de landen en regio's die verantwoordelijk zijn voor prioritaire werkgebieden van nu af aan de tenuitvoerlegging van de strategie moeten aansturen door een werkprogramma af te spreken, financieringsbronnen te vinden, de samenwerking tussen landen en regio's op het gebied in kwestie op te voeren en de meest urgente acties op gang brengen om het Donaugebied ...[+++]

43. salue l'annonce des coordinateurs des zones prioritaires pour la stratégie de l'Union européenne pour la région du Danube, faite par la Commission européenne le 3 février 2011; considère que dorénavant, les pays et régions déclarées zones de travail prioritaires doivent être le moteur de l'application de cette stratégie en convenant d'un programme de travail, en définissant les sources de financement, en intensifiant la coopération internationale et interrégionale dans ces zones particulières et en engageant les actions qui s'imposent dans l'immédiat pour aider la région ...[+++]


33. is verheugd dat de Commissie op 3 februari 2011 de coördinatoren voor prioritaire gebieden van de EU-strategie voor het Donaugebied heeft aangekondigd; is van mening dat de landen en regio's die verantwoordelijk zijn voor prioritaire werkgebieden van nu af aan de tenuitvoerlegging van de strategie moeten aansturen door een werkprogramma af te spreken, financieringsbronnen te vinden, de samenwerking tussen landen en regio's op het desbetreffende gebied op te voeren en de meest urgente acties op gang brengen om ...[+++]

33. salue l'annonce des coordinateurs des zones prioritaires pour la stratégie de l'Union européenne pour la région du Danube, faite par la Commission européenne le 3 février 2011; considère que dorénavant, les zones de travail déclarées prioritaires dans les pays et régions doivent être le moteur de l'application de cette stratégie en convenant d'un programme de travail, en définissant les sources de financement, en intensifiant la coopération internationale et interrégionale dans ces zones particulières et en engageant les actions qui s'imposent dans l'immédiat pour aider la région ...[+++]


Zij moeten het publiek bewust maken van de problematiek, politieke steun van het publiek mobiliseren, bedrijfsinvesteringen aanzwengelen en financieringsbronnen vinden, en producenten en consumenten overhalen hun gedrag te veranderen, zo luidt de resolutie.

Leur mission, affirme la résolution, est de sensibiliser davantage leur opinion publique, de susciter son adhésion politique, de mobiliser les investissements des entreprises et les sources de financement et d'inciter les producteurs et les consommateurs à modifier leur comportement.


Zoals de FATF benadrukt, moeten de terroristische organisaties financieringsbronnen vinden en de daaruit voortgekomen fondsen witwassen, vooral met het oog op de aankoop van het materiaal en andere logistieke elementen die nodig zijn om de terroristische daden te plegen (FATF, Rapport sur les typologies du blanchiment 2001-2002, blz. 2).

Comme le souligne le GAFI, les organisations terroristes doivent trouver des sources de financement et blanchir les fonds qui en sont issus notamment afin d'acheter le matériel et les autres éléments logistiques nécessaires à la perpétration des actes terroristes (GAFI, Rapport sur les typologies du blanchiment 2001-2002, p. 2).


Zoals de FATF benadrukt, moeten de terroristische organisaties financieringsbronnen vinden en de daaruit voortgekomen fondsen witwassen, vooral met het oog op de aankoop van het materiaal en andere logistieke elementen die nodig zijn om de terroristische daden te plegen.

Comme le souligne le GAFI, les organisations terroristes doivent trouver des sources de financement et blanchir les fonds qui en sont issus notamment afin d'acheter le matériel et les autres éléments logistiques nécessaires à la perpétration des actes terroristes.


w