Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële aangelegenheden heeft behandeld » (Néerlandais → Français) :

Hierop inhakend, verklaart de minister dat, zonder te willen vooruitlopen op de beslissing van een eerste voorzitter, hij zich niet kan voorstellen dat deze laatste lichtvaardig de kandidatuur zou aanvaarden van een in rust gestelde magistraat die tijdens zijn carrière uitsluitend fiscale en financiële aangelegenheden heeft behandeld.

Enchaînant sur ce point, le ministre déclare que, sans vouloir préjuger de la décision d'un premier président, il ne peut imaginer que ce dernier accepte avec légèreté la candidature d'un magistrat admis à la retraite qui, au cours de sa carrière, n'a eu à traiter que des affaires fiscales et financières.


g) indien het verzoek betrekking heeft op misdrijven die door de aangezochte Partij worden beschouwd als stafbare feiten op grond van de wetgeving betreffende de belastingen, douanerechten, controle op wisseloperaties of andere financiële aangelegenheden, wanneer de belangrijkste doelstelling van de procedure erin bestaat belastingen te bepalen of te innen;

g) si la demande se rapporte à des infractions considérées par la Partie requise comme des infractions pénales relatives à la législation relative aux impôts, aux droits de douane, au contrôle des opérations de change ou à d'autres questions financières, lorsque l'objectif principal de la procédure porte sur l'établissement ou la perception d'impôts;


Art. 14. Als een ziekenhuis vóór de inwerkingtreding van dit besluit voor een investering als vermeld in artikel 4 van dit besluit, gebruikstoelagen heeft ontvangen met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2011 tot regeling van de alternatieve investeringssubsidies, verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, of een eenmalige subsidiebetaling heeft ontvangen met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2015 tot regeling van de eenmalige uit ...[+++]

Art. 14. Lorsqu'un hôpital a obtenu, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, des subventions-utilisation en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2011 réglant les subventions d'investissement alternatives octroyées par le Fonds flamand de l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, pour un investissement tel que visé à l'article 4 du présent arrêté, ou a obtenu un paiement unique de la subvention en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2015 réglant le paiement unique des subventions d'investissement alternatives, octroyées par le Fonds flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables, mais lorsqu'aucun montant provisionnel n'a été repris au budget des moyen ...[+++]


Art. 15. Als een ziekenhuis vóór de inwerkingtreding van dit besluit voor een investering als vermeld in artikel 4 van dit besluit, een definitief principieel akkoord heeft verkregen conform het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2011 tot regeling van de alternatieve investeringssubsidies, verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, als aan het ziekenhuis voor die investering nog geen gebruikstoelage conform dat besluit of een eenmalige subsidiebetaling conform het besluit van de Vla ...[+++]

Art. 15. Lorsqu'un hôpital a obtenu, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, un accord de principe définitif conformément à l'arrêté des subventions d'utilisation en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2011 réglant les subventions d'investissement alternatives octroyées par le Fonds flamand de l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, pour un investissement tel que visé à l'article 4 du présent arrêté, lorsqu'aucune subvention-utilisation n'a été octroyée à l'hôpital pour cet investissement conformément à cet arrêté ou lorsqu'aucun paiement unique de la subvention n'a été octroyé conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2015 réglant le paiement unique des subventions d'inves ...[+++]


Onder het voorzitterschap van de heer Ali Ercoskun (Turkije), heeft de commissie voor de Economische en Financiële Aangelegenheden, voor de Sociale Aangelegenheden en het Onderwijs de aanbevelingen over « de financiering van de kleine en middelgrote ondernemingen en de microfinanciering en de rol hiervan in het Middellandse Zeegebied » besproken en vervolgens goedgekeurd.

Sous la présidence de M. Ali Ercoskun (Turquie), la commission Économique et Financière, des Affaires sociales et de l'Éducation a discuté, puis adopté des recommandations sur « Le financement des petites et moyennes entreprises et de la microfinance et son rôle dans la Méditerranée ».


Inzake financiële aangelegenheden werd een verhoging van het kapitaal met 40 miljard dollar onontbeerlijk geacht, maar de financiële sterkte van de instelling heeft toegelaten het effectief te betalen gedeelte tot 2,5 pct. te beperken.

En matière financière, une augmentation de 40 milliards de dollars du capital a été jugée indispensable, mais la solidité financière de l'institution permet de limiter la partie à payer effectivement à 2,5 p.c.


Het EFG heeft tot doel een bijdrage te leveren aan slimme, inclusieve en duurzame economische groei en duurzame werkgelegenheid in de Unie te bevorderen door de Unie in staat te stellen solidariteit te betonen met, en steun te verlenen aan werknemers die werkloos zijn geworden en zelfstandigen die hun werkzaamheden hebben beëindigd als gevolg van uit de globalisering voortvloeiende grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, doordat de in Verordening (EG) nr. 546/2009 behandelde wereldwijde financiële ...[+++]

Le FEM a pour objectif de contribuer à une croissance économique intelligente, inclusive et durable et de promouvoir un emploi durable dans l'Union en permettant à cette dernière de montrer sa solidarité et son soutien aux travailleurs licenciés et aux travailleurs indépendants en cessation d'activité en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation ou en raison de la persistance de la crise financière et économique mondiale, visée dans le règlement (CE) no 546/2009, ou en raison d'une nouvelle crise financière et économique mondiale.


De Federal Computer Crime Unit (FCCU) van de federale gerechtelijke politie, directie bestrijding economische en financiële criminaliteit, heeft de voorbije tien jaar een aantal belangrijke gerechtelijke dossiers behandeld, die kaderen in de economische en financiële sfeer (high tech bedrijven, financiële instellingen, ...).

La Federal Computer Crime Unit (FCCU) de la police judiciaire fédérale, direction de la lutte contre la criminalité économique et financière, a traité un grand nombre de dossiers judiciaires importants au cours des dix dernières années, ces dossiers concernent le monde économique et financier (entreprises de haute technologie, institutions financières, ...).


De ervaring heeft uitgewezen dat deze regeling moet worden vereenvoudigd opdat verzoeken om financiële bijdragen van MKB-bedrijven snel door de financiële intermediairs en de Commissiediensten worden behandeld en om ervoor te zorgen dat de communautaire middelen correct worden gebruikt.

L'expérience a montré qu'il était nécessaire de simplifier ce dispositif pour que les demandes de contributions financières des PME soient traitées rapidement par les intermédiaires financiers et les services de la Commission et pour veiller à ce que les ressources communautaires soient correctement utilisées.


Op 17 mei 2002 heeft de Kamer de tekst teruggezonden naar de Senaat. De commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden heeft het behandeld op 29 mei 2002, in aanwezigheid van de minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid.

Le 17 mai 2002, la Chambre a renvoyé le texte amendé au Sénat et la commission des Finances l'a examiné lors de sa réunion du 29 mai 2002, en présence du ministre de l'Économie et de la Recherche scientifique chargé de la Politique des grandes villes.


w